Capítulo 1745

En y regardant de plus près, Alai comprit que son grand-père avait longuement réfléchi à l'encadrement. Il ignorait où il avait trouvé le cadre en bois pour la peinture chinoise, mais il était de la taille idéale, simple et élégant, d'une facture exquise, orné d'un sceau vermillon portant l'inscription «

Alai

».

Il était si fier de lui qu'il ne put s'empêcher de marmonner : « Tout ce qui tombe entre les mains de grand-père est une œuvre d'art. »

Fangfang : « Est-ce que c'est ton grand-père qui a écrit ça ? »

Alai s'est vanté : « Grand-père est doué en musique, aux échecs, en calligraphie et en peinture. Il se trouve que je possède un peu de son talent. Voici un texte que j'avais écrit auparavant. Je n'aurais jamais imaginé que grand-père aurait la gentillesse de l'encadrer et même de l'accrocher dans ma chambre. »

Fangfang, secrètement satisfaite, leva le pouce et commenta : « Pas mal, les caractères sont écrits d'un seul trait. Il semble que votre calligraphie se soit beaucoup améliorée ces dernières années. »

Dès son plus jeune âge, Ah Lai fut influencé par son grand-père, et ses talents de calligraphe étaient renommés dans tous les villages environnants.

Chaque année, à l'occasion du Nouvel An lunaire, les gens affluent pour commander des distiques à accrocher à leur porte. Ces distiques, d'une fraîcheur et d'un raffinement exceptionnels, possèdent le style fluide et élégant de la calligraphie de grand-père, comme si les traits de pinceau étaient aussi légers que les nuages et la fumée. Ils incarnent également l'essence de la philosophie bouddhiste du vieux Kong, dont les écrits simplifient les vanités du monde pour atteindre un sens véritable, pur et transcendant. De plus, ils reflètent l'esprit libre, anticonformiste, résolu, courageux et entreprenant de son auteur.

Avec le soutien de son grand-père Lei, Fangfang ne se battait plus seule.

Pointant du doigt avec assurance la devise inscrite sur le mur, il ordonna : « Quand vous vous relâcherez, vous lirez ceci encore et encore : Si vous n'entrez pas à l'université, ne pensez même pas à me toucher. »

Après avoir dit cela, il se retourna et alla faire bouillir de l'eau.

Et donc, sauf le dimanche, Fangfang laissait Alai sortir un moment.

Ils laissaient Alai bricoler avec les soi-disant armes secrètes, des appareils à décharge électrique haute tension artisanaux et des pièges de chasse, et chasser quelques petites proies. Dès qu'ils voyaient Alai flâner, ils lui montraient la devise inscrite au mur et la récitaient sans relâche.

Sa devise est devenue une sorte de talisman pour Alai.

Ah Lai ne peut plus aller au temple jouer avec Yayoi et Miroku.

Grand-père était secrètement ravi. Avec Fangfang aux commandes, il pouvait enfin se détendre.

Chaque fois qu'Alai attrape une petite proie, il plisse les yeux, prend deux gorgées de vin, puis va se coucher seul.

...

Fangfang supervisa donc les études d'Alai jour et nuit.

Les cours de renforcement synchronisés consolident les compétences en résolution de problèmes, analysent en profondeur tous les points fréquemment testés et faciles à tester, et offrent un raccourci pour la révision.

Fangfang découvrit qu'après avoir été frappé par la foudre, Alai était devenu exceptionnellement intelligent, et elle le récompensait souvent en secret par quelques baisers. Il pouvait même résoudre les problèmes les plus complexes.

L'observation approfondie des paroles et des actions d'Alai, ainsi que l'analyse des perspectives psychologiques et pathologiques, n'ont révélé aucun symptôme évident d'anomalie mentale.

Je pense que le diagnostic du doyen Li concernant Alai était erroné, mais je crois toujours que son inquiétude pour Alai n'était pas malveillante, mais découlait de ses connaissances professionnelles et de son cœur charitable.

Cela rassura Fangfang.

Bien que je sois toujours occupé, je viens tout de même à la maison avec cour intérieure tous les deux ou trois jours.

Le temps passe vite.

Un jour, Fangfang annonça avec enthousiasme à Alai qu'elle avait été admise en études supérieures comme elle le souhaitait, et qu'il s'agissait en fait d'une bourse financée par le gouvernement.

Fangfang serra Alai fort dans ses bras, les yeux brillants de larmes, et dit : « La prochaine étape dépend de toi. »

Ah Lai a dit : « Tu as réussi, tu peux te reposer en paix maintenant. »

"Ha ha…"

Fangfang sourit et répondit : « Ce n'est que la première étape de ma vie. Après avoir obtenu ma licence, je poursuivrai mes études avec un master, puis un doctorat, et si j'en ai l'occasion, j'irai également étudier à l'étranger. »

Alai dit avec admiration : « Vous êtes vraiment une femme forte, une héroïne parmi les femmes. »

Fangfang réfléchit en silence, peut-être comme l'avait dit Alai, que trop d'expériences et d'épreuves de la vie avaient forgé sa personnalité déterminée.

Cependant, les contacts fréquents de Fangfang avec Alai et ses fréquents voyages secrets vers le canton de Shuguang furent découverts par sa mère, Li Xiuqin, qui la suivit secrètement un jour jusqu'à la maison à cour.

L'ancienne cour était vide. Sous un osmanthus millénaire, une grande table de pierre de 1,6 mètre de diamètre était recouverte des manuels scolaires d'Alai.

Conformément aux dispositions prises par Grand-père Lei, Fangfang commença à donner des cours particuliers à Alai.

Ah Lai perçut une effluve du parfum corporel de Fang Fang, et cette senteur subtile le rendit quelque peu distrait, ses yeux papillonnant, fixant furtivement le corps de Fang Fang.

Fangfang demanda d'un ton neutre : « Pourquoi me fixez-vous du regard ? Avez-vous compris ? »

...

À ce moment, Li Xiuqin entra discrètement. Voyant la scène, elle pensa : « Il faut le voir pour le croire. Ce gamin d'Alai est une vraie source d'inquiétude pour sa mère. Il est certain qu'il mijote quelque chose dans mon dos. » Elle réprima sa colère et toussa bruyamment, disant : « Fangfang ! Tu retournes à la campagne voir grand-mère tous les deux jours sans me prévenir ! »

Tous deux se retournèrent, assez surpris. Pourquoi était-elle là ?

Fangfang a déclaré sans ambages : « Je suis ici pour donner des cours particuliers à Alai. »

Par respect pour Fangfang, Alai n'eut d'autre choix que de préparer rapidement du thé et de lui offrir une place.

Li Xiuqin s'assit sans cérémonie, fixa Alai du regard et dit froidement : « Te souviens-tu encore de ce que je t'ai dit en privé lorsque je t'ai rendu visite à l'hôpital Renxin en ville ? »

Alai répondit : « Je me souviens, bien sûr que je me souviens. Je garde en mémoire chaque mot prononcé par tante. »

Li Xiuqin était furieuse en entendant cela, mais elle réprima ses émotions et dit : « Alors tu ignores ce que j'ai dit et tu joues avec ta tante ? Tu as amené Fangfang ici, tu essaies de me rendre folle de rage ? »

Après avoir dit cela, il a sorti son téléphone de sa poche, laissant entendre que leur dernière conversation avait été enregistrée.

Alai répondit : « Tante, j'ai travaillé dur, et mes notes sont déjà parmi les meilleures de la classe et de toute l'école. »

«Toux toux...»

Li Xiuqin a ri et a dit : « Un élève d'un lycée ordinaire se la pète devant moi. »

Fangfang expliqua rapidement : « Même si ce n'est pas un collège de premier plan, avec les notes actuelles d'Alai, s'il continue comme ça, entrer à l'université ne devrait pas poser de problème. »

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194