Chapitre 246

Le prince Mu a tué Mu Yunhe, un homme de chair et de sang !

À cet instant, Luo Zhiheng ressentit une haine immense envers ce prince Mu, hypocrite et aveugle. Mu Yunhe, qu'elle avait sauvé avec tant d'efforts, ce Mu Yunhe chaleureux et aimant, était désormais mort ! La chaleur et la vie qu'elle avait si laborieusement conquises – la vie était encore là, le souffle aussi – mais son cœur s'était glacé à cause des liens du sang et de la famille. Quel moyen, quels efforts, et combien de temps lui faudrait-il pour réchauffer à nouveau ce cœur ?

Mu Yunhe sembla pressentir quelque chose. Il tourna raide la tête vers Luo Zhiheng, la releva lentement et fit face à la lumière du soleil. Dans ses pupilles sombres, le visage de Luo Zhiheng se dessinait nettement. Les coins de ses lèvres étaient légèrement étirés, esquissant un sourire, mais son regard était dépourvu de toute chaleur.

Le visage de Luo Zhiheng pâlit. Elle serra les dents, descendit de cheval, se précipita sur l'échafaud et se jeta dans ses bras, le serrant fort, mais ne ressentit qu'un froid glacial la parcourant tout le corps.

« Maman… s’en va. » Sa voix rauque et son ton sarcastique trahissaient une attitude d’indifférence, mais personne ne pouvait percevoir l’impuissance, la haine et la tristesse qui se cachaient derrière ses paroles.

« On peut encore essayer. Elle est juste inconsciente. Dame Huoyun trouvera une solution, et l'Empereur a dépêché un médecin royal. Le prince Shi a dit qu'il ferait tout pour retrouver ce médecin renommé. Il faut juste que la princesse reste en vie. Il nous faut juste du temps. Ce n'est pas encore la fin. Personne ne sait ce qui va se passer. Tant qu'on ne perd pas espoir, Yunhe, rentrons à la maison. La princesse a vraiment besoin de toi à ses côtés. » Luo Zhiheng avait le visage presque enfoui dans sa poitrine. Sa voix, bien que paraissant détendue, était nasillarde.

Mu Yunhe baissa légèrement la tête. Sa grande main, tachée de sang et de terre, s'éleva lentement, pour finalement s'immobiliser au-dessus des cheveux de Luo Zhiheng, sans retomber. Une lueur vacilla dans ses yeux, telle une étoile filante, si faible, emplie d'amertume et de haine que seule elle pouvait comprendre.

« Dès qu'il sera arrivé, nous rentrerons à la maison. Revoir Mère une dernière fois. C'est ma dernière chance pour lui. S'il persiste dans ses travers, alors… je lui ferai subir l'agonie d'une douleur insoutenable, le désir de mourir sans pouvoir y parvenir ! » Ces paroles glaçantes étaient un ultime acte de clémence et de patience. Pour Mu Yunhe, la seule limite était aujourd'hui, cet instant précis. Si le prince Mu l'avait véritablement déçu, alors dès ce jour, la vengeance de Mu Yunhe commencerait – un combat à mort !

«

D’accord

! Je veux juste que tu ailles bien, et je suis sûr que la princesse pense la même chose. Dans le cœur de la princesse, il n’est certainement pas aussi important que toi.

» Luo Zhiheng hocha la tête distraitement.

Les deux restèrent là, sous un soleil de plomb, blottis l'un contre l'autre au milieu des chuchotements et des doigts pointés des passants, attendant la réponse finale du prince Mu.

Ce fut incroyablement rapide

; le prince Mu arriva au galop, ses sabots martelant le sol. Il arrêta sa monture face à eux, séparés par une estrade d'un mètre de haut. Ils se fixèrent du regard, leurs yeux glacials. Quant à la parenté, compte tenu de l'existence de ce cercueil, aucun lien de parenté n'était possible entre Mu Yunhe et le prince Mu.

« Comment oses-tu ! Que crois-tu faire ? Tu es désobéissant et ingrat envers tes fils ! » s'écria aussitôt le prince Mu, furieux. De toute évidence, le fait que Mu Yunhe ait déterré le cercueil de la concubine Li avait mis le prince Mu hors de lui.

Mu Yunhe fixa froidement son soi-disant père. Plus ce dernier s'intéressait à la Consort Li, plus Mu Yunhe se sentait en colère et plein de ressentiment. Comparé à la fureur et aux questions du prince Mu, Mu Yunhe était étonnamment calme. Sa voix n'était aucunement empreinte de colère, comme s'il s'adressait à un inconnu

: «

Hormis ma mère, je n'ai de devoir filial envers personne.

»

N'est-ce pas là un signe clair que le prince Mu tient à sa mère et souhaite qu'il soit filial

? Il doit donc faire en sorte qu'elle soit heureuse. En d'autres termes, le prince Mu devrait prendre l'initiative de voir sa mère.

Luo Zhiheng avait compris. Comment un vieux renard aussi rusé que le prince Mu aurait-il pu ne pas comprendre ? Malheureusement, la réponse du prince Mu fut une fois de plus décevante.

« La Consort Li n'est-elle pas votre mère ? Logiquement, elle a toujours pris soin de vous. Elle s'est très bien occupée de vous, n'est-ce pas ? Elle a veillé à tout pour vous : la nourriture, les boissons, les besoins quotidiens, et même lors de votre mariage, c'est elle qui s'est employée à vous choisir une épouse. N'est-ce pas grâce à la Consort Li que Luo Zhiheng est à vos côtés aujourd'hui, et que vous êtes là où vous êtes aujourd'hui ? »

« Elle est pratiquement comme une seconde mère pour toi. Elle est même entrée dans la famille avant ta propre mère. As-tu le moindre respect filial pour elle ? Profaner sa tombe ? Comment oses-tu parler après l'avoir traitée ainsi aujourd'hui ? » s'écria le prince Mu avec colère.

Le prince Mu et Mu Yunhe partageaient le même tempérament

: plus ils étaient provocateurs et obstinés, moins ils étaient disposés à admettre leur défaite. Le prince Mu, au lieu d’avoir une parole aimable, proférait délibérément des choses que Mu Yunhe trouvait offensantes, ce qui ne faisait qu’attiser les tensions. Les deux hommes ont pratiquement sauté l’étape des préliminaires et se sont lancés directement dans une dispute houleuse.

« Votre Altesse ne trouve-t-elle pas vos paroles absolument ridicules ? Ainsi, le talent de la Consort Li pour déformer la vérité ne lui vient pas de personne d'autre que de vous. » Une voix âgée s'éleva derrière la foule, qui s'écarta pour laisser apparaître une calèche discrète qui s'approcha lentement et s'arrêta.

Le vieux maître Tong sortit de l'intérieur, le visage buriné. Son regard perçant fixé sur le prince Mu, il demanda d'un ton sévère : « Qu'a fait ma fille, Tong, pour vous offenser, prince Mu ? Pourquoi ne pouvez-vous pas parler en toute conscience et dire les choses justes ? Je vous en prie, prince Mu, abstenez-vous de déformer les faits ; moi, un vieil homme, je serais furieux si je l'entendais. De plus, un prince de ma dynastie a-t-il besoin d'une simple concubine pour s'occuper de lui ? Si vous dites cela, où oserez-vous, prince Mu ? Où osera asseoir l'honneur de ma famille Tong ? »

Le prince Mu fut surpris par l'arrivée de l'aîné Tong. Il descendit de cheval, son attitude n'étant ni arrogante ni particulièrement humble, mais plutôt respectueuse : « Aîné Tong, qu'est-ce qui vous amène ici ? »

Le prince Mu n'était pas aveuglé par ses émotions et savait encore respecter le pharaon.

Le vieux maître Tong, cependant, ne lui témoigna aucun respect et lança d'un ton sarcastique : « Si ce vieux schnock n'était pas arrivé si vite, n'aurions-nous pas dû préparer deux cercueils pour accueillir les dépouilles de mon pauvre petit-fils et de ma belle-petite-fille ? Quel malheur pour notre famille ! Allons-nous vraiment être conduits à la mort par notre propre père et notre beau-père ? Non, pas deux cercueils, mais trois ! Et il y a encore ce petit morveux dans la famille qui est sur le point de mourir. Il semble que la lignée de notre famille Tong soit vraiment détestée par le prince Mu. Il préfère les voir mourir plutôt que de leur témoigner la moindre pitié. En vérité, notre famille Tong vous a trahi, prince Mu, ainsi que la dynastie Mu ! »

Les paroles du vieux maître Tong étaient en effet très dures. La contribution de la famille Tong à la dynastie Mu est indéniable ; sans cela, elle n'aurait pu devenir une grande famille confucéenne et une famille noble aussi éminente sous cette dynastie.

Le visage du prince Mu pâlit puis devint rouge. De toute sa vie, rares étaient ceux qui avaient osé le réprimander ainsi. Mais il ne pouvait discuter avec celui qui se tenait devant lui

; après tout, c’était le pharaon.

«

Pharaon Tong, vous me flattez. Je vous respecte, et mon frère aîné compte sur vous. Vous êtes d'une importance capitale pour la dynastie Mu. Je n'ai jamais eu l'intention de m'en prendre à la famille Tong. Il s'agit simplement d'une affaire interne à ma famille, et je vous prie, Pharaon Tong, de ne pas vous en mêler

», déclara solennellement le prince Mu. Le respect était de mise, mais il ne permettrait à personne de s'immiscer dans ses affaires familiales, pas même le Pharaon.

Le vieux maître Tong lança un regard noir, puis ricana soudain : « Prince Mu, quel ton arrogant ! Vos affaires de famille ? Regardez bien : sur cette estrade se tient le petit-fils de ma famille Tong, avec qui je partage la moitié du sang, et à côté de lui, ma belle-petite-fille reconnue. Que voulez-vous dire par « vos affaires de famille » ? Pour être franc, bien que Mu Yunhe porte votre nom de famille, il ne possède que la moitié de votre sang ; l'autre moitié porte le nom de Tong ! »

Le prince Mu leva les yeux, choqué, incapable de croire que l'Ancien Tong puisse dire une chose pareille.

Depuis l'Antiquité, les enfants nés naturellement appartiennent à la famille du père. Comment la famille de la femme pourrait-elle prétendre à la moitié de l'enfant

? Même si la filiation était avérée, les propos tenus aujourd'hui par le vieux maître Tong visaient clairement à protéger Mu Yunhe Luo Zhiheng. Un soutien aussi manifeste et sans détour est inédit de la part du vieux maître Tong. Seul le général Murong se doit d'afficher une telle arrogance et une telle impudence.

« Je n'aurais jamais cru que le pharaon Tong apprécierait autant mon fils. De plus, ses paroles d'aujourd'hui m'ont vraiment ouvert les yeux. Il s'avère que le pharaon Tong peut aussi être déraisonnable », dit le prince Mu avec sarcasme et un air sombre.

« Inutile d'être aussi sarcastique. Vous dites qu'il est déraisonnable, mais avez-vous déjà fait preuve de raison vous-même ? Ignorez-vous qui est Mu Yunhe ? Même si la famille Tong vous est indifférente, pour le bien de toute la dynastie Mu, vous ne pouvez pas le traiter ainsi. Ignorez-vous qui est Luo Zhiheng ? Vos paroles froides et répétées me font penser que vous abusez de votre âge ! Vos deux enfants sont de la plus haute distinction. Vous êtes leur père, alors vous croyez être au-dessus des lois ? On ne traite pas ainsi des enfants de valeur. Les enfants de valeur méritent respect et amour, et c'est ainsi que vous pouvez témoigner de votre vertu paternelle. »

« Tu as peu à peu ruiné ta propre réputation. Quelle image laisses-tu dans le cœur des enfants ? Tu ne te soucies ni de ta propre réputation, ni de celle du Manoir du Prince Mu ! Tu te comportes de façon si mesquine avec les enfants à propos d'une concubine. À quoi penses-tu ? Ne risque pas de perdre ta femme et tes enfants. À qui iras-tu alors pour pleurer ! »

Les paroles du vieux maître Tong étaient empreintes de conseils et de rappels sincères. Fort de sa longue vie, le vieil homme voyait les choses avec lucidité et trouvait même le comportement du prince Mu méprisable.

Le visage du prince Mu s'empourpra puis pâlit sous les réprimandes, sa tolérance envers Mu Yunhe et Luo Zhiheng ne cessant de croître. Avant leur arrivée dans la hiérarchie, comment avait-il pu causer autant de problèmes

? Il pouvait fermer les yeux sur tout le reste, mais ces deux-là étaient des cadets

; comment osaient-ils toucher si légèrement à ses femmes

? Même si ses femmes avaient posé problème, il aurait dû simplement l'en informer, et il aurait réglé la situation. Mais ces deux gamins avaient osé outrepasser leurs limites, agissant d'abord et le prévenant ensuite.

Si la victime avait été quelqu'un d'autre, il aurait été en colère, certes, mais pas à ce point. Or, ils avaient tué Li Fangfei, la femme qu'il aimait le plus. Comment pouvait-il les supporter ?

Le visage du prince Mu était blême, et il resta inflexible, déclarant fermement : « Les paroles de l'aîné Tong sont sensées, mais vous ne comprenez pas les subtilités de cette affaire. C'est une affaire entre mes fils et moi, et je ne peux absolument pas céder à ces deux-là. Ils ont osé me contourner et tuer ma concubine ; c'est une rébellion absolue. Ont-ils seulement le moindre respect pour moi, leur père ? S'ils en avaient la moindre once, ils n'auraient jamais osé faire une chose pareille. Et ils n'admettent même pas leur erreur. Prenez aujourd'hui, par exemple ; ce fils rebelle, Mu Yunhe, a été encore plus audacieux, allant jusqu'à déterrer le cercueil de la concubine Li ! »

Plus le prince Mu parlait, plus sa colère montait et plus il éprouvait de la pitié pour Li Fangfei. Il trouvait également Mu Yunhe totalement ignorant des convenances et complètement fou. Les yeux presque injectés de sang, il rugit : « Profaner la tombe d'un ancêtre est un crime odieux, un acte scandaleux ! La concubine Li repose depuis moins d'un jour et une nuit, et il a déjà profané sa tombe ! C'est tout simplement… »

Le prince Mu pointa Mu Yunhe du doigt, muet de rage. Une colère contenue l'envahit, le poussant à vouloir tuer Mu Yunhe. Face à l'attitude fière et arrogante de ce dernier, et à l'indifférence froide de Luo Zhiheng, le prince Mu ressentit une brûlure intense, une haine viscérale le tenaillant de l'intérieur.

À ce moment-là, il était difficile pour le vieux Tong de parler, car il ne pouvait accepter l'acte de déterrer la tombe de l'artisan.

Luo Zhiheng prit aussitôt la parole, d'une voix calme

: «

Si nous ne faisons rien, comment pourrons-nous vous sauver la face, Prince Mu

? Chacun sait que Mu Yunhe est votre fils, mais même un fils biologique a rarement l'occasion de voir son père. Et pourtant, ce mort parvient à affoler le Prince Mu à ce point. Nous, les vivants, ne valons même pas les morts, et notre propre fils n'est même pas digne d'être une concubine. Cette réalité est vraiment désespérante.

»

Luo Zhiheng s'est mêlée à la mêlée. Quoi que fasse Mu Yunhe, en bien ou en mal, elle était prête à le soutenir. Même face à cet acte absurde et répugnant de profaner des tombes, elle le soutiendrait sans hésiter. Ils pourraient partager la gloire et supporter les insultes ensemble.

« Je le savais ! C'est forcément toi, vipère, qui as poussé Mu Yunhe à faire ça ! » Le prince Mu tourna aussitôt sa colère vers Luo Zhiheng, se détestant presque de ne pas l'avoir tuée.

« Ça suffit ! » Mu Yunhe, qui était resté silencieux jusque-là, prit soudain la parole. Il regarda froidement le prince Mu et dit : « J'ai exhumé la tombe. Je n'ai fait qu'exécuter le décret de l'Empereur. La famille Li n'a-t-elle pas dit que nul ne pouvait désobéir à l'Empereur ? Je suis trop lâche pour désobéir. Le décret stipule clairement que Li Fangfei doit être décapitée sur-le-champ, mise en pièces par quatre chevaux, et que sa tête doit ensuite être accrochée à la porte de la ville pour y pourrir ! »

Dès que Mu Yunhe eut pris la parole, l'expression du prince Mu changea radicalement.

La colère de Mu Yunhe s'intensifia et il dit froidement : « Une seule chose a été faite jusqu'à présent, il en reste deux à faire. Aujourd'hui, je m'en occuperai. Aheng, si tu oses encore plaider la cause de la Consort Li, tu seras puni avec elle ! »

Mu Yunhe expliquait au prince Mu que si Luo Zhiheng n'avait pas plaidé sa cause ce jour-là, il n'aurait pas accepté d'épargner le corps de la concubine Li. Ils avaient déjà fait preuve de clémence, mais le prince Mu ne l'avait pas appréciée et les en avait même blâmés

; ils ne devaient donc pas leur reprocher de les avoir abandonnés.

Luo Zhiheng, l'air offensé, déclara : « Ne vous inquiétez pas, une fois mordu par un chien, je ne me laisserai plus faire et je ne donnerai plus une seconde chance à un chien enragé. J'ai eu tort de désobéir publiquement au décret de l'Empereur, et maintenant je suis pris pour cible. C'est peut-être une punition. »

Le couple travaillait en parfaite harmonie, et bien qu'ils n'en aient pas discuté au préalable, Luo Zhiheng parvint à suivre parfaitement le raisonnement de Mu Yunhe. Leur action fluide eut pour conséquence directe de faire trembler le prince Mu de colère, sa poitrine se soulevant violemment et un goût métallique lui montant à la gorge.

Chapitre 1 terminé ! Un chapitre de plus aujourd'hui ! Je continue à travailler dur ! Votez, laissez des commentaires et offrez-moi des tickets mensuels ! Bisous dans la conversation de groupe !

379 La racine de la haine du roi Mu ! (Chapitre bonus pour 60

000 votes de recommandation)

Mise à jour : 09/10/2013 à 13h54min47s Nombre de mots : 3369

Mu Yunhe fixait le prince Mu, dans un duel d'esprit qui semblait défier même les affrontements les plus acharnés. Le cours de la fortune pouvait basculer en un instant. Si le prince Mu ne saisissait pas cette ultime chance, Mu Yunhe se montrerait impitoyable.

Faut-il aller voir sa mère ou non… Si vous y allez, vous pouvez préserver le corps de la Consort Li intact

; si vous n’y allez pas, alors vous pouvez attendre que les restes de la Consort Li soient détruits

!

Cependant, le prince Mu s'écria avec véhémence : « Mu Yunhe, comment oses-tu ! »

Une seule menace, implacable, a instantanément anéanti le dernier vestige de réconciliation entre le père et le fils !

D'un geste brusque, Mu Yunhe fit un mouvement de la main et le couteau qu'il tenait fermement tomba, accompagné des paroles oppressantes et menaçantes du prince Mu, s'écrasant violemment contre le couvercle du cercueil.

Comme s'il affrontait directement le prince Mu, les coups d'épée de Mu Yunhe étaient rapides et fulgurants, et en quelques coups seulement, il avait percé un large trou dans le couvercle orné du cercueil.

« Mu Yunhe !! » Les yeux du prince Mu étaient injectés de sang lorsqu'il se précipita en avant et attrapa le poignet de Mu Yunhe d'une griffe.

En un clin d'œil, un éclair jaillit et, dans un sifflement, la lame acérée de Luo Zhiheng était déjà dégainée. D'un seul coup, elle para le mouvement du prince Mu, puis d'un mouvement du poignet, elle le força à reculer de quelques pas.

En un clin d'œil, Luo Zhiheng se dressa entre le père et le fils. Mu Yunhe, fou de rage, frappait le cercueil à coups de machette. Le prince Mu fusillait Mu Yunhe du regard. Luo Zhiheng, sur ses gardes, veillait à ce que le prince Mu ne franchisse pas la ligne rouge.

« Écartez-vous de mon chemin ! » rugit le prince Mu, les yeux injectés de sang.

Luo Zhiheng, cependant, ne recula pas du tout et dit froidement : « Je peux m'écarter de votre chemin, mais vous devrez d'abord passer par-dessus mon cadavre ! »

« Parfait ! Bravo, Luo Zhiheng ! Puisque tu cherches la mort, j'exauce ton vœu ! » La rage du prince Mu s'accompagnait d'une fureur tonitruante. Il souleva sa robe et dégaina une épée souple. La lame acérée s'abattit avec une cruauté impitoyable et une intention meurtrière implacable, visant droit à la gorge de Luo Zhiheng.

Luo Zhiheng, cependant, ne montra aucune peur

; l’épée qu’elle tenait semblait vibrer à l’idée d’affronter un adversaire redoutable. D’un mouvement du poignet, elle avança au lieu de reculer, et son épée heurta instantanément celle du prince Mu.

Ding ding ding—

Au milieu des éclairs des épées et des bruits de combat, des étincelles jaillissaient de leurs lames qui s'entrechoquaient. Aucun des deux ne céda, aucun ne fit preuve de pitié, et ils se firent face. Entre les lames qui s'entrechoquaient, un faible cri plaintif résonna, traduisant une force puissante et écrasante.

Ses longs cheveux flottaient au vent, et, tenant des couteaux dans ses deux mains, elle se rapprochait à chaque pas. Le prince Mu, faisant fi de son rang, brandissait une épée d'une main et frappa Luo Zhiheng à l'épaule de l'autre.

L'initiative du prince Mu laissa tout le monde stupéfait. Qu'une belle-fille se dispute avec son beau-père était déjà assez étrange. Ceux qui ignoraient la situation pensaient simplement que Luo Zhiheng était déraisonnable d'oser s'en prendre à son beau-père.

Mais lorsque le prince Mu passa à l'action, les visages se crispèrent. Un beau-père frappant sa belle-fille

? C'était non seulement incroyable, mais carrément ridicule. On pouvait dire que la belle-fille était jeune et immature, mais le beau-père n'était plus tout jeune

; il ne pouvait tout de même pas être immature lui aussi

? Et sa riposte à ce moment-là ne faisait que confirmer son immaturité. Deux personnes immatures ensemble, l'une vieille et l'autre jeune, comment le plus jeune aurait-il pu se distinguer

? Si le plus âgé était sensé, se serait-il battu avec le plus jeune

?

Il est évident que l'aîné manque de respect à ses aînés !

Un murmure d'effroi parcourut la foule, mais Luo Zhiheng n'eut pas le temps de s'y attarder. Le coup de paume du prince Mu était féroce et puissant ; il avait usé d'une force impitoyable. Danseur aguerri, le prince Mu possédait une force intérieure qui faisait défaut à Luo Zhiheng. Un coup violent lui serait fatal. Luo Zhiheng pivota sur elle-même, esquivant de justesse l'attaque du prince Mu. Mais soudain, l'épée du prince Mu s'abattit sur elle, ne lui laissant aucun répit.

Luo Zhiheng perdit l'équilibre et, par réflexe, esquiva aussitôt sur le côté. Son pied craqua, signe évident d'une entorse. Une vive rafale de vent lui frôla l'oreille et sa joue la brûla. Une mèche de cheveux lui tomba sur les yeux. L'expression de Luo Zhiheng changea légèrement.

Le prince Mu lui trancha une mèche de cheveux d'un seul coup d'épée ! Si elle avait esquivé ne serait-ce qu'un instant plus tard, son visage n'aurait-il pas été défiguré ?!

«

Mince alors

!

» grommela Luo Zhiheng entre ses dents, complètement furieuse.

Ignorant la douleur à sa cheville, elle maniait son épée de guerre avec une force féroce. Pendant ce temps, le prince Mu, après avoir tranché Luo Zhiheng, chargea Mu Yunhe, déterminé à l'arrêter. Cependant, Luo Zhiheng riposta d'un coup. L'épée, relique du dieu de la Guerre, possédait une puissance extraordinaire

; son impact semblait capable de fendre montagnes et rivières. La lumière visible de la lame fonça sur eux, et même le prince Mu dut esquiver son tranchant, ses pupilles se contractant.

Dans un fracas assourdissant, la lame de lumière qui s'abattit trancha net le prince Mu et Mu Yunhe, son tranchant brisant la guillotine en deux. La guillotine, désormais brisée, vacilla dangereusement et bascula d'un côté ou de l'autre.

Le prince Mu se tenait de l'autre côté, observant le cercueil de la consort Li qui allait dévaler l'autre moitié. Il était si anxieux qu'il aurait voulu se précipiter vers elle.

Cette fois, Luo Zhiheng ne fit preuve d'aucune pitié non plus. Debout au bord de la guillotine, elle fendit son épée vers le visage du prince Mu. Quiconque oserait la défigurer le paierait au centuple !

Le prince Mu, stupéfait par le coup de couteau de Luo Zhiheng, ne put esquiver. Il pivota aussitôt et s'éloigna de la guillotine qui allait s'abattre.

Pendant ce temps, Luo Zhiheng repoussa le prince Mu, attrapa Mu Yunhe, apparemment fou, et sauta rapidement de la guillotine qui était sur le point de s'effondrer.

La scène sombra instantanément dans le chaos, devenant totalement incontrôlable. Les gens hurlaient et se précipitaient à l'abri. Dans un fracas assourdissant, la guillotine massive s'effondra complètement, se brisant en deux. Un nuage de poussière s'éleva et le cercueil de la Consort Li bascula au sol, son couvercle s'ouvrant en grand et se fissurant encore davantage.

Avant même que la poussière ne soit retombée, des bruits de hachage et de découpe retentirent à nouveau dans l'air. Les visages se transformèrent ; tous étaient terrifiés par cette scène surréaliste.

« Mu Yunhe, tu es scandaleux ! Tu es d'une arrogance insupportable ! Même si ta situation avait changé, crois-tu pouvoir assumer tes actes aujourd'hui ? Si nous te dénonçons à l'Empereur, tu auras de sérieux ennuis ! » Le prince Mu était terrifié par le comportement insensé et obstiné de Mu Yunhe.

Il savait pertinemment que Mu Yunhe employait cette méthode pour le contraindre, le forcer à parler en premier, à faire des compromis et à aller voir sa mère. Mais plus Mu Yunhe agissait ainsi, moins il était disposé à céder. Il était prince de la dynastie Mu

; comment aurait-il pu transiger avec son propre fils

? De plus, il ne trahirait plus jamais Li Fangfei. Il l’avait trahie toute sa vie

; leurs vœux d’amour éternel étaient encore vifs dans sa mémoire. Comment pourrait-il seulement aller voir la princesse

?

Aux yeux du prince Mu, la princesse était une pécheresse ! Une pécheresse si odieuse qu'elle était impardonnable !

Sans l'arrivée de la princesse, lui et Li Fangfei, ces deux amoureux, auraient pu former un couple. Sa seule et unique princesse, la femme qu'il avait choisie dans son cœur, a toujours été Li Fangfei !

Tout se déroulait à merveille ; son mariage avec Li Fangfei était imminent. Mais voilà que la princesse fit son apparition. Et qui plus est, elle remporta le premier prix du Concours des Jeunes Talents ! Ce prix revenait initialement à Li Fangfei ; si elle l'emportait, elle obtiendrait l'approbation de l'empereur et l'épouserait. Mais à cause de la princesse, tout devint impossible. Pire encore, il fut contraint d'épouser une femme qu'il n'aimait pas.

Et cette femme était précisément celle qu'il avait toujours considérée comme une ennemie, partageant avec Li Fangfei une haine commune. Durant le concours de talents, Tong Shi était toujours la redoutable rivale de Li Fangfei. Tous deux avaient imaginé de nombreux stratagèmes pour se débarrasser de Tong Shi, et il avait même tenté de provoquer un accident pour l'empêcher de participer à la finale. Cependant, l'Empereur avait découvert leurs intentions et les avait déjouées.

Dès que Tong Shi a gagné, elle est devenue une épine dans le pied du prince Mu, lui transperçant le cœur et lui causant une telle douleur qu'il a souhaité pouvoir s'en débarrasser immédiatement !

Car non seulement Dame Tong avait tourné sa promesse à Li Fangfei en dérision et en chimère, mais l'Empereur la lui avait en outre imposée. À cette époque, lui et Li Fangfei s'aimaient profondément, leur amour était à son comble. Rompre sa promesse devant la femme qu'il aimait aurait été une véritable humiliation. Le jeune prince Mu, arrogant et flamboyant, avait toujours tenu parole, mais cette fois, le destin lui avait tourné le dos.

Tong Shi a pratiquement giflé le prince Mu. Qu'elle l'ait fait intentionnellement ou non, elle s'est sans aucun doute attiré sa haine. À cause de cette haine, il ne pouvait ni l'aimer ni l'accepter. Même après avoir été contraint de l'épouser, il l'a toujours traitée avec une froide indifférence.

Dame Tong accéda au trône de princesse consort, mais le jour même de son triomphe, elle perdit le bonheur de toute une vie. Son époux, au cœur froid et endurci, nourrissait dès le départ du ressentiment et du déplaisir. Dame Tong, ignorant les raisons de cette situation, se sentait naturellement coupable de tout. Dès le début, le cœur du prince Mu était partial

; leur mariage fut déséquilibré et la princesse consort était vouée à l'échec.

Maintenant que la princesse est mourante, c'est un soulagement pour le prince Mu. C'est comme si les chaînes invisibles qui le retenaient prisonnier, et la promesse qu'il n'a jamais faite à Li Fangfei de son vivant, allaient se dissiper avec la mort de la princesse. Il pourra alors décider que Li Fangfei sera enterrée avec lui.

Avec un tel entêtement, comment le prince Mu pouvait-il espérer aller voir la princesse ? Il savait pertinemment qu'elle l'aimait profondément. S'il s'y rendait et que la princesse guérissait, ne se tirerait-il pas une balle dans le pied ?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395