Красавицы Холодного Дворца Изящная и пленительная женщина - Глава 42

Глава 42

Ich konnte den Schmerz und die Reue in meinem Herzen nicht länger unterdrücken. Unter der sengenden Sonne und dem gelben Sand umarmte ich seinen blutbefleckten Körper und schrie laut auf.

Wenn sich Liebe nicht in Worte fassen lässt, bin ich bereit, sie mit meinem Leben zu beweisen... Ich bin bereit... sie mit meinem Leben zu beweisen...

Im tiefsten Teil des Herzens

Um Ihnen einen heiligen Tempel zu bauen

Der Blutschrei des Kuckucks ist mein Wunschdenken, ein flüchtiger Traum.

Deine Gestalt verschwindet tief in den treibenden Wolken.

Die Sehnsucht verwandelte sich in Asche.

Ich... übergab das Seil meiner Sehnsucht dem Wind.

Xiao Yi

28.08.2007 18:40

Kapitel 28 Stille Liebe.

Kapitel 29 Einsamer Rauch in der Wüste

Kapitel 29 Einsamer Rauch in der Wüste

Ich hob den Wasserbeutel vom Boden auf; er enthielt noch etwa die Hälfte Blut. Ich schloss kurz die Augen, half dem bewusstlosen Yihan auf, sich aufzusetzen, und strich ihm sein eigenes Blut auf die Lippen. Da Blut aber anders als Wasser ist, gerann es sofort, und dieser Lippenbalsam würde seinen Durst nicht stillen. Also nahm ich einen Schluck, unterdrückte die Übelkeit angesichts des stechenden Blutgeruchs und gab ihm zwei Schlucke, dann sammelte ich den Rest des „Wassers“ auf.

Zi Mo schwebte langsam an meine Seite und fragte: „Wirst du nicht dein eigenes Blut einsetzen, um ihn zu retten?“ Sein Tonfall war leicht sarkastisch, und in seinen braunen Augen lag ein unverhohlener Vorwurf.

Ich hob die Hand, um mir den Schweiß von der Stirn zu wischen, wickelte mir das Kopftuch wieder um den Hals und flüsterte: „Ich kann meinen Körper nicht so misshandeln, sonst, wie soll ich die Kraft haben, Yihan aus der Wüste zu führen?“

Zi Mo hielt inne und sah mich mit einem komplizierten Ausdruck an: „Galan, alles in Ordnung mit dir?“

Ich warf ihm einen verwunderten Blick zu und begann dann vorsichtig, Yi Hans Gesicht und Kopf vom Staub zu befreien. Anschließend zog ich den Saum meiner Kleidung herunter, legte ihn ihm um Kopf und Gesicht und atmete erleichtert auf.

"Zimo, wo sind wir hier? Wie lange müssen wir noch zu Fuß bis zu unserem Ziel laufen?", fragte ich, während ich in der Gegend umherirrte.

Nach einer langen Stille blickte ich auf und sah Zimo, der mich mit tief gerunzelter Stirn anstarrte; seine Augen waren voller Verwirrung und Sorge.

Ich lächelte ihn an und sagte: „Hey, Herr Han, ich habe eine Frage an Sie!“

Aus irgendeinem Grund wandte Zi Mo plötzlich den Blick ab, und ich konnte seinen Gesichtsausdruck überhaupt nicht erkennen. Seine Stimme war seltsam ruhig, als ob er etwas bewusst unterdrückte: „Dies ist die gefährlichste Wanderdüne auf dem Teufelskontinent. Sie ähnelt dem Weg, den wir gerade gekommen sind. Es gibt keine festen Sanddünen, keinen festen Boden, wir können nicht erkennen, wo es langgeht, und es gibt kaum Vegetation. Wenn wir nicht durch pures Glück einen Ausweg finden, sind wir verloren.“

Ich hörte lange Zeit fassungslos zu, ein Schauer lief mir über den Rücken, doch ich konnte die Angst und die Verzweiflung in mir nicht unterscheiden. Ich griff mir wieder an die Haare und stellte fest, dass sie in einen Schal gewickelt waren. Ich runzelte die Stirn, riss den Schal ab, packte schließlich meine Haare und riss sie unsauber auseinander, bevor ich aufblickte und fragte: „Zimo, wenn ich heute Nacht in die moderne Welt zurückkehre und vor Mondaufgang einschlafe, wie viel Zeit wird dann hier vergangen sein?“

Zi Mo blickte auf mein zerzaustes Haar, dachte lange nach und sagte: „Nicht länger als die Brenndauer eines Räucherstäbchens. Solange kein Mondlicht als Medium dient, wird die hier verbrachte Zeit, egal wie viel Zeit in deiner Welt vergangen ist, niemals die Brenndauer eines Räucherstäbchens überschreiten.“

„Und was geschieht dann nach dem Aufgang des Mondes?“

Zi Mo blickte zum Himmel auf, wo die gleißende Sonne teilweise vom gelben Sand verdeckt wurde, und sagte nach einer Weile: „Synchronisieren.“

Ich grübelte lange, dann stand ich ohne weiteres Zögern auf, suchte mir ein halbschattiges Plätzchen und begann mit meinem Azurblauen Frostschwert ein Loch zu graben. Ich grub weiter, bis ich völlig erschöpft war und die Wunde, die ich mir beim Sturz von der Klippe zugezogen hatte, wieder aufbrach. Schließlich hatte ich ein Loch gegraben, das gerade groß genug für zwei Personen war. Ich trug Yihan hinein – ein unglaublich mühsamer Kampf – und bedeckte seinen Kopf mit meinem Obergewand, das ich gerade abgelegt hatte, um ihn vor dem Sonnenlicht zu schützen.

„Zimos Methode ist wirklich gut“, sagte ich lächelnd, meine Stimme heiser vor Durst. „Es ist definitiv viel kühler als draußen.“

Zi Mos Körper war teilweise in der Höhle zu sehen, seine braunen Augen beobachteten mich schweigend. Nach einer Weile seufzte er und sagte nichts mehr.

Vielleicht war ich wirklich völlig erschöpft, körperlich wie geistig. Als der Mond aufging, hob ich mein Oberteil, schloss die Augen und fiel in einen tiefen Schlaf. Ich weiß nicht, wie lange ich schlief, aber als ich wieder zu mir kam, halfen mir zwei Hände auf, mich aufzusetzen, und gaben mir etwas zu essen.

Ich öffnete langsam die Augen und sah Xu Lies besorgtes Gesicht. Mein Kopf fühlte sich immer noch schwer und pochte.

„Xu Lie …“ Kaum hatte ich die Stimme gehört, merkte ich, dass sie genauso heiser war wie die von Lin Yu. Xu Lie entspannte sofort seine Stirn, half mir auf und sagte leise: „Galan, wie geht es dir? Nimm erst einmal etwas Medizin.“

Ich nickte, nahm die Medizin aus seiner Hand und trank etwas Wasser. Mein Mund schmeckte bitter und unangenehm, und ich fühlte mich träge. Aber verglichen mit der Wüste war dies das Paradies.

Xu Lie half mir beim Hinlegen, seine rauen, trockenen Hände strichen sanft über meine Stirn: „Du hast gestern tief und fest geschlafen, deshalb habe ich dich nicht geweckt.“ Ich blickte zur Decke, die ganz weiß und leer war, und lächelte schwach: „Vielleicht ist es Schicksal, dass ich zurückkehren soll.“

„Galan?“ Xu Lie sah mich besorgt und ängstlich an. „Geht es dir gut?“

Ich schüttelte lächelnd den Kopf, mühte mich dann aufzustehen und sagte mit heiserer, äußerst unangenehmer Stimme: „Xu Lie, wo ist dein Arbeitszimmer? Hast du einen Computer? Ich muss ins Internet.“

„Du hattest Fieber, warum warst du online…“

„Ich will online gehen!“ Ich starrte ihn direkt an. „Xu Lie, lass mich online gehen.“

„Galan, was ist los?“, fragte Xu Lie stirnrunzelnd. „Hör auf mit dem Unsinn, sei brav …“

„Du bist kein guter Mensch.“ Ich schmollte, stieß ihn von mir und taumelte nach draußen. „Wenn du mich nicht online gehen lässt, rede ich nie wieder mit dir.“ Nur online kann ich Informationen über die Wüste finden, und nur online kann ich Yihan retten.

Mit einem lauten Knall fiel ich zu Boden. Alles wurde schwarz. Ich tastete mich am Boden entlang und sah völlig zerzaust aus.

„Galan!“ Xu Lie eilte herbei und half mir auf. „Wie geht es dir? Hast du dich verletzt?“

Ich kicherte und berührte Xu Lies Gesicht: „Ich habe mich beim Sturz nicht verletzt. Hast du dich verletzt?“

„Galan!!“ Xu Lie rüttelte mich heftig. „Galan, wach auf! Erschreck mich nicht!“

Ich wurde so heftig durchgeschüttelt, dass mir der Kopf weh tat. Ich blickte auf die Gestalt vor mir, die sich endlich deutlich abzeichnete, und sagte unglücklich: „Zimo, was soll das? Ich habe doch schon gesagt, dass ich nicht weglaufen werde, und du bist immer noch so gemein zu mir.“

Der Mann vor mir war völlig verdutzt. Da ich sah, wie hilflos er war, lächelte ich, tätschelte ihm den Kopf, beugte mich näher zu ihm und sagte: „Ich verrate dir ein Geheimnis: Ich habe so viele Menschen getötet! Das Blut war so schön wie blühende Blumen, so etwas hast du ganz bestimmt noch nie gesehen.“

Stille, eine totenstille Stille. Langeweile machte mich wach: „Es ist so heiß in der Wüste! Ah! Stimmt, ich muss online gehen …“

Plötzlich fühlte ich mich federleicht, als mich jemand in die Arme nahm. Verärgert rief ich: „Xu Lie, was machst du da?“

„Weißt du, wer ich bin?“, fragte Xu Lie und verstärkte plötzlich seinen Griff. Ich sah langsam die Panik und Angst in seinen Augen. Ich starrte ihn nur fassungslos an. Sein Griff lockerte sich, und er sagte sanft: „Galan, hab keine Angst, ich bringe dich sofort ins Krankenhaus.“

Ich streckte die Hände aus und umfasste sein schmales, schönes Gesicht, doch sein blasses, hageres, fast farbloses Antlitz tauchte immer wieder vor meinem inneren Auge auf. Langsam senkte ich den Kopf und vergrub mein Gesicht in seinem Hals, und heiße Tränen traten mir lautlos in die Augen und durchnässten seine Kleidung.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения