Joven Primer Ministro, un ermitaño - Capítulo 94

Capítulo 94

Она угрожала Оуян Линьхао деньгами, не веря, что он сможет вернуть ей долг; она просто пыталась запугать его и заставить подчиниться. Даже если бы они учились в одной школе и классе, смог бы Сунь Укун сбежать с Горы Пяти Палец?

Она терпела кокетливые заигрывания Оуян Линьхао с девушкой. Она считала, что при желании может просто избить его, и что контролировать его она не сможет. Когда она начинала раздражаться, она находила девушку, бросала ей несколько угроз, и девушка отступала, оставляя Оуян Линьхао безмолвным. Но на этот раз Е Руру была по-настоящему в ярости.

Он действительно написал любовное письмо Цю Шанлиню!

Это неопровержимое доказательство!

Шан Лин не настолько скучала, чтобы выставлять напоказ любовные письма, написанные другими. Подпись на письме удивила её, но она быстро забросила его в ящик, не придав этому особого значения. Оуян Линьхао, известный своими любовными похождениями, был общеизвестен в школе, и, кроме того, кто знает, не замышляет ли он что-то, чтобы обмануть её — этот парень был слишком скрытным.

Цинь Чжэн случайно это обнаружил.

Цинь Чжэн родом из местности, расположенной совсем рядом с городом, которая сейчас считается пригородной зоной. Говорят, что с расширением города её деревня вскоре станет его частью.

Они вместе учились в средней школе. В средней школе они были в разных классах, и Шанлин тоже. Она была хорошей ученицей, входила в десятку лучших в классе и в пятьдесят лучших в своем выпуске. Ее считали любимицей учителя. Она умела красиво говорить и ладить с людьми. Три года в средней школе она была секретарем молодежной лиги класса. Она часто встречалась с Шанлин в кабинете. Иногда, когда лучшие ученики из разных классов собирались вместе на встречи для обмена опытом, они могли обменяться несколькими словами.

Теперь она и Шанлин учатся в одном классе в первом классе старшей школы, сидят за соседними партами и хорошо ладят друг с другом.

Она попросила Шан Линя одолжить у него конспекты, но Шан Лин был занят походом в туалет и велел ей самой поискать их на столе. Честно говоря, девушка была глупой; конспекты явно лежали на столе, но она предположила, что они в ящике — она прятала их там, боясь, что кто-нибудь их увидит.

Я искал и искал, но не смог найти записки. Вместо этого я нашел письмо, письмо без почтового штемпеля, без адреса, только с именем получателя.

Любопытство свойственно всем. Цинь Чжэн огляделась по сторонам, убедившись, что никто не обращает на нее внимания, и тайком вытащила письмо, чтобы полистать его. Годы чтения любовных романов отточили ее умение читать десять строк с первого взгляда; она быстро прочитала две большие страницы, с каждым прочтением все больше пугаясь, а подпись в конце заставила ее ахнуть от удивления.

К счастью, в классе было шумно, и никто не услышал её восклицания.

Она вернулась на свое место, все еще чувствуя себя неспокойно, и долгое время оставалась в оцепенении. Даже когда Линь спросила ее, нашла ли она записки, она была ошеломлена и не ответила.

Между Цинь Чжэном и Е Журу давно существует вражда.

Всё это произошло в прошлом году. Все учились в выпускном классе средней школы, это был самый напряженный период в их учёбе. Однажды, в школьном автобусе, она и Оуян Линьхао сидели вместе и болтали всю дорогу, обнаружив, что хорошо ладят. Позже, когда они снова встретились в школе, они смеялись и разговаривали, и с тех пор стали знакомы. Оуян Линьхао специально подошёл к ней, и Цинь Чжэн без особого энтузиазма согласился, втайне обрадовавшись. Он уже был популярной фигурой в школе; даже если они не были парнем и девушкой, просто быть обычными друзьями было достаточно, чтобы вызывать зависть у многих.

К сожалению, Е Руру была в плохом настроении, и кто-то пошутил, что Оуян Линьхао флиртует с девушкой из другого класса. Ничего не говоря, Е Руру пошла к ней в класс и устроила ей суровую взбучку, назвав её «сукой» и используя все мыслимые грязные оскорбления. Цинь Чжэн почувствовал себя невероятно обиженным, но Е Руру, будучи человеком такого типа, не стала слушать её объяснений.

К счастью, позже Оуян Линьхао уточнил, что они были просто знакомыми и обменивались приветствиями при встрече, что успокоило Е Руру и убедило её в отсутствии необходимости поднимать шум, после чего она наконец-то отпустила ситуацию.

Извинения? Она никогда не извиняется.

Цинь Чжэн понес огромную потерю ни за что. Его не только отругали, но и стали предметом сплетен. Он ненавидел не только Е Журу, но и Оуян Линьхао.

Ты завязала со мной разговор в автобусе, и ты всегда была той, кто начинала беседу в школе. Ты всегда хвалила мою внешность, мою жизнерадостность и мою привлекательность. Но когда отношения стали серьезными, все переросло в непринужденное знакомство, когда мы просто кивали и здоровались при встрече.

Что обо мне говорят? Говорят, что Цинь Чжэн бесстыжий, он набрасывается на Оуян Линьхао, а тот его даже не хочет!

Ненависть кипела в его сердце больше года, и наконец он нашел возможность унизить Е Руру. После долгих раздумий, хотя ему и было жаль Цю Шанлиня, но…

Мухи не садятся на яйца без трещин. Я говорю правду, и я это не выдумываю!

Он утешил себя этой мыслью и тайком показал любовное письмо.

Е Руру была так зла!

Я пережила потерю молча и очень хотела с кем-нибудь поговорить и выговориться.

Но в последнее время Оуян Линьхао относится к ней холодно. Он хочет доставить неприятности Цю Шанлиню, как раньше доставлял неприятности другим девушкам... но он также беспокоится о Ли Чаншэне.

Он вспыльчивый и никого не слушает, что бы ни случилось. Все в школе знают, что связываться с ним не обязательно приведет к неприятностям, но связываться с Цю Шанлинем – это определенно смертный приговор. Он изобьет кого угодно, девушку или девушку.

Е Руру сильно пострадала от его рук. Без защиты Оуян Линьхао она была для Ли Чаншэна всего лишь пустышкой.

Кроме того, у Цю Шанлиня совершенно нет намерения флиртовать с Оуян Линьхао!

После последней драки все ведут себя как чужие. Хотя живут под одной крышей, никогда не разговаривают друг с другом. Когда Цю Шанлинь встречает их, он опускает голову и отводит взгляд, словно они невидимы. Что касается Оуян Линьхао, он никогда не бросал на него доброжелательного взгляда.

После начала учебного года Оуян Линьхао использовала учёбу как предлог, чтобы завязать разговор с Цю Шанлинем. Она старалась избегать его, если это было возможно, но если не могла, то отводила в сторону других одноклассников и давала ему серьёзное объяснение. После объяснения она снова притворялась незнакомкой.

Йе Руру всё это видел.

Она не была глупой; Цю Шанлинь отличалась от них. Она бы не стала флиртовать — к тому же, с точки зрения семейного происхождения и личных качеств, чем Цзи Юньвэнь уступала Оуян Линьхао?

Почему Цю Шанлинь должна уступать Оуян Линьхао, когда Цзи Юньвэнь всё ещё предан ей?

Но эта злость была подавлена внутри, что очень расстраивало, и я не знала, когда она вырвется наружу.

Она чувствовала себя подавленной, как и Шанлинь.

Она необъяснимым образом стала объектом сплетен и даже завязала отношения с Оуян Линьхао, что её огорчило; предательство Цинь Чжэна её огорчило; постоянные заискивания Оуян Линьхао его огорчили; и периодическая ревность Цзи Юньвэнь также её огорчила.

О ней ходит множество слухов, и один из них верен.

У неё действительно были отношения с Цзи Юньвэнем в юности.

Когда это началось?

Возможно, это произошло во время летних каникул второго года обучения в средней школе, когда другие мальчики наперебой ели жареную кукурузу, и тогда Цзи Юньвэнь тихонько протянула ему подгоревший кусочек.

Возможно, это произошло во время их похода, когда все остальные неслись впереди, а Цзи Юньвэнь молча шла позади, притворяясь изможденной.

Или, например, в третьем классе средней школы Ли Чаншэн и Цю Сялинь соревновались друг с другом на велосипедах по дороге в школу и обратно. В толпе велосипедистов, спешащих домой, его велосипед всегда оставался снаружи, и как бы громко ни звонили велосипедные звонки тех, кто ехал за ним, он даже не дрогнул.

Она никогда не думала о том, чтобы завести молодого парня — по крайней мере, на данном этапе. Переродившись, она изменила свой образ мышления, и ее опыт состарился, словно она стала свидетельницей бесчисленных перемен в мире. Хотя она и сохранила детскую непосредственность, это ни в коем случае не было детским сердцем в истинном смысле этого слова.

Однажды я влюблюсь в кого-нибудь, выйду за него замуж и буду наслаждаться счастьем семейной жизни в качестве жены и матери.

Цю Шанлинь никак не ожидал, что любовь придёт так внезапно, застав его врасплох.

Она восхищалась наивностью Цзи Юньвэнь, которая казалась ей еще более ценной на фоне мрачной психологии Ли Чаншэна и безрассудной и глупой игривости Цю Сялин.

Он также был очень настойчив. Он придерживался своих принципов, был вежлив и учтив, но не педантичен.

Все мальчики, которых он знал в Шанлине, были совсем не похожи на него.

Инь Еяо был несравним; он был устрашающей фигурой, сформированной своей большой семьей. Чаншэн с юных лет пережил слишком много трудностей и совершенно не верил в человечность. Все эти годы тонкого влияния научили его лишь сдержанности и умению ладить с окружающими. Гу Чжиюань обладал сильным ученым видом, но не был чопорным. Как мог ребенок из такой семьи, с юных лет ставший свидетелем бурной борьбы за власть в чиновничьей элите, искренне верить в мирное и стабильное будущее?

Цзи Юньвэнь — уникальный человек. Его родители имеют стабильную работу, гармоничные отношения и балуют его, не избаловывая. Он получил хорошее воспитание, много работает, знает, чего хочет в будущем, понимает, чего может достичь упорным трудом, не боится трудностей и презирает нечестные методы. Такой юноша в будущем будет не обычным, но ему также суждено добиться больших успехов и богатства.

Как и многие юноши из обеспеченных семей, они на протяжении всего пути слушают похвалы учителей и одноклассников, попадают в ореол выдающихся учеников, поступают в университет, находят работу после окончания учебы, добиваются успехов на своих должностях и наслаждаются блестящей жизнью в своем маленьком уголке мира.

Она всегда думала, что их отношения — это просто дружеские посиделки. Судьба сыграла с ней злую шутку; в старшей школе она оказалась не в одном классе с Чаншэном и Ся Линем, а сидела рядом с Цзи Юньвэнем, даже места были расположены очень близко друг к другу. Она не знала, когда это началось, но они взяли за привычку передавать друг другу записки во время вечерних занятий. Сначала они обсуждали анекдоты о Чаншэне и Ся Лине, потом об учёбе, а позже — о всякой ерунде… о том, что они ели, пили и о чём думали, о брызгах слюны учителя китайского, о произношении английского учителя…

У Ся Линь и Чан Шэн свои круги общения, и они не всегда могут проводить время вместе. Характер Шан Линь также не позволяет ей легко завести близкие отношения с группой девушек, которые постоянно ссорятся друг с другом. Если посчитать по пальцам, у нее очень мало близких друзей, и все они разбросаны по разным классам.

Внезапно из всех его бывших друзей рядом с ним остался только Цзи Юньвэнь.

Они вместе стояли в очереди за едой и вместе брали горячую воду. После урока физкультуры, вся в поту, Цзи Юньвэнь подошла к ней за туалетными принадлежностями и полотенцем… Когда Цзи Юньвэнь тайком взяла ее за руку, Шан Линь вздрогнула и засомневалась, стоит ли отстраниться.

Увидев обеспокоенное выражение лица Цзи Юньвэнь, она почувствовала укол сочувствия и вздохнула: «Вот так вот. Я старая корова, поедающая молодую траву, и мне становится все хуже и хуже. Кто может меня осуждать?»

Симпатия к кому-либо — это очень тонкое чувство.

Раньше я никогда ничего не говорила и ни о чём не думала. Но как только это невысказанное понимание было нарушено, он мне стал нравиться всё больше и больше. Только тогда до меня дошло: Ах, значит, он мне нравился… Он мне всегда нравился…

Никто в этом мире не знает моего прошлого. Значит ли это, что я могу встречаться с женщинами моложе меня?

Хотя я и обладаю зрелым мышлением, я много лет общался с кучей детей. Означает ли это, что у нас есть потенциал для роста?

Влюблённые женщины слепы. Цю Шанлинь чувствовала, что, возможно, она и не влюбилась в Цзи Юньвэня, но её разум уже был затуманен и неясен.

Мне нравится быть с ним, я восхищаюсь его простотой, настойчивостью и трудолюбием, и мне нравится чувство спокойствия. Зачем мне сопротивляться своим собственным чувствам?

Она всегда действует импульсивно и может считаться эгоистичным человеком. Но как только она это понимает, первые романтические отношения уже не кажутся такими уж плохими.

Повторюсь, влюбиться — это прекрасное чувство.

Цю Шанлинь никогда не отвлекалась на уроках и не любила шепот. Однако на уроке географии, когда учительница с энтузиазмом читала лекцию с трибуны, она невольно повернула голову, и их взгляды встретились с взглядом Цзи Юньвэня. Оба вздрогнули, а затем обменялись многозначительными улыбками. Цзи Юньвэнь молча спросил: «Что ты делаешь?»

Шан Лин указал на трибуну и беззвучно произнес: «Слушайте урок и не оглядывайтесь по сторонам!»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216