Conseillère militaire et princesse - Chapitre 58

Chapitre 58

Er dachte wohl an die Zeit, als ich für einen Tabubruch bestraft wurde. Ich verbeugte mich erneut vor ihm, um meine Dankbarkeit auszudrücken, lächelte und war zutiefst dankbar.

In jenem Jahr war Ren Shouzhong gerade befördert worden und ging besonders streng mit seinen Untergebenen um. Er nutzte die Tatsache, dass ich den Namen des Kaisers nicht verschwiegen hatte, aus und wollte mich als Exempel statuieren und töten lassen. Später sprach die Kaiserin mit Hilfe von Herrn Zhang mit dem Kaiser, und mir wurde vergeben. Danach wurde ich Palastdiener und sah den Kaiser und die Kaiserin oft. Sie hatten die Angelegenheit zwar schon einmal erwähnt, aber immer nur scherzhaft und unbeschwert. Der jetzige Kaiser war stets gütig und würde jemanden dafür nicht wirklich bestrafen. Auch Hu Yuan behandelte er heute so; was die Welt als schweres Verbrechen ansah, tat er einfach als Scherz ab.

Ich richtete mich auf und hörte dem Vortrag weiter zu. Etwa eine halbe Stunde später schloss Hu Yuan ihr Buch und ruhte sich kurz aus. Der Kaiser reichte daraufhin dem Dozenten, den Beamten und den Studenten Tee und nahm eigens eine Tasse, um sie der Prinzessin zu reichen. Ich nahm sie und kehrte hinter den Paravent zurück, doch die Prinzessin war nirgends zu sehen.

„Die Prinzessin ist in den inneren Palast zurückgekehrt, um sich umzuziehen“, sagte mir Jiaqingzi, die hinter dem Paravent wartete.

Ich fühlte mich etwas unwohl und fragte sie: „Ist die Prinzessin allein ausgegangen?“

Jiaqingzi antwortete: „Ich habe Yunguo und Xiangyuanzi mitgenommen.“

Ich stellte meine Teetasse ab und ging um die Halle herum, um nachzusehen – Cao Ping war tatsächlich nicht mehr da.

Ich eilte in den hinteren Flur, fand die Prinzessin dort aber nicht. Ich suchte weiter in den Gebäuden der Kaiserlichen Akademie nach ihr.

Selbst die für das Fegen zuständigen Bediensteten standen zu dieser Zeit vor dem Hörsaal und lauschten der Vorlesung. Der Hof war leer und still, und es gab niemanden, den sie fragen konnten. Erst als sie die im Bambushain versteckte Bibliothek erreichten, sahen sie schließlich Yun Guo'er und Xiang Yuanzi.

Sie spielten mit Münzen am Blumenbeet vor der Bibliothek. Als sie mich kommen sahen, richteten sie sich sofort auf, wahrscheinlich erschrocken über meinen Gesichtsausdruck. Schüchtern riefen sie: „Herr Liang.“

"Wo ist die Prinzessin?", fragte ich sie.

Sie zögerten, dann drehte sich der Letzte um und blickte in den Hof, und einer flüsterte: „Die Prinzessin liest drinnen…“

Ich betrat den Innenhof. Die Tür zur Haupthalle des Hauses stand einen Spalt offen. Nach langem Überlegen trat ich schließlich langsam ein.

Die Haupthalle war leer, doch zu beiden Seiten erstreckten sich lange, schmale Räume, die mit Bücherregalen gefüllt waren. Das Licht war gedämpft, und die Regale versperrten die Sicht, sodass die Prinzessin nirgends zu sehen war.

Ich lauschte aufmerksam und vernahm ein leises Geräusch aus dem Zimmer links, also ging ich leise in diese Richtung.

Während ich mich bewegte, wichen die Bücherregale langsam von mir zurück, und der Duft alter Tinte von verblasstem Papier erfüllte die Luft. Ein paar Lichtflecken fielen durch die ordentlichen Reihen kleiner Fenster in den Raum, und ich schritt zwischen ihnen hindurch, sodass das verstreute Licht mein Gesicht streifte. Meine Stimmung, wie auch meine Sicht in diesem Moment, schwankte zwischen Licht und Schatten.

Später sah ich sie, ein Mädchen in einem blauen Gewand und einen Gelehrten in Weiß, die im hintersten Teil des Raumes standen und eine horizontale Schriftrolle entrollten. Jeder hielt ein Ende der Schriftrolle fest, die ihre Gesichter gerade so bedeckte, als ob sie sie gemeinsam lasen.

Es ist wirklich schade, dass sie keine besonders fleißigen Schüler waren. Ihre Hände zitterten so sehr, dass die Schriftrollen herunterrutschten und langsam ihre Gesichter enthüllten.

Sie wandten einander die Köpfe zu, schlossen die Augen, lächelten und berührten sanft ihre Lippen, während ihre Hände, die sich nicht hielten, um die Taille des anderen verschränkt waren.

Ich war nicht mehr so überrascht wie vor Jahren, als ich zufällig von den Ereignissen im Rouyi-Palast erfuhr. Meine Befürchtungen hatten sich bestätigt, und ich verspürte wieder Frieden. Doch einen Moment lang stand ich wie gelähmt da, schweigend an dem Ort, den sie ignoriert hatten, bis ich schließlich eine leichte Kälte auf meinen Ärmeln spürte.

Schließlich beschloss ich, mich stillschweigend zurückzuziehen. Doch sobald ich mich umdrehte, wurde mir bewusst, wie schwerwiegend die Folgen des heutigen Eigensinns der Prinzessin und Cao Pings sein würden.

Hinter mir standen zwei Personen schweigend – der streng blickende Kaiser der Song-Dynastie und Zhang Maoze, der sich um ihn kümmerte.

Die einsame Stadt schließt sich (Die Prinzessin, die sich in einen Eunuchen verliebte) Fallende Blumen und Wind spielen mit klarem Herbstregen 49. Einsam und kalt

Anzahl der Wörter im Kapitel: 3812 Aktualisiert am: 08.08.2021, 16:20 Uhr

49. Geizig und knauserig

Warum sind sie hier? Haben sie mein Gespräch mit Jiaqingzi hinter dem Paravent mitgehört, oder hat mein ungewöhnliches Verhalten, soeben hinauszustürmen, ihren Verdacht erregt?

Diese Fragen schossen mir durch den Kopf, aber ich hatte keine Zeit, genauer darüber nachzudenken. Ich kniete vor ihm nieder und warf ihm flehende Blicke zu, aber nicht für mich selbst.

Der Kaiser ignorierte mich völlig, schritt an mir vorbei und riss der Prinzessin und Cao Ping die Schriftrolle aus den Händen. Mit einer schnellen Handbewegung knallte er sie mit einem dumpfen Geräusch auf ein Bücherregal, und die Schriftrolle fiel schwer zu Boden. Der Knall war in der sonst so dunklen und stillen Bibliothek besonders erschreckend.

Der plötzliche Vorfall ließ das junge Paar einen Moment lang überrascht innehalten, doch Cao Ping fasste sich schnell wieder. Er kniete vor dem Kaiser nieder, faltete die Hände zu einer Schale und sagte: „Onkel, was heute geschehen ist, war meine Schuld und hat nichts mit der Prinzessin zu tun. Ich bin bereit, jede Strafe auf mich zu nehmen, aber bitte bestrafen Sie die Prinzessin nicht.“

Die Prinzessin machte zwei Schritte vorwärts, kniete dann nieder und verdeckte Cao Ping – ob absichtlich oder unabsichtlich – vor den Blicken ihres Vaters. Dann sagte sie zu ihrem Vater: „Vater, das hat nichts mit ihm zu tun. Ich habe ihn eingeladen.“

„Du hast ihn eingeladen?“, fragte der Kaiser kühl. „Wie hast du das eingefädelt?“ Er wandte sich mir zu und fragte erneut: „Warst du es?“

Bevor ich etwas sagen konnte, verteidigte mich Herr Zhang von der Seite: „Eure Majestät, wenn Huaiji als Heiratsvermittler für die Prinzessin fungiert hätte, hätte er nicht so besorgt ausgesehen, als er eben hinausging, um sie zu suchen.“

Die Prinzessin meldete sich ebenfalls zu Wort, um mich zu schützen: „Das hat nichts mit Huaiji zu tun; er wusste nichts davon.“

Auch der Kaiser schien mir keine Beachtung schenken zu wollen. Er runzelte leicht die Stirn, presste die Lippen zusammen und sein kalter Blick wandte sich wieder Cao Pings Gesicht zu.

Mir fiel auf, dass seine Ohren ganz rot waren – das passiert, wenn er extrem wütend ist.

„Maoze“, sagte er und starrte Cao Ping an. Mit gedämpfter, leiser Stimme befahl er Herrn Zhang: „Gehen Sie hinaus und holen Sie zwei Leute von der Kaiserlichen Stadtgarde herein.“

Seine Absicht war es, die kaiserliche Garde zusammenzurufen und Cao Ping verhaften und bestrafen zu lassen.

„Eure Majestät, das ist absolut inakzeptabel!“ Ich verbeugte mich vor ihm und flehte: „Lasst keine Fremden herein, sonst wird der Ruf der Prinzessin ruiniert.“

Herr Zhang verbeugte sich ebenfalls vor ihm und riet ihm: „Eure Majestät, die beiden Ministerpräsidenten und alle zivilen Beamten befinden sich derzeit in der Kaiserlichen Akademie. Sollten Sie plötzlich Angehörige der Kaiserlichen Stadtgarde in den Palast rufen, werden die Beamten sicherlich nach dem Grund fragen. Wenn diese Angelegenheit die Runde macht, wird sie mit Sicherheit Kontroversen auslösen. Die Zensoren und Kritiker werden sich erheben, um ein Amtsenthebungsverfahren einzuleiten und die Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen. Dies könnte in Zukunft nicht nur die Prinzessin und den jungen Meister Cao betreffen.“

Der Kaiser blieb unentschlossen, doch sein Brustkorb hob und senkte sich merklich und langsam, als ob er seine Atmung regulierte und sein Bestes tat, einen Wutausbruch zu vermeiden.

Als Herr Zhang dies sah, sagte er leise: „Meister Hu sollte nun seine Predigt fortsetzen. Eure Majestät, bitte kehren Sie in den Hörsaal zurück. Wenn Sie Ihren Platz zu lange verlassen, werden die Leute Sie suchen.“

Der Kaiser schwieg einen Moment, bevor er schließlich zu Cao Ping sprach: „Ich bestrafe dich jetzt nicht, weil ich mir noch keine Strafe ausgedacht habe, die deinen Sünden gerecht wäre… Pass auf dich auf.“

„Ja…“ Cao Ping brachte ein schwaches Lächeln zustande und verbeugte sich. „Danke, Onkel.“

Der jetzige Kaiser hatte den Cao-Clan stets gut behandelt und sogar Cao Ping und anderen erlaubt, ihn im Privaten mit dem Familienmitglieder gebührenden Respekt zu behandeln und ihn als „Onkel“ anzusprechen. Doch nun, da Cao Ping ihn wieder so ansprach, weckte dies andere Gefühle in ihm.

„Onkel?“, spottete er und wandte sich dann an Herrn Zhang: „Weiß sie davon?“

Herr Zhang war verblüfft und verbeugte sich sofort: „Eure Majestät, die Kaiserin weiß von dieser Angelegenheit nichts.“

In diesem heiklen Moment wirkte Herr Zhangs schnelle Antwort ziemlich unklug. Der Blick des Kaisers wurde kälter, als er ihn fragte: „Siehst du sie noch immer jeden Tag? So oft, dass du alles über sie weißt – was sie nicht weiß, was sie sagt und was sie denkt?“

Herr Zhang wagte es nicht, weiter zu antworten und schwieg.

Nachdem der Kaiser der knienden Menge noch einen kalten Blick zugeworfen hatte, drehte er sich um und ging.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136