Joven Primer Ministro, un ermitaño - Capítulo 99

Capítulo 99

Elle hocha la tête, tirant doucement sur sa blessure, mais ne ressentit aucune douleur. Sentant le regard de Long Ming posé sur elle, elle baissa la tête et murmura : « Long Ming, je ne t'ai jamais dit que je t'aimais, et tu ne m'as jamais dit que tu m'aimais, mais… j'avoue que j'aime être avec toi. J'ai cru un jour que c'était de l'amour, mais jusqu'à aujourd'hui, j'en doute soudainement. J'ai… j'ai hésité, juste au moment où le Troisième Frère s'est agenouillé devant moi… Je ne suis plus si sûre que tu sois le seul dans mon cœur. Car si j'abandonne tout pour être avec toi, je me souviendrai toujours du Troisième Frère, je ne pourrai pas l'oublier. Alors, Long Ming… j'ai besoin de temps… pour faire le point… » Elle parla d'une traite, et pourtant la blessure ne la faisait toujours pas souffrir ; le remède avait bel et bien fait effet.

Il demanda doucement : « Combien de temps cela prendra-t-il ? »

"Trois mois." (e7)

« C'était un accord entre vous et Minglu, n'est-ce pas ? » demanda-t-il.

Elle sursauta et leva les yeux en demandant : « Tu sais ? »

Vous n'avez pas remarqué ?

"Quoi?"

« Regarde. » Il désigna le toit du doigt, et Xi Ri regarda et vit qu'il manquait une tuile.

...fronce les sourcils... il est en effet difficile de se prémunir contre l'étrange habitude du voleur de se cacher sur les tuiles.

Elle regarda Long Ming, ne sachant que dire d'autre...

Mais soudain, il sourit, dévoilant ses dents, son attitude radicalement différente de sa douceur habituelle. Il lui adressa un sourire captivant, laissant Xi Ri momentanément stupéfaite, son esprit s'emballant à l'idée d'un sourire capable de renverser une ville… lorsqu'elle l'entendit parler d'un ton condescendant et arrogant

: «

Ce n'est que trois mois, n'est-ce pas

? Faisons un marché. Trois mois. Si tu n'es pas tombée amoureuse de Ming Lu d'ici là, tu peux venir avec moi. Je peux même rompre les fiançailles. En fait, parfois je trouve qu'avoir un rival comme Ming Lu est plutôt intéressant. J'accepte le défi de Ming Lu. Dans trois mois

! Je te le ferai savoir, je le lui ferai savoir, je le ferai savoir au monde entier, qu'au monde entier, à part moi, qui d'autre pourrais-tu aimer

!

»

Ah ?!

Je pensais juste qu'il avait le cœur brisé ou quelque chose comme ça, comment se fait-il qu'il ait révélé sa vraie nature si rapidement ?

Xi Ri fixa Long Ming, qui rayonnait de fierté, la bouche légèrement ouverte.

À cet instant, toute la tristesse qui habitait son cœur s'évanouit, laissée derrière elle, et remplacée par un sourire qui apparut naturellement malgré ses sourcils froncés...

Long Ming s'exclama soudain : « Qu'est-ce qui te prend ? Si tu veux rire, ris tout simplement. Pourquoi fais-tu cette tête-là ? C'est affreux ! »

« Oh. » Elle s'efforça de modifier son expression faciale.

Il a soudainement dit : « J'aime te voir sourire. »

Son sourire se figea un instant sur son visage.

Puis il a dit : « Ne vous laissez pas trop émouvoir. Je n'ai pas sept femmes pour leur donner leur liberté. »

"..." Ce type a vraiment une langue bien pendue.

«Vous avez été très ému lorsque Minglu a prononcé ces mots tout à l'heure, n'est-ce pas ?»

« Non… » Xi Ri secoua la tête et dit : « Je suis choquée… choquée par la cruauté du Troisième Frère… et un peu coupable, euh… et un peu effrayée. »

"Peur?"

"Euh... j'ai peur."

As-tu peur de lui ?

"Un peu." (10)

«Alors pourquoi dis-tu que tu ne peux pas dire qui tu aimes ?»

«Je ne vois pas la différence.»

« Qu'y a-t-il à ne pas comprendre ? As-tu peur de moi ? Si tu as peur de lui, comment peux-tu encore l'apprécier ? »

« Mais… je ne peux pas me détacher de mon troisième frère, cela me briserait le cœur… Je lui dois probablement trop », dit tristement Xi Ri.

« Je vois… » Le regard de Long Ming s’assombrit soudain, puis s’illumina de nouveau un instant plus tard. Ses grands yeux semblaient s’attendre à quelque chose lorsqu’elle demanda : « Tu viens de dire que je te plais, alors permets-moi de te demander, qu’est-ce qui te plaît chez moi ? »

Comment pouvait-il lui poser une question aussi directe ? Le courage qui lui avait permis de lui avouer ses sentiments un peu plus tôt l'avait complètement quittée, et il ne lui avait pas dit un mot pour exprimer ses sentiments. Déjà honteuse, elle était à la fois en colère et agacée lorsqu'il lui a posé la question. Elle a simplement répondu : « J'ai besoin de me reposer. Vous pouvez partir. »

Il n'a pas insisté, mais a plutôt demandé : « Pendant mon absence, avez-vous pensé à moi ? »

"..." Elle resta silencieuse et ne répondit pas.

« Tu me manques tellement », dit-il doucement, puis il récita à voix basse : « Il y a une beauté que je ne peux oublier une fois que je l'ai vue. Un jour sans la voir, je suis fou de désir. Le phénix vole avec grâce, cherchant son âme sœur par-delà les quatre mers. Hélas, la beauté n'est pas sur le mur oriental. Je fais résonner ma cithare pour exprimer mes sentiments les plus profonds. Quand pourrai-je enfin la revoir, pour apaiser mon angoisse ? »

« Allons-y, je suis une patiente, j'ai besoin de me reposer. » Swish… Xi Ri se couvrit la tête avec la couverture.

« Bon, je m'en vais. Repose-toi bien, et je reviendrai te voir demain. »

La personne à l'intérieur dit d'une voix étouffée : « N'oubliez pas de remettre les tuiles du toit correctement. »

"Oh……"

Après une longue attente, Tian Shuang, censée monter la garde mais qui avait disparu sans laisser de traces, entra enfin dans la maison. Xi Xi avait passé une journée blanche, incapable de fermer l'œil. En entendant Tian Shuang entrer, il l'appela et s'apprêtait à lui demander pourquoi elle avait délibérément laissé entrer Long Ming, lorsqu'il fut horrifié de découvrir des taches de sang sur Tian Shuang. Après l'avoir interrogée, il apprit que…

À l'instant, Tian Xiyun, la cadette, a croisé Long Ming par hasard. Son béguin pour lui n'était pas nouveau ; le voyant si tard, elle était si excitée qu'elle a tenté impulsivement de se précipiter vers lui pour l'enlacer. Contre toute attente, Long Ming l'a esquivée et Tian Xiyun a heurté un pilier, se blessant à la tête et perdant aussitôt connaissance. La voyant blessée et étendue au sol, Long Ming ne pouvait l'ignorer et a dû aller chercher Tian Shuang pour la ramener dans sa chambre.

Tian Shuang aida secrètement Tian Xiyun à regagner son domicile, prétextant qu'elle était tombée à la porte. Elle demanda ensuite discrètement à la servante de constater que Tian Xiyun était blessée. Ce n'est qu'après l'arrivée du médecin que Tian Shuang s'éclipsa.

Après avoir entendu cela, Xi Ri resta sans voix. Elle ne put que questionner Tian Shuang sur les avantages qu'il avait tirés de Long Ming, compte tenu de son obéissance. Tian Shuang demeura évasif, finissant par révéler la vérité

: Long Ming lui avait promis qu'il verrait Li Yu dans dix jours

!

Pas étonnant que Tian Shuang ait travaillé pour lui. Xi Ri serra les dents de haine envers Long Ming

; il était trop méchant, allant jusqu'à exploiter la faiblesse de Tian Shuang

!

Le lendemain, Xi Ri apprit que le médecin avait diagnostiqué une amnésie chez Tian Xi Yun, consécutive à l'accident. Elle ne se souvenait de rien des événements récents. Le médecin lui conseilla de bien se reposer, ajoutant qu'elle pourrait recouvrer la mémoire plus tard. Sinon, elle allait bien.

Pendant les quelques jours où Xi Ri se remettait de sa blessure, les choses ont pris une tournure inattendue.

Ces derniers jours, non seulement Minglu a pu entrer et sortir librement de la résidence Tian pour lui rendre visite, mais même Longming a pu y aller et venir librement et ouvertement.

Long Ming prétendait être un ami proche de Li Yu, le cousin de Xi Ri (ce dernier aurait sans doute été tenté de se taper la tête contre les murs en entendant cela, mais Tian Xi Yun l'a devancé). Apprenant que Xi Ri était récemment tombé malade, il s'en servit comme prétexte pour lui rendre visite chez les Tian. Une seule visite aurait suffi, mais il revenait sans cesse, apportant à chaque fois des fleurs dans la chambre de Xi Ri, sans la moindre retenue ! Et pourtant, personne dans la maison des Tian ne le réprimanda pour son comportement déplacé ; au contraire, tous semblaient attendre ses visites avec impatience ! On pourrait comprendre le comportement des femmes, mais qu'un homme agisse ainsi soulève de sérieuses questions : quel genre de sorcellerie Long Ming employait-il ?

En réalité, il ne possédait aucun pouvoir magique ; il se contentait d'apporter de nombreux présents de grande valeur à chaque fois et de prodiguer des pots-de-vin à tous ceux qu'il rencontrait, sans exception, quel que soit leur rang. C'est pourquoi il était si populaire. Dès qu'il entrait dans la résidence Tian, des serviteurs empressés prévenaient Tian Shuang, la suppliant de leur accorder la permission d'attendre devant la chambre de Mlle Xiri pour saluer le jeune maître Long… Ces derniers jours, Tian Shuang s'était sentie flattée par les autres serviteurs, grisée et supérieure. Elle se demandait si elle pourrait encore supporter cela si le jeune maître Long cessait de venir…

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216