Глава 101

Он не знал, что «даосским партнёром» Цинь Мою был Шэнь Ебай.

«Он… попал в неприятности». Цинь Моюй поджала губы, ее лицо выражало некоторую тоску, когда она думала о Шэнь Ебае, судьба которого была неизвестна.

"ах……"

Увидев подавленное настроение Цинь Моюй, Шэнь Юй сразу понял, что она, возможно, затронула неуместную тему, и пробормотал: «Не… не грусти, я… я не хотел…»

«Ничего особенного». Цинь Моюй махнул рукой и вздохнул: «Давайте не будем об этом говорить. Кстати… ну, вы понимаете…»

Он сделал паузу, обдумывая, как обратиться к Шэнь Мо, не обидев Шэнь Ю, и наконец произнес: «Старший Шэнь?»

Шэнь Юй почесал лицо: «Предок? Вообще-то, я его нечасто встречал. Хочешь услышать его историю?»

"Не могли бы вы рассказать мне об этом?"

Тот человек, который разделяет с Шэнь Ебаем одну душу, но при этом кажется совершенно другим.

«Это возможно, но на самом деле я мало что об этом знаю».

Шэнь Юй немного подумал, а затем рассказал ему все, что знал.

О Шэнь Мо известно очень мало. Самое известное то, что он взошел на трон после смерти отца, но вскоре после восшествия на престол отрекся от него, чтобы пройти стадию Преодоления Испытаний. После этого он ушел в уединение в свою пещеру и никогда оттуда не выходил.

До Четырехконтинентальной войны смена императоров на Южном континенте происходила очень медленно. В конце концов, императором избирался тот, кто обладал талантом управлять страной и чья сила была достаточно велика. И по сравнению с Шэнь Мо, его отец был более известен.

Отец Шэнь Мо был первым императором, достигшим стадии Великой Скорби, и правил он долгое время. Во время своего правления у него сложились прекрасные отношения с Сичжоу, и он был очень привязан к императрице. Он был редким, преданным императором.

«Раньше ходили слухи». Шэнь Мо наклонился ближе к Цинь Моюй, виновато оглядываясь по сторонам — он не понимал, почему у него такое плохое предчувствие, — но всё же прошептал Цинь Моюй: «Говорят, что имя предка на самом деле не Шэнь Мо; Мо — это просто его почётное имя».

«Я слышал, что его настоящее имя было Шэнь Ебай, но большинство его предков уже умерли. К тому же, его предок уже достиг стадии Преодоления Испытаний, так что его имя уже не имеет значения. В конце концов, никто не смеет называть его настоящим именем».

Шэнь Юй моргнул, подумав о Шэнь Ебае, и почувствовал, что слух, скорее всего, правдив.

Это ваше настоящее имя?

Цинь Моюй была несколько рассеяна, и когда ее взгляд переместился на определенную точку, ее глаза внезапно слегка расширились: "Эй, Бай?"

"А?"

Шэнь Юй подумала, что это Шэнь Ебай, но, посмотрев в сторону, куда смотрела Цинь Моюй, увидела вместо него знакомое лицо.

Поскольку переписывать книги было слишком скучно, Шэнь Юй передвинул деревянный стол к окну. Окно оставалось тем же самым, с видом на Императорский сад, поэтому Цинь Моюй, пришедший его найти, естественно, последовал за ним и сел у окна. В результате Шэнь Моюй, одетый во всё белое, выделялся в Императорском саду.

Цинь Моюй сначала увидела спину Шэнь Мо и подумала, что это Шэнь Ебай, но когда Шэнь Мо обернулся, она была совершенно разочарована. Хотя у них были одинаковые лица, их аура и взгляд были совершенно разными.

Это Шэнь Мо, а не Шэнь Ебай.

Цинь Моюй отвернула голову, не желая смотреть на него.

Но он не хотел видеть Шен Мо, и все же Шен Мо подошел.

В отличие от того дня, когда Шэнь Юй долго ходил кругами, Шэнь Мо подошел к окну в мгновение ока.

"Приветствую, Предок!" Шэнь Юй сжал шею, его лицо буквально кричало от страха.

Он не забыл о построении, которое Шэнь Мо создал для него в тот день; оно практически парализовало его, и он никогда в жизни не хотел бы пережить это во второй раз!

Шэнь Мо равнодушно кивнул ему, но его взгляд был прикован к Цинь Моюй.

Он на мгновение задумался над языком, почувствовав сопротивление Цинь Моюй, и со смесью беспомощности и разочарования произнес: «Есть кое-что, что вам следует знать».

Первоначально под "Шэнь Мо" подразумевалось происхождение Цинь Моюй, но Цинь Моюй ошибочно подумала, что речь идёт о Шэнь Ебае.

«С ним всё в порядке?»

Цинь Моюй обернулся и нервно спросил.

Он? Кто он?

Шэнь Мо был слегка озадачен, а затем понял, что Цинь Моюй неправильно его понял.

Ожидание в глазах Цинь Моюй было слишком очевидным, словно мерцающие звезды на ночном небе. Даже самое холодное сердце смягчилось бы при виде таких глаз. Шэнь Мо почувствовал себя немного неловко и отвел взгляд.

«Вы должны знать, он уже...»

Слово «смерть» показалось Шэнь Мо слишком жестоким и странным, поэтому в итоге он использовал более эвфемистическое слово: «исчез».

Говоря это, он быстро взглянул на Цинь Моюй.

Очевидно, даже после изменения слов надежда в глазах Цинь Моюйя погасла, а его темные глаза стали тусклыми и безжизненными.

"Это так..."

Несмотря на то, что Цинь Моюй была морально готова, ей всё равно было трудно это принять.

странность.

Рука Шэнь Мо неосознанно сжалась в рукаве.

Он не был мягкосердечным человеком; даже если бы кто-то, кто ему раньше нравился, умер у него на глазах, он бы ничего не почувствовал. Но сейчас меланхоличное выражение лица Цинь Моюй заставило его почувствовать себя задыхающимся.

Цинь Моюй глубоко вздохнула, подавив горечь в сердце, и спросила: «Тогда... может быть, старший Шэнь позвал меня сюда по другому поводу?»

«Эм.»

В сознании Шэнь Мо разум и эмоции вели ожесточенную борьбу.

«Разве ты не хотел узнать правду? Мне нужно встретиться с Повелителем Демонов, чтобы поговорить о Замерзших Землях. Это связано с твоим прошлым, а также…»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169