Chapitre 26

При любой возможности Сяся приходит к отцу в постель со своей маленькой подушкой.

Как бы Чу Цин ни подчеркивала ему, что он теперь воспитанник детского сада, малыш все равно мог возразить, что даже если он пойдет в детский сад, он все равно останется любимым сыночком своего отца.

В тот момент, когда я открыл глаза этим утром, меня встретили ясные и сияющие глаза Сяся.

Сяся внимательно наблюдала за спящим отцом, когда заметила в его глазах шок после пробуждения. Она тут же подбежала и крепко обняла его.

Хотя отец по-прежнему спит так же долго, как и раньше, теперь он любит своего отца, который, заснув, неосознанно обнимает его.

Доброе утро, папа.

«Сяся, доброе утро».

Голос Чу Цин был немного хриплым от того, что она только что проснулась, и Ся Ся инстинктивно придвинула щеку ближе, чтобы отец мог ее поцеловать.

Утром Чу Цин отвела Ся Ся за продуктами, планируя приготовить закуски, которые они возьмут с собой завтра.

Когда я проверила телефон, чтобы оплатить покупку, я обнаружила, что Вэй Ютан ответил. Он прислал мне время и место, и я пошла туда, чтобы взять леденец, который стоял рядом с кассой, для маленького ребенка, который прыгал на цыпочках.

Кассир отсканировал его, прежде чем передать Сяся.

Можно съесть только один.

"хороший!"

Чу Цин отлично всё организовала и заранее проверила время прибытия автобуса.

Собрав вещи и спустившись вниз с Сяся, мы увидели знакомую машину, припаркованную за цветочной клумбой.

Прежде чем я успел отреагировать, задняя дверь открылась, и подошел Вэй Ютан, одетый в повседневную одежду.

«В автобусе сейчас много машин, поднимайтесь».

Цель заключалась в том, чтобы Сяся чувствовала себя комфортно, поэтому Чу Цин не отказала. Парковка на территории зоопарка была запрещена, поэтому пришлось немного пройтись пешком.

Вэй Ютан, естественно, держал Сяся на руках, а другой рукой брал вещи, которые несла Чу Цин.

Учитель отправил сообщение в групповой чат, указав место встречи. Сяся, немного потерявшая терпение, начала беспокоиться и некоторое время сопротивлялась, прежде чем Вэй Ютанг посадил её себе на плечо.

Вэй Ютан был очень высоким, и совсем не казалось неуместным, что ребенок сидел у него на левом плече.

Это была высота, которую Сяся никогда прежде не испытывал, и новизна заставила его перестать создавать проблемы. Краем глаза он заметил в парке неподалеку людей, фотографирующихся в очень красивых платьях.

"Папа, что это?"

«Они делали свадебные фотографии, фотографии со дня своей свадьбы».

"ой……"

Сяся кивнула, видимо, поняв, и уже собиралась отвести взгляд, когда вдруг вспомнила кое-что еще очень важное. С серьезным выражением лица она спросила:

"Папа, почему ты не взял меня с собой, когда фотографировался с отцом?"

«Это потому, что твой отец этого не разрешает?»

Примечание автора:

Вэй Ютан: ? ? ?

Доброе утро, малышка~

Глава 26

Сяся думал, что отец так сильно его любит, что будет брать его с собой повсюду, но отец был другим; отец был намного хуже отца.

Чу Цин была ошеломлена вопросом Ся Ся. Этот короткий момент удивления подтвердил предположение Ся Ся. Она схватила отца за волосы и встряхнула их.

«Плохой отец, почему ты не берёшь Сяся с собой? Ты боишься, что Сяся красивее тебя!»

Вэй Ютан наклонил голову, не смея увернуться, и одной рукой поддерживал малыша, опасаясь упасть. Краем глаза он заметил Чу Цин.

В ее голове мелькнул образ его в смокинге, фотографирующегося с ней, и кадык задергался.

После того, как Ся Ся закончила говорить, Вэй Ютан действительно начал с нетерпением ждать этой сцены и не забыл объяснить Ся Ся.

«Мы с твоим отцом никогда не фотографировались вместе».

Поняв, что она неправильно поняла, Сяся отпустила его руку, затем снова похлопала его, пытаясь скрыть это, и кокетливо прошептала:

«Тогда можешь взять меня с собой, когда будешь фотографироваться с папой? Я хочу стоять посередине!»

«Сяся».

«Держи голову высоко?»

Услышав голос отца, Сяся инстинктивно повернула голову. Чу Цин пододвинул к нему зонтик и объяснил:

«Такие фотографии делают только на свадьбах».

«Тогда давайте забудем об этом».

Сяся с сожалением вздохнула. Продавать отца только из-за фотографии не стоило бы того.

Дети и их родители постепенно прибывали в детский сад, и воспитатели с помощью громкоговорителя объясняли им маршрут.

На протяжении всего процесса Сяся сидел на плечах у Вэй Ютана. Он легко мог видеть животных, которых другие дети не видели из-за толпы, и даже мог радостно хлопать в ладоши.

Особенно большой лев. Ся Ся положила руку на стекло, и большой тигр подошел к нему и тоже поставил на него лапу.

Сквозь толстый слой стекла руки и когти соприкоснулись, и в глазах Сяся мелькнуло удивление.

"Ух ты."

Чу Цин стояла неподалеку, наблюдая за происходящим. Сегодня Вэй Ютан был одет в повседневную одежду, и Чу Цин вдруг поняла, что он примерно того же возраста, что и первоначальный владелец тела.

Просто он обычно носит черный костюм и ведет себя серьезно и солидно, из-за чего люди упускают этот момент из виду.

Вэй Ютан играл с Сяся, но его внимание постоянно было приковано к Чу Цин. Заметив, что Чу Цин смотрит на него как в тумане, он подсознательно немного выпрямил спину.

После окончания занятий в детском саду многих детей отругали за ошибки или за то, что их родители слишком устали.

Он вяло следовал за родителями, не проявляя особого энтузиазма.

Некоторые дети заметили Сяся, и было бы ложью сказать, что они ей не завидовали.

Младшие дети слишком шумели, поэтому учительница объявила, что урок окончен примерно в полдень. Когда они расставались, Вэй Ютан обнял Сяся и сказал:

«Сегодня вечером у меня банкет, хочешь прийти?»

«Нет, мне ещё нужно кое-что закончить. Возьми с собой Сяся».

"Хорошо."

Вэй Ютан отвел Сяся в их обычную виллу, чтобы она переоделась, а затем они отправились на банкет, который состоялся там во второй половине дня.

Банкет был устроен в честь возвращения одного из его дядей из-за границы, и гостей было немало.

С самого начала и до конца Вэй Ютан ни разу не рассматривал возможность поиска кого-либо еще; если это не Чу Цин, то уж точно не кто-либо другой.

Его предпочтительным преемником всегда был Ся Ся, поэтому он хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы заранее приучить его к подобным ситуациям.

Подвесная хрустальная люстра излучала мягкий свет, освещая весь банкетный зал.

Сяся оставался рядом с отцом, называя его так, как ему говорили, и время от времени откусывая кусочек от того, что отец ему предлагал.

Когда банкет закончился более чем в середине, перед отцом появился молодой человек в повседневной одежде, с бокалом вина в руке, улыбкой в глазах и мягким голосом.

«Господин Вэй, не могли бы вы добавить меня в свои контактные данные? Это будет удобно, если мне что-нибудь понадобится в будущем».

Основываясь на своем детском опыте свахи, Сяся чувствовала, что этот мужчина, должно быть, испытывает чувства к своему отцу.

В тот самый момент, когда я это осознал, я увидел, как отец холодно мне отказал.

«Я не думаю, что нам нужно будет общаться в частном порядке по каким-либо рабочим вопросам».

Сказав это, он проводил Сяся в отдельную комнату наверху, попросил официанта принести фруктовое блюдо и покормил Сяся им с помощью вилки.

Сяся жевал фрукт, сладкий вкус заставлял его прищуриться от удовольствия, и он невольно пробормотал:

«Отец, ты, кажется, не очень-то сообразительный».

С чем-то во рту он говорил несколько приглушенно, но презрение в его глазах было очевидным.

Вэй Ютан продолжал кормить его фруктами, слегка нахмурив брови, и тихо произнес:

«Ты правда думаешь, что я этого не заметил?»

«Держи голову высоко?»

«Я не хочу это добавлять».

Твёрдый отказ до того, как другая сторона ясно даст понять свои намерения, может поставить вас обоих в неловкое положение.

После вежливого отказа любой здравомыслящий человек не станет настаивать.

Сяся на мгновение опешилась, но, осознав происходящее, не особо удивилась.

В конце концов, если ребенок такой умный, он должен заподозрить, что его украли.

«Отец, я вдруг понял… ты не так уж плох, как я думал».

"Хм? Что вы имеете в виду?"

Судя по опыту Сяся, которая проводила с ним так много времени, её отец на самом деле неплохо справляется с воспитанием детей. Он умеет отказываться от сомнительных отношений и сохраняет свою чистоту, едва выдерживая проверку на прочность.

«Согласно сериалу, который я смотрел за спиной отца, это называется потворством мужским добродетелям!»

«На что мы смотрим весь день?»

Покормив его, Вэй Ютан подошел к подоконнику и увидел, как его дядя разговаривает с человеком, который ранее спрашивал у него контактные данные.

Отправив сообщение сыну своего дяди, он увез Сяся оттуда под предлогом того, что ему нужно было выполнить какие-то дела в компании.

Время было не оговорено заранее, и водитель должен был приехать нескоро. Вэй Ютангу было лень ждать, поэтому он взял ключи и сам сел за руль.

Сяся не принесла на банкет то, что приготовил отец. Теперь она сидит на заднем сиденье, открывает свой маленький рюкзак, достает детскую кружку и пьет воду.

Иногда я выглядывал в окно на мигающие неоновые огни и начинал думать о том, в какой позе мне лучше пробраться в постель к отцу, не привлекая к себе лишнего внимания.

Вэй Ютан сначала привёл Сяся на виллу. Он купил подарки для Сяся и Чу Цин во время своей деловой поездки.

Сяся получила в подарок очень красивое произведение искусства и смогла успешно собрать из него большой самолет, что способствует развитию у детей практических навыков.

В ожидании отца на диване Сяся, немного заскучав, взяла его телефон, чтобы поиграть в игру, но не смогла решить её, основываясь на своём дне рождения.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture