Joven Primer Ministro, un ermitaño - Capítulo 106

Capítulo 106

Il brûlait de rage, ses cheveux se hérissaient de fureur !

Elle repensait à ce qui se serait passé si ça avait été Tian Xiri à sa place… Elle repensait à la façon dont cet homme l’avait harcelée dans la rue… Elle repensait à la façon dont il l’avait forcée à se travestir… Elle repensait à la façon dont elle était venue pour le tourmenter, mais qui avait fini par être tourmentée par lui

!… Elle avait depuis longtemps oublié son cousin Suoge, qui était toujours dans les toilettes extérieures et pouvait sortir à tout moment

!

Il souleva les larges manches et la jupe de la femme, qui le gênaient, puis empoisonna Wanyan Gena.

Crépitement, boum, boum...

Dans la cour arrière de Yun Que Yuan, à côté des toilettes extérieures, c'était un véritable désordre.

Ce n'était qu'un acte machinal, et Suoge, qui venait de sortir des latrines, fut surpris de ne pas l'avoir arrêté en voyant cette scène.

Il se tenait à l'écart, observant les deux personnes qui sautaient dans le jardin, visiblement absorbées par quelque chose.

Ce n'était pas parce que « Tian Xiri » était agile et connaissait les arts martiaux, mais plutôt parce que lorsque « Tian Xiri » retroussait ses manches, dévoilant ses bras, s'il n'avait pas d'hallucinations, il lui semblait voir des muscles bien dessinés…

Non seulement cela, mais au moment même où « Tian Xiri » posa le pied sur la poitrine de Wanyan Gena, déjà maîtrisée au sol, Suoge remarqua que le pantalon de « Tian Xiri » s'était accroché à quelque chose à l'intérieur de sa jupe, et que quelques poils étaient vaguement visibles sur ses jambes… Même le prince Suoge, d'ordinaire si calme, perspicace et diplomate, en fut stupéfait !

Ce sont... des muscles et des poils de jambes !

Êtes-vous sûr de ne pas halluciner ? Voyez-vous des choses ?

« Qui êtes-vous ?! » s'écria soudain Soge !

Ce n'était pas que Wanyan Gena était incapable de vaincre Long Ming, mais plutôt qu'il était trop gêné pour lever la main sur une femme. Long Ming le maîtrisa donc en un rien de temps, en lui posant le pied sur la poitrine.

Vous savez maintenant quelle est la dernière étape du plan de Longming, n'est-ce pas ? C'est de donner une bonne raclée à Yan Gena. Ensuite, de lui crier haut et fort que celui dont il est tombé amoureux et qu'il veut épouser est un vrai homme !

Wanyan Gena n'aurait jamais imaginé qu'une femme aussi digne et vertueuse puisse se montrer si violente. Même piétinée à terre, il ne comprenait toujours pas ce qui s'était passé. Elle allait parfaitement bien un instant auparavant

; il avait clairement remarqué la joie intense sur «

son

» visage dès que Suoge était entrée dans les latrines.

Long Ming fixa Wanyan Gena intensément, ne laissant rien paraître de la profonde perplexité qui se lisait sur son visage. Alors qu'il s'apprêtait à révéler fièrement son identité, il entendit son cousin, Suoge, crier derrière lui. Il sursauta !

« Qui êtes-vous ?! » cria soudain Soge derrière eux.

Au même moment, une forte injure s'éleva d'une autre cabane occupée : « Nom de Dieu, quelle bande de salauds se battent dehors et dérangent les excréments de ce vieil homme ! »

Long Ming n'oubliera jamais cette voix ; c'était celle de Fu Jin !

Tout espoir s'étant éteint aujourd'hui, il retira soudain le pied qui marchait sur Wanyan Gena, rassembla ses forces, sauta sur le mur et s'envola...

Au pied du mur, Fu Jin, qui peinait à se soulager, leva les yeux et sursauta. Il lui sembla que la Cinquième Sœur venait de lui passer au-dessus de la tête. À peine avait-il été stupéfait qu'une autre personne surgit à son tour. En y regardant de plus près, il s'agissait de Suo Ge !

Il pouvait tolérer que la Cinquième Sœur lui marche dessus, mais il ne pouvait pas tolérer que Suoge le piétine ouvertement comme ça !

Fu Jingang releva furieusement son pantalon, pour voir une autre personne lui enjamber la tête avec une audace et un calme déconcertants...

Fu Jin, n'y tenant plus, rugit : « Espèce de morveux, arrête-toi là ! »

Dans la cour avant de Yun Que Yuan, les chants et les danses continuaient, la musique était mélodieuse et les cris des hommes devenaient de plus en plus forts, couvrant complètement le chaos de la cour arrière.

Alors que la foule, absorbée par le spectacle de chants et de danses, vit soudain quatre personnes sauter du mur et flotter devant elle, disparaissant instantanément à la porte de la cour.

La troisième geisha, absorbée par sa performance, demeura indifférente, continuant de danser au rythme de la musique. Le public du palais Hibari était stupéfait. Après le passage éclair des quatre silhouettes, personne ne pouvait distinguer leurs visages, seulement constater que leurs robes flottantes leur donnaient l'apparence d'êtres célestes. Il leur fallut un long moment pour s'en remettre, puis des applaudissements éclatèrent et ils s'exclamèrent avec émerveillement : « Créatif ! Excellent ! Excellent ! »

On raconte que finalement, cette troisième geisha, chanceuse, obtint le poste de danseuse principale du Hibari-in. Bien qu'elle-même ignorât comment cela s'était produit, pourquoi quatre personnes flottaient au-dessus de sa tête pendant qu'elle dansait, puisqu'elle ne les avait pas vues, l'histoire devint encore plus miraculeuse, et certains affirmèrent que les dieux l'aidaient.

Pendant ce temps, Long Ming, qui venait de s'envoler, sauta aussitôt sur le toit dès qu'il eut franchi la porte principale de la cour de Yunque et se cacha dans l'ombre. Il savait que son cousin le poursuivait et que s'il continuait à fuir, il ne pourrait certainement pas lui échapper. Il valait mieux se cacher un moment pour peut-être y échapper.

Effectivement, dès que Suoge sortit, son regard parcourut la rue. Alors qu'il s'apprêtait à suivre son intuition vers l'est, il aperçut deux femmes au coin de la rue. Celle de devant était Tian Xiri, et celle de derrière, Tian Shuang.

À ce moment-là, Tian Xiri, qui apparut soudainement, portait exactement les mêmes vêtements et la même tenue que Long Ming.

Avant même que Suoge puisse vérifier l'authenticité de ce Tian Xiri, il entendit un rugissement furieux derrière lui : « Espèce de morveux, qu'as-tu fait à ma cinquième sœur ! » C'était la voix de Fu Jin.

Alors une autre personne s'écria : « Combien de fois dois-je le répéter ? Je ne suis pas un dieu lapin, et encore moins un petit lapin ! Je n'ai absolument aucun lien de parenté avec les lapins ! » C'était la voix de Wanyan Gena.

En entendant le bruit, Suoge sut que Fu Jin les avait rejoints. Il fronça légèrement les sourcils, se rapprocha soudain de Tian Xiri, la saisit et disparut au coin de la rue, laissant derrière lui Tian Shuang, les yeux écarquillés d'incrédulité, d'étonnement et de choc – non seulement trop tard pour réagir, mais complètement apathique – et Long Ming, le visage enfoui dans le toit, apparemment incapable d'affronter la réalité.

« Cousin, me voilà ! Tu te trompes de personne ! » rugit intérieurement Long Ming.

L'incident s'est produit si soudainement que Tian Xiri n'a pas eu le temps de réagir avant que Suo Ge ne la prenne déjà dans ses bras. Lorsqu'elle a compris ce qui se passait, elle était déjà loin de Tian Shuang et Yun Queyuan.

Il y a peu, lorsque Tian Shuang est revenu précipitamment lui annoncer que Suo Ge était également présent, elle a aussitôt décidé de remplacer Long Ming et de se précipiter avec lui vers la cour de Yun Que. Cependant, elle ne s'attendait pas à ce que, dès son arrivée à la porte de la cour, Suo Ge la saisisse soudainement par le bras et l'emporte.

À cet instant, Tian Shuang, stupéfaite, oublia de les poursuivre. Lorsqu'elle reprit ses esprits et se retourna, le prince Xi et la jeune femme avaient déjà disparu. Elle vit alors Long Ming bondir du mur. Au même moment, elle aperçut Fu Jin et Wanyan Gena s'enfuir de la cour de Yun Que, l'un après l'autre, derrière Long Ming.

Pendant un instant, le groupe s'est regardé, leurs expressions variées.

Tian Shuang était muet de désespoir. Fu Jin, le visage illuminé par le miel, aperçut sa cinquième sœur, Tian Xiri. Les yeux de Wanyan Gena pétillaient comme s'il venait de faire une découverte extraordinaire. Long Ming, les lèvres crispées à leur vue, se retourna sans un mot et s'en alla.

Wanyan Gena se lança à sa poursuite en criant : « Mademoiselle Tian, où allez-vous ? » Avant même qu'elle ait pu faire un demi-pas, Fu Jin, vif et agile, l'attrapa par le col. Wanyan Gena se débattit un instant, mais ne put ni avancer ni reculer.

Profitant de la situation, Long Ming s'éclipsa, laissant les deux autres bavarder et se disputer. Il n'avait que faire de ces deux épines dans son pied ; sa priorité était de rejoindre son cousin et Tian Xiri. Les événements de la journée étaient de sa faute, et il espérait seulement que son cousin ne serait pas trop impoli envers Xiri. S'il provoquait la colère de Tian Xiri, les conséquences seraient désastreuses…

Lui.

Après avoir quitté la cour de Yunque, Tian Xiri, étourdie par le poids de Suoge qui la tenait par le bras, comprit peu à peu ce qui s'était passé. C'était forcément Long Ming qui avait tout gâché ! Sinon, Suoge ne l'aurait pas kidnappée dès qu'il l'aurait vue. Aussitôt, elle cria : « Prince Xi, connaissez-vous mon identité ? Pourquoi m'enlevez-vous en plein jour ? Quel est votre but ? Lâchez-moi ! » Elle se débattait avec acharnement, frappant Suoge à coups de poing et de pied.

Voyant que Fu Jin et les autres ne suivaient pas, et qu'il n'y avait personne aux alentours, Suo Ge s'arrêta, attrapa Tian Xiri par le col sous son bras et le tira devant lui sans aucune pitié, demandant froidement : « Qui es-tu ? Pourquoi te fais-tu passer pour Tian Xiri ! »

Tian Xiri sentit son souffle se couper. C'était bien vrai ! Long Ming avait tout gâché.

Face aux questions et au regard glacial de Suoge, Xi Ri ne laissa rien paraître et répondit d'une voix froide : « Je ne sais pas de quoi parle Votre Altesse. Je suis Tian Xi Ri, pourquoi devrais-je faire semblant ! Votre Altesse m'a si mal traitée cette fois-ci… » Elle jeta un coup d'œil délibéré à son col serré, leva la tête et interrogea Suoge à son tour : « Je me demande bien quelles sont les intentions de Votre Altesse ! »

Fixant Tian Xiri dans son regard ouvert et intrépide, Suoge hésita légèrement, mais dit aussitôt d'une voix grave : « Tu es un homme, je l'ai vu clairement, alors arrête d'essayer de le nier ! »

Tian Xiri a demandé : « Qu'est-ce qui vous fait croire que je suis un homme ? »

Soge plissa les yeux, un éclat impitoyable y brillant, et dit d'une voix grave : « Je l'ai vu de mes propres yeux, comment cela pourrait-il être faux ! »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216