Conseillère militaire et princesse - Chapitre 81

Chapitre 81

Ха-ха, неужели у него есть кто-то, кого он боится? Линь Фэйфэй наклонила голову, глядя на него и чуть не расхохотавшись. Интересно! Надо будет позже узнать, кто это…

В тот самый момент, когда она злорадно ухмылялась, ее ноги коснулись земли. Чу Ин отпустила ее и сделала несколько шагов, держа руки за спиной.

«Советую тебе не пытаться к нему приблизиться», — лениво сказал он.

"Что?" — Линь Фэйфэй была поражена — он действительно знал, о чём она думает!

«Дело не в том, что я его боюсь, просто…» Он поднял бровь, с улыбкой глядя на нее: «Посмотрим позже».

Сказав это, он вдруг снова вздохнул.

«Надеюсь, вы его не увидите. Ни одна женщина не должна подходить к нему слишком близко», — на его обычно самодовольном лице появилось редкое выражение беспомощности. «Неправильно, с мужчинами то же самое».

И мужчины тоже? Глаза Линь Фэйфэй расширились — неужели это тот самый легендарный «бисексуал»?

.

Опираясь на стол у окна, Линь Фэйфэй все еще что-то бормотала себе под нос.

Чу Ин пролетел с ней всего несколько минут, когда они прибыли в переулок рядом с гостиницей. Откуда он знал, где она остановилась? Казалось, он знал это место как свои пять пальцев.

Он здесь был?

При мысли об этом ее сердце тут же забилось быстрее, и она прикоснулась к лицу — этот похотливый мужчина воспользовался ею, пока она не смотрела, а она даже не возражала…

Его действия были преднамеренными или непреднамеренными? Они чрезмерны; он что, разыгрывает меня?

Линь Фэйфэй раздраженно постучала по столу.

«Один пенни… много серебра… один пенни…»

Он только что признался, что он тот самый «однопенсовый» парень! Но разве ему не нравилась Мяоцин? К тому же, он даже сказал, что не такой красивый, как старшая сестра Мяоцин, так как же он мог...?

О боже, какой бардак!

Он даже упомянул, где он остановился... в гостинице Циньхуай.

Я больше не могу об этом думать, у меня ужасно болит голова. Лучше пойду поужинаю со старшим коллегой.

.

«Старший брат?» — ворвалась она, ничуть не смущаясь.

И действительно, он стоял у окна, держа в руках складной веер.

Пряди волос бесшумно касались ее лица, а летний ветерок нес неповторимый, теплый аромат, который одна за другой опускался на ее белую одежду, словно пытаясь растопить вечный цвет льда и снега.

Линь Фэйфэй на мгновение замерла, затем подошла, похлопала его по плечу и с улыбкой спросила: «О чём ты думаешь?»

Он больше не уклонялся от её движений.

«Я думаю, — ее длинные ресницы слегка дрожали, ее ледяные глаза немигающим взглядом смотрели на прохожих внизу, ее неземной голос уносился ветром, — почему я не могу смеяться?»

Линь Фэйфэй была ошеломлена.

Спустя некоторое время.

Её охватила грусть, и она выдавила из себя улыбку, сказав: «Не волнуйся, когда вернёшься в Маошань, твой учитель поможет тебе восстановить память. И смеяться слишком часто тоже вредно, от этого появятся морщины».

«Маошань?» — медленно повторил он, затем его глаза внезапно сузились, и он обернулся. — «Ты должен знать заклинание для общения с духами».

"Конечно, нельзя?"

Он кивнул.

— Забыла? — спросила Линь Фэйфэй, одновременно озадаченная и немного опечаленная. — Неудивительно, что твой талисман выглядел как-то не так в прошлый раз.

В ее ледяных глазах мелькнул слабый огонек.

"Вы можете меня научить?"

«Конечно!» — Линь Фэйфэй быстро кивнула.

Он был ошеломлен, по-видимому, не ожидая, что она так легко согласится.

«Я запишу для тебя заклинание», — сказала она, но, вспомнив о своих навыках каллиграфии, быстро передумала: «Э-э, я просто прочитаю его тебе».

.

Лежа в постели, Линь Фэйфэй была в плохом настроении.

Кто именно стал причиной его амнезии? Его даосская магия настолько сильна, но большая часть воспоминаний стёрта. Неужели это действительно душа той орхидеи, поклоняющейся Луне?

Более того, Байюэ Сусинь Ланьхунь настолько ужасен, что даже безумный монах не смеет упоминать о нём.

Она прикоснулась к аметистовому камню на своей груди.

Почему этот камень иногда эффективен, а иногда нет? Может быть, как сказал мой старший брат, я просто не знаю, как им пользоваться? Почему Учитель не научил меня им пользоваться, прежде чем дать его мне?

Она подумала о своем учителе Линъи, о безумном монахе Чуин и, наконец, о Мяомяо, гадая, как поживает эта малышка...

Когда одновременно всплывает множество событий, в результате вы понимаете, что это сон.

.

Яркий лунный свет падал на пол у окна.

В темноте аметист начал слабо светиться. Однако человек на кровати продолжал спокойно дышать, не подавая никаких признаков пробуждения.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136