Глава 79

Он не считался достойным, пока не мог защищать тех, кого хотел защищать. Поэтому, как и договорился со своим учителем, он послушно вернулся в Сичжоу, осознав свою слабость.

Он решил подождать, пока не достигнет более высокого уровня совершенствования, прежде чем признаться Цинь Моюй в своих чувствах, и твердо верил, что, когда он станет сильнее, она обязательно его полюбит.

Но судьба жестоко сыграла с ним злую шутку; прежде чем он успел добраться до Восточного континента, он неожиданно снова увидел Цинь Моюй на Западном континенте.

Когда они встретились снова, Цинь Моюй явно отличался от прежнего. Хотя его внешность не изменилась, на его лбу читалась неизбежная мрачность, а звездное небо теперь было затянуто темными тучами, и звезд больше не было видно.

Мо Цзинь не знал, с чем столкнулась Цинь Моюй за это время, и не осмеливался спросить, боясь всколыхнуть болезненные воспоминания. Однако он не хотел расстраивать Цинь Моюй, поэтому ломал голову, пытаясь нарушить молчание. Но поскольку он был полностью поглощен совершенствованием, в конце концов ему оставалось только неловко спросить:

Вы слышали эту историю?

"Хм?" — мысли Цинь Моюй вернулись в прошлое, и она подсознательно спросила: "Какая история?"

Мо Цзинь кашлянул и рассказал Цинь Моюй миф, который слышал в детстве: «Давным-давно сюда явилось могущественное существо и бросило семя. Семя впитало духовную энергию неба и земли и росло всё больше и больше. В конце концов, оно превратилось в цветок, а цветок эволюционировал в наш мир. Тайные миры, в которые мы попадаем, — это всего лишь ещё один маленький мир. За пределами нашего мира существует гораздо больше миров, поэтому так много людей стремятся к вознесению».

Несмотря на все усилия Мо Джин отшлифовать сказку на ночь, её талант оказался ограничен. История была не только рассказана сухо и монотонно, но и её тон был плоским и невыразительным. Это была несбыточная мечта – не только порадовать людей, но и пробудить в них интерес.

Цинь Моюй вспомнил сюжет оригинальной книги, который совершенно отклонился от темы, и не смог удержаться от усмешки: «Один цветок, один мир; один лист, один Бодхи [Примечание 1]. Кто знает, может быть, мир, в котором мы живем, — это история, написанная кем-то другим?»

—О нет, теперь я чувствую себя еще несчастнее.

Мо Цзинь почувствовал, как сжалось сердце, осознав, что спокойно уговорить кого-то быть счастливым оказалось даже сложнее, чем отправить тысячу солдат, чтобы отрубить голову врагу.

Возможно, даже небеса больше не могли выносить эту неловкую атмосферу. Мо Цзинь, глядя на знакомый пейзаж перед собой, воскликнул с ярким блеском, словно увидев своего спасителя: «Смотрите! Мы почти у мыса Надежды!»

Мо Цзинь ранее сказал Цинь Моюй, что путь в Чэньмэнь неизбежно будет проходить через место под названием «Ванцзяо» (Мыс Взгляда). В Ванцзяо никому не разрешалось летать на мече; в противном случае это будет расценено как провокация против Чэньмэня. После Ванцзяо до Чэньмэня потребуется еще один день.

Цинь Моюй тоже огляделся. Так называемый «угол обзора» на самом деле представлял собой каньон. Уникальный рельеф местности делал его узким снаружи и широким внутри. По обеим сторонам каньона через равные промежутки были установлены сторожевые посты, каждый из которых охраняли два человека. Не говоря уже о том, что в каньоне можно было расставить множество ловушек, что делало это место удобным для обороны и сложным для нападения.

«Спустимся вниз». Даже будучи учеником секты Чэньмэнь, Мо Цзинь не мог проникнуть на Мыс Надежды без разрешения. Он, управляя тяжелым мечом, спустился вниз, уверенно приземлившись и вложив меч в ножны.

Ученик, охранявший ущелье, был одет в одежду того же стиля, что и Мо Цзинь, и выглядел совсем молодым. Увидев их издалека, он настороженно крикнул: «Кто это?»

«Это я». Мо Джин помахал рукой и подошёл к нему.

Когда Мо Цзинь вошёл, ученик, ясно увидев его лицо, улыбнулся: «Старший брат Мо!»

«Ты много работал». Мо Цзинь похлопал его по плечу, но ученик без предупреждения отвёл его в сторону.

«Старший брат», — позвал его ученик таинственным шепотом.

«Что?» — Мо Цзинь был озадачен его словами.

«Неужели это тот самый даосский партнёр, о котором ты мечтал с тех пор, как отправился на Восточный континент?!» Ученик украдкой оглянулся на Цинь Моюй, его глаза сияли ярче солнца, а лоб был практически покрыт сплетнями.

Мо Джин настороженно сказал: «Ну и что, если это так? Эй, на что ты смотришь? Иди и сам поищи, если хочешь увидеть».

Говоря это, он прижал голову своей ученицы к земле, чтобы та не обернулась, опасаясь, что его хвастовство в секте о том, что он нашел себе даосскую спутницу, будет раскрыто, хотя на самом деле он вовсе не завоевал ее расположение.

«Восточный континент такой чудесный». Ученик надулся, в его глазах читалась зависть. «Я тоже хочу такую прекрасную даосскую спутницу».

«Ты тоже можешь это сделать», — пренебрежительно заметил Мо Джин, решительно переведя разговор с сплетен на деловую тему. «Кстати, что-нибудь опять случилось за воротами? Почему снова такая строгая охрана? Помню, раньше такого не было».

«Разве это не армия Южного континента наступает?» — вздохнул ученик. — «Вся секта мобилизована. Даже если ты сегодня не вернешься, тебя, вероятно, скоро призовут. Только что прибыл какой-то грозный тип. Боюсь, у главы секты разболится голова, если об этом станет известно».

«Кто это? Такой могущественный?» — Мо Цзинь отнёсся к этому с некоторым скептицизмом.

Ученик еще больше понизил голос, словно произнося не имя, а проклятие: «Это Мо Юань... он прямо перед вами...»

Мо Цзинь поднял глаза и увидел Мо Юань, одетую в чёрное, стоящую у входа в каньон и не сводящую с неё глаз.

Он смотрит на меня?

Мо Джин заподозрил неладное, но вскоре понял, что что-то не так.

Нет! Это не в моём направлении, это…

Мо Цзинь резко обернулся, и, кроме него самого, в его сторону стоял только Цинь Моюй.

Цинь Моюй стояла там, никак не ожидая, что ее встреча с Мо Юанем произойдет так быстро и так внезапно.

Он спокойно встретил взгляд Мо Юаня, не вздрогнув и не оказав сопротивления.

В глазах Мо Юаня читались нескрываемый шок и паника, словно Цинь Моюй никак не мог существовать в его сознании.

Это ты?

Цинь Моюй молча размышлял про себя, его взгляд был глубоким и задумчивым.

После двухсекундного зрительного контакта с Цинь Моюй Мо Юань резко отвернул голову. Этот, казалось бы, очевидный жест, попытка что-то скрыть, вызвал волну в сердце Цинь Моюй.

—Он меня помнит.

Цинь Моюй подняла глаза и пробормотала себе под нос: «Но почему?»

Почему она так отчетливо меня помнит и почему так смущается, хотя мы виделись всего один раз?

Чего ты так боишься? Мо Юань.

В моей голове роились бесчисленные предположения, путаница мыслей, которая приводила меня в замешательство.

Если вы не можете это понять, исследуйте это на практике.

«Пошли». Цинь Моюй подошла к Мо Цзиню и слегка улыбнулась.

Но улыбка не коснулась его глаз; в них осталась лишь бесконечная тоска.

—Всё в порядке, я пойму.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169