Emperatrices transmigradas (hombres y mujeres) - Capítulo 20
«Кто этот незнакомец приехал?»
«Смуглолицый мужчина и молодой человек в парчовых одеждах».
"Продолжать."
«Смуглолицый мужчина поинтересовался Цай Лаоцзю, который любил выпить, и мальчик играл в азартные игры два с половиной дня, после чего ушел».
«Кто такой Цай Лаоцзю?»
«Он — мастер по изготовлению глины из Люцзе и бывший возлюбленный Сяотаохун».
«Полагаю, Цай Лао Цзю побывал в администрации префектуры по делам?»
«Да, постройте особняк».
Выражение лица Цю Еи оставалось спокойным, когда она холодно смотрела в небо. «Как и ожидалось. Найти этого человека и убить его».
Пока старый Чжан ещё дрожал, он вдруг услышал, как стоящий перед ним молодой человек холодно спросил: «Это тот молодой человек, от которого ты скрывал правду?»
«Нет… молодой господин, я не знал, что произойдет…» — встревоженно воскликнул старый Чжан. — «Выигрывать деньги днем — обычное дело в игорных заведениях…»
Цю Еи подняла глаза, и старик Чжан, едва не прикусив язык, что-то пробормотал себе под нос.
Расскажите мне подробности об этом мальчике.
«Он был довольно странным. Два дня подряд он проигрывал всё, но на третий день, покрутив колесо фортуны, одержал победу над учёным У».
Кто такой учёный Ву?
«Он регулярно посещает игорный притон последние две недели, и он довольно неплохо играет в Пай Гоу. Но все считают, что Пай Гоу играет слишком быстро и делает ставки только на кости, которые часто проигрывает».
«Игра в домино, в которую играли подростки?»
«Последней игрой был Пай Гоу; предыдущие игры были играми в кости».
Ты тоже выиграл в игру в кости?
«Да, они даже свергли главного завсегдатая игорного заведения, Агу».
"Агу?"
«У Агу руки размером с детские, поэтому мы называем его Агу — дилер всегда выигрывает, когда бросают кости».
«Этот молодой человек победил и Агу, и У Сюцая?»
"Да."
«Опишите подробно, как выглядят эти три человека».
21. Легенда
Молодой господин Серебряного Света следовал по пятам за молодым господином, их фигуры холодно двигались по одному извилистому коридору за другим, постепенно направляясь к павильону у воды в заднем дворе.
Инь Гуан осторожно поднял взгляд на лицо молодого господина и почувствовал, что среди кружащихся снежинок его лицо было холоднее самого снега.
Снежинки спускались вниз, но прежде чем они достигли юного господина, разлетелись по холодному ветру.
Прибрежный павильон был пустынен и тих, лишь одинокий марлевый фонарь покачивался на ветру и снегу.
«Молодой господин, простите мою опрометчивость, но трое старейшин всё ещё пропали. Может, нам стоит послать кого-нибудь на их поиски?» Инь Гуан долго стоял с молодым господином на снегу, прежде чем наконец набраться смелости и спросить.
«Гуан, ты заметил, когда Лэн Ци сегодня вечером допустил ошибку?» — вместо ответа спросила Цю Еи, сохраняя как всегда холодный тон.
«Нет, Серебряный Свет бессилен».
Цю Е, стоявший лицом к ветру и снегу с мечом на поясе, выглядел холодным и благородным. В направлении, недоступном для серебристого света, на его губах появилась холодная улыбка.
«Сегодня ночью Ян Вань убил Чжао, а Чу И украл меч».
Молодой господин Серебряный Свет внезапно поднял взгляд на фигуру света позади себя, его голос дрожал и был полон напряжения: «Молодой господин, как это возможно!»
Цю Еи, глядя на ночное небо, холодно произнесла: «Чу И не умер».
«Почему вы так говорите, юный господин?»
«В мире боевых искусств, сколько людей обладают настолько развитыми навыками и ловкостью, что я их даже не заметил?»
Молодой господин Ингуан опустил голову и задумался.
«Того парня из игорного притона звали Чу И. Он инсценировал свою смерть и украл меч с узором «Дракон».»
«Серебряный Свет исследовал меридианы Чу И, и действительно, меридианов там нет», — осторожно заметил молодой господин Серебряный Свет.
Цю Еи повернулась лицом к серебристому свету, на ее лице не было никаких эмоций.
«Никто не знает, как ему удалось избежать проклятия крови моего меча и Лэн Ци, но одно несомненно: пока Чу И жив, мы не ослабим бдительность».
«Представьте себе человека, который меня даже не боится. Как могло его выражение лица так резко измениться, когда он увидел Лэн Ци на двенадцатом ходу?»
Инь Гуан немного подумал и понял, что это действительно так.
«Значит, у этого человека хватит смелости испытать меня», — спокойно и безэмоционально произнесла Цю Еи. Внезапно она подняла правую руку, и порывистый ветер, обдувающий ладонь, завыл. Земля, похожая на кристально чистую луну, была разорвана глубоким и ослепительным ущельем.
Инь Гуан внезапно почувствовал, как у него дернулись веки. Он быстро взял себя в руки и осторожно спросил: «Молодой господин, что именно происходит?»
Грудь Цю Еи слегка поднималась и опускалась, когда он смотрел в пустоту, его голос был ледяным: «Навыки игрока, безусловно, превосходны, но без глубокой внутренней силы он не может правильно контролировать свои способности. Поэтому тот, кто находится в игорном притоне, должен быть Чу И. Раз уж я понимаю, что иду в людное место за информацией, то Чу И, должно быть, делает то же самое».
«Чу И намеренно проигрывал два дня подряд, вероятно, чтобы выяснить, от кого ему нужна помощь. Узнав о деле Цай Лао Цзю, он сразу же догадался, что кто-то собирается убить его в префектуре той ночью, поэтому он спрятался на дереве и ждал подходящего момента. Я заставил Чу И раскрыть свою истинную сущность. Как только он попытался проверить мои навыки, он тут же разработал план. В военной стратегии это называется «поставить их в отчаянное положение, чтобы они могли выжить».»
Казалось, Цю Ейцзянь вспомнила сцену из того времени; ее узкие, как у феникса, глаза сузились, в них промелькнул холодный свет.
«Самой очевидной целью моего прибытия в префектуру в первый день было украсть меч. Перед кражей меча стояли два препятствия: во-первых, меч с узором Дракона уже давно был у меня в руках, и во-вторых, контроль звука Гу Лэн Ци. Он атаковал двенадцатью мечами, каждый его удар был отчаянным, как же ему было бояться? Когда появился Лэн Ци, он достиг половины своей цели. Этот человек действительно осмелился рискнуть жизнью, приняв на себя смертельный удар мечом, а затем выдержав удар звука Гу Лэн Ци. Он поистине храбр».
«После получения серьёзных ранений он непременно хотел напасть на кого-нибудь из моих близких, кто не был бы начеку. Поэтому он обратился к Лэн Ци, которого хорошо знал. Несмотря на серьёзные ранения, он осмелился замаскироваться под Лэн Ци и проникнуть в мою комнату, украв Меч с узором Дракона, пока я не смотрел».
Глаза Цю Еи сузились, он злорадно усмехнулся и сказал: «Молодец, Чу И. После того, как я разберусь с битвой у древнего колодца, я приду и встречусь с тобой лично!»
Молодой господин Инь Гуан немного забеспокоился. Что это за человек, который снова и снова его провоцировал?
Принц Серебряного Света сделал шаг ближе и осторожно прикрыл молодого господина от снежинок.
«Молодой господин, есть еще кое-что, чего Инь Гуан не понимает. Надеюсь, вы сможете мне это объяснить».
"объяснять."
Где сейчас три старейшины?
«Он отправился навестить настоящего Чжао Инчэна».
Безопасна ли Холодная гвардия?
"да."
«Где охранник Ленг?»
«Раз уж пришел Чу И, значит, его похитил и раздел догола сам Чу И».
Кто эти двое других людей в игорном притоне?
«Чьи руки сегодня самые ценные в мире?»
«Ду Бин, „Чудотворные руки“; Тан Сяошоу, „Искусные руки“; и У Ю, „Божественные руки“».
«Агу и У Сюцай — двое из них».
Сильверлайт недоверчиво посмотрел на молодого господина: «Они так сильно отличаются внешне!»
Цю Еи холодно посмотрела на Сюэ Конга и медленно произнесла: «Искусство перевоплощения».
«Является ли Агу бесподобным Тан Сяошоу? А У Сюцай — У Саньшоу, играющим без жизни?»
«И ещё кое-что: Тан Сяошоу — единственная дочь Тан Цзинтяня, Тан Ци».
Чего Цю Ейцзянь никак не ожидал, так это того, что Лэн Ци, чьи акупунктурные точки были запечатаны Чу И, на следующий день освободилась сама и вернулась невредимой.
Лэн Ци была полна стыда и не могла говорить. Она стояла на коленях одна на ветру и снегу, ее лицо было бледным и неподвижным.
Пролежав на коленях целый день, Инь Гуан вечером отнес Лэн Ци в дом и обнаружил, что все его тело онемело и замерзло.
У Саншоу и представить себе не мог, что после более чем двадцати лет скитаний он окажется в братской могиле вместе со своим молодым господином, в окружении кружащегося снега и среди белых костей.
Глядя на этого мастера, с его бледным лицом, тусклыми глазами и худым телом, он совсем не походил на того, кто украл Меч Драконьего Узора из рук безжалостного молодого господина Секты Истребителей Зла!
Подозрительный взгляд У Саншоу пристально разглядывал Чу И. Как Чу И мог этого не заметить?
Однако, когда Чу И почувствовал, что рана стала особенно болезненной, он молча прислонился к надгробному камню, тщательно обдумывая, что сказать.
"Мастер..." — У Саншоу невольно произнес, увидев, как Чу И открыл глаза.
Чу И стиснула зубы и выдавила из себя улыбку: «Я сама тебя во всё это втянула».
Глаза У Саншоу расширились: «Когда я сегодня утром пошёл покупать сухие пайки, я услышал, что группа людей устроила беспорядки в столице префектуры…»
Услышав это, Чу И выдавил из себя улыбку и ничего не сказал.
«Ты тот бесстрашный первокурсник?» — У Саншоу несколько мгновений пристально смотрел на первокурсника.
«У Ю, позволь мне рассказать тебе историю».
«Пожалуйста, господин».
Первокурсник молча наблюдал за снежинками и спокойно начал говорить…
Когда я был совсем маленьким, меня забрал и вырастил волчий король. В конце концов, мне исполнилось восемь лет. Я заблудился в снегу и чуть не замерз насмерть, когда встретил доброго молодого человека. У него было чистое лицо и теплая улыбка. Он отдал мне единственное пальто, которое у него было, чтобы согреться. Он был таким добрым человеком.
Меня воспитывал мой учитель, который обучил меня смертоносному фехтованию и непревзойденным медицинским навыкам. Мой учитель обнаружил, что мое тело слабое и склонно к болезням, поэтому с юных лет он держал меня в чане с лекарством, неуязвимым для побоев и синяков. Чтобы научиться азартным навыкам господина Цзо (примечание: им было неинтересно, потому что они предполагали, что этому не обязательно учил сам господин Цзо), я принял пари и в восемнадцать лет в одиночку пересек Минхай и Мобэй. Чтобы спасти чью-то жизнь, я добровольно выпил яд «Небесная тайная божественная вода».
Я неоднократно убивал, чтобы отомстить за свою семью, и Бог наказывает меня, заставляя искупить мои грехи.
Я дважды ослушался приказов молодого мастера Секты Истребителей Зла, и Лэн Ци активировал во мне яд Гу. Перед тем как отправиться туда, я тайно решил, что нужно позволить яду Гу подействовать, чтобы избежать будущих бед. Как я и предполагал, Гу крови поглотил мою ядовитую кровь и отравился насмерть, а я выжил благодаря чистой удаче.
Я встретил мальчика, который был точь-в-точь похож на моего спасителя. Я предположил, что мальчик — родственник моего спасителя, и длинный меч, который он держал в руках, был тому доказательством. Этим мальчиком был Нань Цзинци, а меч — Меч Драконьего Узора.
У Сан крепко сжал кулаки, подавляя желание задушить Чу И. Он недоверчиво смотрел на Чу И: «Ты готов рисковать жизнью ради такой возможности? Ты готов отдать свою жизнь?»
Чу И опустил веки и молчал.