Capítulo 135

Его взгляд мелькнул: «Всё, что я говорю, правда, слушай внимательно. Твоя судьба спасла тебя от отчаянной ситуации, ты просто случайно попал в этот мир и случайно встретил меня. По крайней мере, она не хотела твоей смерти, тебе всё равно повезло».

Глаза длинноволосого мужчины покраснели, кадык дернулся, словно спрашивая: "Ты все еще меня любишь?"

Но прежде чем он успел это сказать, Вэнь Чжэн прошипел.

«Ходить по Арктике посреди ночи — это просто безумие. Я вернусь туда».

Наступила ночь, и холодный ветер словно соскребал с лица слой одежды. Вэнь Чжэн засунул руки в карманы, быстро вернулся в палатку и опустил уплотнительную ленту.

Перед тем как войти, он вдруг, притворившись равнодушным, спросил: «Кстати, а такой-то ещё жив?»

«В прямом эфире», — подсознательно ответил Бэй Синин, а затем, осознав ситуацию, добавил: «Не уверен, может быть…?»

«Ничего страшного, я просто спросил». Вэнь Чжэн улыбнулся и зашёл в палатку.

«Я убью этого мерзавца». Вэнь Чжэн сжал кулак и цокнул языком.

***

Вчера я был в смятении, и у Вэнь Чжэна внезапно поднялась температура.

Врач команды с тревогой окружил его, спрашивая, все ли с ним в порядке. Сначала они рассматривали вариант перорального приема лекарства, но опасались его медленного действия и возможных осложнений, поэтому решили использовать внутривенную капельницу.

Вэнь Чжэн чувствовал себя немного виноватым. Ему следовало бы как следует отдохнуть после возвращения в палатку, но он дал волю своему воображению и большую часть ночи мысленно мучил этого мерзавца, невинно выглядящего ничтожества, используя всевозможные уловки. К тому времени, как он наконец уснул, уже почти рассветало.

Он не болел уже несколько лет, что объяснялось не только его крепким здоровьем, но и исключительной самодисциплиной. Сейчас, явно не время расслабляться, и ему приходилось размышлять о собственной небрежности.

Однако вид Бэй Синина, нервно кружащего вокруг него, все же доставлял ему немного радости.

Сегодня четыре бога азартных игр даже не играют в карты; они заняты домашними делами.

Сунь Гаода вызвался обсудить с Сюн Гореном методы ловли рыбы в ледяных пещерах, сказав, что хочет добыть самую свежую рыбу для приготовления рыбной каши. Сюй Цянь сказал, что он особенно хорошо готовит кашу, и пошел на кухню, чтобы одолжить кастрюлю. Ван Вэйна помогла ему организовать обмен на этот день. Осталась только Бай Шуан, которая настояла на том, чтобы занять место, которое ранее занимал Бэй Синин.

«Моя прекрасная леди, посмотрите на ваши темные круги под глазами. Почему бы вам не позволить вашей старой подруге позаботиться о пациентке?»

"..." — терпеливо сказал Бэй Синин, — "Иди."

«Эй, почему ты такая вежливая? Мы же все друзья, как мы можем полагаться только на тебя? Не волнуйся, мы с Вэнь Чжэном очень близки. Я видела, как он рос. Он был таким хорошим мальчиком, когда был маленьким, он даже называл меня «Брат Шуаншуан»!» — самодовольно сказала Бай Шуан с хитрым выражением лица. — «Хочешь услышать, какие глупости он вытворял? Это уморительно, скажу я тебе».

"Бай, Шуан!" — Вэнь Чжэн швырнул в него телефон. Бай Шуан быстро откинулся назад, и стальная рама, прислоненная к стене, согнулась от удара.

Бай Шуан: «…………»

Он встал: «Ах! Стальная рама сломана! Это так опасно! Я пойду найду кого-нибудь, кто её починит…» — и тут же убежал.

Наконец-то тихо.

Бэй Синин встала, с нетерпением подбежала к стальной раме, сначала выпрямила ее голыми руками, затем наклонилась, чтобы поднять телефон, и тут же вернулась, чтобы передать его Вэнь Чжэну.

Вэнь Чжэн почувствовал головокружение и не мог смотреть в телефон, поэтому он перевернулся и закрыл глаза: «Положи его».

"Ох..." — Бэй Синин положила телефон и снова села на кровать, выглядя растерянной.

Постояв немного в тишине, он спросил: «Могу ли я чем-нибудь помочь?»

«…Стань Большим Чёрным», — сказал Вэнь Чжэн с закрытыми глазами.

В мгновение ока у кровати появился большой черный кот, подпрыгнул, медленно подошел и толкнул руку Вэнь Чжэна.

Губы Вэнь Чжэна слегка изогнулись в улыбке, когда он поднял руку, чтобы позволить кошке лечь, прижавшись к его боку и образовав пушистое объятие.

«Мне любопытно, — спросил Вэнь Чжэн, — в ваших подземельях вы всегда принимаете человеческий облик. Почему?»

«…Мне не нравится быть кошкой на глазах у посторонних. Это заставляет меня казаться слабой». Большой черный хвост взмахнул: «С тех пор, как я научилась превращаться, я никогда не возвращалась в прежнее состояние, за исключением несчастных случаев».

Вэнь Чжэн: "И что теперь?"

Большая черная голова, опираясь на лапы, прошептала: «Ты не чужак».

Примечание автора: (Вчера я увидела комментарий от замечательной девушки, который заставил меня смеяться два часа! Она написала: «Ударь Коукоу дважды и преврати его в Чжунчжуна!»)

(Я рассказал об этом своему другу А.)

(а: Еще два разреза, и получится Тянь Тянь!)

(а: После расчленения тела настало время насладиться им!)

(а: Если собака укусит его еще несколько раз, из него вырастет щенок!)

(Аплодисменты ей!!!)

(После этого никаких страданий больше не будет! Чжэнчжэна по-настоящему полюбят, он получит пощёчину, отомстит подонкам и достигнет вершины жизни! Спасибо всем, кто оставался со мной до этого момента!)

(Вы так долго держались, неужели не собираетесь дать мне хоть каплю питательного раствора? Взмахните крыльями!)

Глава 95

Бэй Синин вышла всего лишь за тарелкой каши. Когда она вернулась, кровать была пуста, а пакет с капельницей все еще висел на полке. Должно быть, она сама вытащила иглу.

Его лицо было мрачным. Он с грохотом поставил на стол миску с рыбной кашей, шедевром кулинарного искусства, и, следуя за запахом, отправился на поиски человека.

Она больна, куда она делась? Она специально пыталась вызвать у него жалость? Какая хитрость!

Арктический лагерь был небольшим, и Лян Вэньчжэн вряд ли смог бы далеко уйти. Бэй Синин быстро прибыл к боковым воротам командного пункта. Там жили вышестоящие командиры.

Что ты здесь делаешь?

Бэй Синин был озадачен и уже собирался войти, когда дверь открылась изнутри.

Вэнь Чжэн вышел, закутанный в защитную одежду, в маске, натянув капюшон и открыв лишь пару темных глаз. Он, казалось, немного удивился, увидев Бэй Синина.

«Не волнуйтесь, я сдержу своё обещание… Эй, господин Бэй», — улыбнулся старый Лю.

Действительно ли Вэнь Чжэн пришёл повидаться с Лю Аньши? Что он сказал такого, что Лю Аньши так вежливо проводил его до двери? И что это за обещание?

«Пошли». Вэнь Чжэн не стал ничего объяснять, велел старому Лю не провожать его и потащил за собой Бэй Синина.

"Что случилось?" — невольно спросил Бэй Синин. Вэнь Чжэн хмыкнул и ответил, что ничего особенного.

Ничего! Посмотрите, как это формально! Неужели он вдруг передумал после одной ночи и перестал меня любить?

Кэт испытывала смешанные чувства. С обиженным выражением лица она последовала за Вэнь Чжэном в дом, где воздух был наполнен ароматом рыбной каши.

«Сюй Цянь приготовила это», — недовольно сказал Бэй Синин. «Сунь Гаода поймал рыбу, и я принес ее. Если этого будет недостаточно, на кухне есть еще».

«Давай поедим вместе». Вэнь Чжэн снял капюшон, его лицо все еще было покрасневшим от жары, а губы немного пересохли. Аппетит у него был отличный, и, за исключением головокружения и ощущения слабости, дискомфорт был вполне терпимым, гораздо лучше, чем ощущение, будто у него взяли слишком много крови.

Сюй Цянь действительно оправдывает свою репутацию ловеласа. Ломтики свежей рыбы были нарезаны идеальной толщины, и он использовал какой-то секретный метод, чтобы удалить рыбный запах, оставив только свежий аромат рыбы.

Узнав, что один из членов команды заболел, сотрудники кухни специально отобрали пучок самого свежего зеленого лука, который только что доставили этим утром, мелко нарезали его и посыпали сверху. Аромат был восхитительным, а лук выглядел свежим и ярким.

Увидев, как Вэнь Чжэн с удовольствием ест, Бэй Синин тоже разволновался и послушно пошел на кухню за еще одним набором палочек и мисок, и ел вместе с Вэнь Чжэном, стоя лицом к лицу.

Закончив еду, он послушно поставил столовые приборы обратно. Когда он вернулся в палатку, командный врач уже сделал Вэнь Чжэну еще одну инъекцию, выглядя довольно недружелюбно.

«Ух ты, впечатляет». Врач команды усмехнулся: «Прогулка по Арктике с высокой температурой, наслаждение свежим морозом в минус 28 градусов — у тебя что, вода в мозгу уже замерзла?»

Вэнь Чжэн: «………………»

Бэй Синин: «...»

Бэй Синин был в ярости: «Зачем вы его проклинаете! Он болен!»

"Ага, значит, ты еще помнишь, как болел? Я думал, у тебя мозги замерзли, и ты совсем забыл об этом! Неплохо, еще есть надежда, правда?"

Вэнь Чжэн: «…………»

«Я был неправ». Вэнь Чжэн быстро смирился с ситуацией, предотвратив полное поражение от командного врача такого рядового, как Мао Цзин, которому приходилось обращаться к справочнику «Как элегантно выиграть словесную перепалку», чтобы спорить с людьми в Вэйбо. Он быстро заставил замолчать оппонента.

Командный врач фыркнул, быстро сменил повязку и ушел, бросив на задумчивого игрока предупреждающий взгляд.

Вэнь Чжэн действительно был здоров; после каши он почувствовал себя намного лучше и немного поспал. К тому времени, когда снова пришел врач команды, температура у него спала. Пэйци и остальные узнали о состоянии Вэнь Чжэна во время послеобеденной беседы и даже принесли из кухни несколько цветков лука-шалота, чтобы навестить его. Бэй Синин положила цветки лука-шалота в пустую стеклянную бутылку и поставила ее у своей кровати.

Хотя этот хаотичный обмен мнениями доставил немало хлопот, он в значительной степени помог нам лучше узнать друг друга.

Со временем даже Бэй Синин начала хмуриться, глядя на изогнутый экран своего телефона.

Вэнь Чжэн знал, что день решающей битвы стремительно приближается.

Той ночью Вэнь Чжэна разбудил звук сирены воздушной тревоги.

Прежде чем он успел это сделать, Бай Шуан бросила свою боевую форму на его кровать и, переодеваясь, сказала: «Неудивительно, что я мало спала; у меня действительно потрясающее шестое чувство».

Сунь Гаода в панике расстегнул молнию и тупо спросил: «Инструктор Бай, вы женщина?»

Сюй Цянь закатил глаза с силой.

Вэнь Чжэн не участвовал в их предбоевых препирательствах; он протянул руку и застегнул пояс с оружием за спиной. Поскольку он только что проснулся, его руки были смещены, и он несколько раз наткнулся на предметы, прежде чем кто-то внезапно схватил его за руку.

«Не спеши». Бэй Синин внезапно появился позади него, помог застегнуть лямки и поправил ему одежду сзади.

«Хм». Вэнь Чжэн глубоко вздохнул: «Старик Лю хотел, чтобы ты остался снаружи?»

«Я не могу войти, я не могу остаться с тобой. Но я установлю барьер снаружи и попытаюсь закрыть это подпространство», — сказал Бэй Синин. «Ты будешь в безопасности, если мы сможем выиграть немного времени».

Он помолчал, а затем сказал: «Не бойтесь».

Вэнь Чжэн улыбнулся и сказал: «Хорошо».

Прозрачная, похожая на мыльный пузырь пленка яростно исказилась, когда более двухсот воинов из субпространства, несмотря на ветер и снег и неся специально изготовленное антиматериальное оружие, направились к месту передачи.

Уровень активности в подпространстве экспоненциально возрос, что повлияло на окружающее магнитное поле и погоду.

Густые темные тучи затянули небо, выглядя довольно устрашающе. Время от времени сверкали молнии, за которыми следовал раскатистый гром, сотрясавший землю.

Это странное явление получило широкое распространение и быстро распространяется в сторону окраин Арктики.

Метеорологические станции и центры мониторинга по всей стране были ошеломлены, а телефоны присутствующих высокопоставленных лиц разрывались от звонков.

Господин Лю Аньши спокойно выключил телефон и посмотрел на стоявших перед ним солдат Ся.

Все они были молодыми людьми с безграничными перспективами на будущее. Самому младшему было всего четырнадцать лет. Кроме того, на передовую прибыли многочисленные вспомогательные войска: Ло Ю и Чжан Цзиньчэн, а также множество молодых исследователей на командных пунктах…

Если эта удача принесет хороший результат, мы должны обеспечить им возвращение домой в славе.

Ветер был сильный, и лидеры соседних союзных и медвежьих стран истерически кричали. Старый Лю открыл рот, но обнаружил, что не может кричать громче завывающего ветра. Тогда он медленно вытащил из-за спины портативный мегафон.

Каждый: "..."

«Ха-ха», — усмехнулся старый Лю, — «больше ничего не скажу, всего лишь одно предложение».

Он окинул взглядом множество молодых и решительных глаз.

«Давай вместе поужинаем в горячем горшочке, когда вернёшься победителем».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170