Глава 134

Словно заметив взгляд Цинь Моюй, Шэнь Мо взглянул на неё, и в этом взгляде вся холодность и высокомерие сменились нежной, струящейся привязанностью, подобно приливу, который уносит и заставляет утонуть.

Цинь Моюй был слегка погружен в свои мысли. На этот раз он больше не видел Шэнь Мо как Шэнь Ебая, но испытывал те же чувства, что и когда находился рядом с ним.

В толпе, которая стремительно нарастала, он смог направить всю свою нежность на самого себя.

Он по-прежнему остаётся самим собой, но в то же время кажется, что он не совсем собой.

Необъяснимо и непостижимо, судьба незаметно снова затянула ослабевшую красную нить.

Три ящика, которые до этого молчали, начали слегка дрожать. Шэнь Мо перестал играть на флейте, вынул ящики и, движимый невидимой силой, запустил их в небо.

Три коробки автоматически сложились вместе, медленно вращаясь, превратились в белый свет и взлетели в небо. Над ними появилась огромная световая решетка, а также небольшой домик, появившийся на реке вместе с ней.

Сян Мэй фактически создала в этом районе Цзянду магический круг, где каждый элемент был связан с предыдущим, образовав тайное место наследования, которое нельзя было открыть без определённого момента, места или человека.

Тот маленький домик, появившийся из ниоткуда, вероятно, всего лишь дымовая завеса; настоящее местонахождение наследства, безусловно, намного больше.

«Я не знаю, есть ли внутри какое-то разделяющее нас построение. Если есть, не волнуйся, просто оставайся на месте, и я скоро тебя найду», — сказал Шэнь Мо Цинь Моюй с необычайной серьезностью, прежде чем войти внутрь.

Цинь Моюй послушно кивнула, затем протянула руку Шэнь Мо: «Я помню, ты говорил, что нам следует держаться за руки, чтобы войти в тайное царство, чтобы мы не разлучились».

Шэнь Мо на мгновение опешился, прежде чем вспомнил, что именно он рассказал Цинь Моюй об этих «мерах предосторожности».

Хотя он понимал, что должен сказать Цинь Моюй, что их могут разлучить независимо от того, будут они держаться за руки или нет, Цинь Моюй уже протянул ему руку, так разве не было бы неразумно с его стороны отказать?

Поэтому он все еще держал Цинь Моюй за руку, намереваясь рассказать ей правду после того, как освободится от наследства Сян Мэя.

"Пошли!" — с восторгом воскликнула Цинь Моюй, потянув за собой Шэнь Мо, и распахнула дверь маленького домика.

И действительно, хижина оказалась всего лишь приманкой; как только они вошли, их телепортировали в разные места.

Цинь Моюй телепортировалась в длинный, замкнутый коридор со светящимися камнями, вмурованными в стены. Тесное пространство, естественно, вызывало у людей чувство тревоги.

Он оглянулся и увидел лишь огороженную камнем площадку, ясно указывающую на необходимость продвижения вперед.

Цинь Моюй не двинулся вперед, как ему было велено, а вместо этого остановился и начал считать.

Очевидно, что порой даже самые изобретательные построения не могут сравниться с подавляющей силой противника.

Цинь Моюй только что досчитал до пятидесяти, когда Шэнь Мо пробил камень позади себя и вышел наружу.

Прорыв через заранее заданный магический массив, естественно, привёл к атакам Шэнь Мо, но эти атаки для него были пустяком. Его одежда была немного растрёпана, но он не задыхался и не краснел. Это было не так страшно, как последствия столкновения душ в тот день.

«Я здесь». Шэнь Мо протянул руку Цинь Моюй.

В тот момент, когда их руки сцепились, последние признаки беспокойства у Цинь Моюйя исчезли. Он чувствовал, что пока Шэнь Мо рядом, ему никогда не будет причинен вред.

Они шли бок о бок по коридору и вскоре достигли его конца.

В конце находится каменный лев, рядом с которым стоит деревянная вывеска.

На деревянной табличке написано: «Сколько стоит рубашка?»

Шэнь Мо, нахмурив брови, посмотрел на деревянную вывеску.

Рубашка? Цена? Что это за вопрос?

Несмотря на то, что он прочитал бесчисленное количество книг, он всё ещё не мог понять, что означает это предложение.

Это звучит как знакомый вопрос.

Цинь Моюй на секунду замер, в его голове снова зазвучала запоминающаяся мелодия, и наконец, с некоторой нерешительностью, спросил: «Девять фунтов и пятнадцать пенсов?»

С громким свистом каменный лев загорелся, а затем медленно опустился, открыв взору комнату за собой.

Это действительно так!

Цинь Моюй был ошеломлен, никак не ожидая вспомнить прошлое в таком месте и таким образом.

Но этот, казалось бы, абсурдный, но необъяснимо разумный вопрос действительно соответствует характеру односельчанина, написавшего несколько романов о повышении уровня жизни.

Шэнь Мо еще больше разозлился, увидев появившиеся каменные ворота.

Видимо, он недостаточно много читал, иначе почему он вообще не понял, что говорил Мо Ю? Это просто провал.

Цинь Моюй и понятия не имел, что разгадка секретного кода, предназначенного для путешественников во времени, разожжет в Шэнь Мо неугасимую страсть к знаниям, поскольку они уже вошли в комнату, где был выставлен каменный лев.

Как только Шэнь Мо переступил порог, его брови нахмурились так сильно, что почти сплелись в узел.

В предметах, похожих на коробки, содержались изображения, длинные, похожие на табуреты вещи были обтянуты кожей, а на столе лежали странно выглядящие, мерцающие предметы.

Насколько хватало глаз, Шэнь Мо мог распознать лишь очень немногие вещи.

Однако, глядя на него, Цинь Моюй всё больше восхищалась им.

Телевизор! И диван, и настольная лампа!

Современный интерьер комнаты пробудил в Цинь Моюйе воспоминания. Он невольно отпустил руку Шэнь Мо и направился к мебели. Он уже собирался коснуться дивана, но промахнулся.

К удивлению Цинь Моюй, его рука прошла насквозь сквозь диван, словно он пытался поймать отражение луны в воде — видимое, но недоступное для прикосновения.

Это на самом деле иллюзия?

Шен Мо тоже был удивлен, потому что даже он считал, что все в этой комнате — реальность.

Пока они оба еще пребывали в шоке, из угла комнаты раздался голос.

"Вы тоже... путешественник во времени?"

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169