Красавицы Холодного Дворца Изящная и пленительная женщина - Глава 166

Глава 166

Ich musste laut lachen. Das ursprünglich grelle Rot wirkte nun irgendwie warm und festlich. Ich sagte: „Chifei, sei doch nicht so stur. Freundlichkeit ist doch kein Verbrechen.“

Chi Fei schnaubte, sein Gesichtsausdruck war nicht mehr ruhig, sondern zeigte einen Anflug von Verärgerung und Frustration: „Bedanke dich nicht zu früh. Weißt du, wie peinlich deine Lage gerade ist?“

Ich seufzte, meine entspannte Stimmung war völlig verflogen: „Ich weiß, sag schon, ich kann damit umgehen.“

Chi Fei schüttelte seine beiden feuerroten Flügel, bevor er sagte: „Zuallererst kann Lin Yus Körper vorerst nicht verwendet werden.“

Vorübergehend? Ich war etwas überrascht: „Hätte es nicht schon längst, in den letzten fünf Jahren, zerstört werden müssen?“

„Ich kann dir diese Dinge nicht sagen“, sagte Chi Fei ruhig. „Das wirst du später erfahren.“ Er hielt inne und fuhr dann fort: „Ich kann im Moment keinen Körper mit einem geeigneten Magnetfeld für dich finden, deshalb musst du in der Gestalt von Ling Jialan zum Kontinent Ishu zurückkehren.“

Ich war etwas überrascht, aber nicht schockiert, also forderte ich ihn mit einem verwunderten Gesichtsausdruck einfach auf, fortzufahren.

Chi Fei runzelte leicht die Stirn: „Hast du keine Angst? Oder verstehst du es immer noch nicht? Du wirst in deinem wahren Körper auf den Kontinent Yixiu zurückkehren, zurück in diese kriegszerstörte und chaotische Welt. Selbst wenn du zurückkommst, gibt es keine Garantie, dass du in der Nähe von Feng Yihan landest oder dass er dich erkennt. Niemand wird dich beschützen, niemand wird sich um dich kümmern, und du … könntest sogar sterben.“

Chifei blickte mich mit einem Ausdruck völligen Unglaubens an, obwohl ich die ganze Zeit über völlig ruhig geblieben war: „Verstehst du es denn nicht? Du wirst sterben. Diesmal ist es nicht nur eine Trennung von Körper und Seele, sondern der wahre Tod. Selbst ich kann dich nicht retten! Und trotzdem entscheidest du dich, zurückzukehren.“

Chi Fei sprach laut, merkte dann aber, dass er zu aufgeregt gewesen war. Nach kurzem Nachdenken beruhigte er sich und lächelte: „Eigentlich ist dein Mann in dieser Welt ein ganz guter Kerl. Han Fei ist ein außergewöhnlicher Mann. Muss es denn unbedingt Feng Yihan sein? Hast du jemals darüber nachgedacht, dass er nach fünf Jahren Trennung und all den Veränderungen noch dieselbe Begeisterung und Hoffnung für dich empfinden kann wie früher? Lin Yu, bist du nur aus Prinzip hartnäckig und verpasst dadurch dein eigenes Glück?“

Tatsächlich habe ich in dieser Welt schon sehr, sehr lange über Chi Feis Problem nachgedacht. Vom Moment meines Erwachens und dem erneuten Gang zum Altar bis zu dem Moment, als Xu Lie mich wortlos im Brautgemach fest umarmte, habe ich ununterbrochen daran gedacht. Aber... es gibt keine Lösung!

Ich lächelte hilflos und bitter: „Ich weiß es nicht. Ich habe so viele Menschen verletzt und so viel Schmerz ertragen, und ich weiß immer noch nicht, ob alles so ausgehen wird, wie ich es mir wünsche. Aber es ist nicht so, dass ich es nicht versucht hätte. Als ich an Amnesie litt und meine Erinnerung zurückkehrte, habe ich mein Bestes gegeben, ein friedliches und glückliches Leben zu führen, aber am Ende bin ich auf diesem dornigen Pfad gelandet.“

„Chifei, du verstehst es nicht.“ Ich breitete meine Hände aus und betrachtete meine durchsichtigen Handflächen. Einen Moment lang spiegelte sich mein trauriges, aber dennoch schönes Lächeln im Spiegel. Einst hatte ich meine Hände ebenfalls so vor ihm ausgebreitet und mit schmerzverzerrtem Herzen geschworen, alle um mich herum zu beschützen. Die Zeiten haben sich geändert, und die Welt steht Kopf. Meine Gemütsverfassung ist völlig anders als damals, doch der unerschütterliche Wunsch zu beschützen ist geblieben.

„Ehrlich gesagt, ich verstehe es auch nicht.“ Ich hörte meine eigene Stimme, sanft und klar wie Wasser. „Es ist nur so, dass man manche Menschen nicht erklären kann, was sie so besonders macht, aber niemand kann sie ersetzen.“

Chi Fei starrte mich lange Zeit schweigend an und konnte sich schließlich ein Kichern nicht verkneifen: „Ich hätte es wissen müssen, dass du jemand bist, der auf eine Sackgasse zusteuert. Warum habe ich so viel Zeit mit dir verschwendet?“

„Kommen wir zurück zum Wesentlichen“, sagte Chi Fei ernst. „Die Bedingungen für Zeitreisen sind genau dieselben wie zuvor. Mit Mondlicht als Medium entsprechen sieben Tage der Antike einer Nacht der Gegenwart. Nach sieben Tagen beginnt die moderne Zeit zu fließen; sobald sie zweiundzwanzig Tage überschritten hat, gibt es kein Zurück mehr … Aber eines musst du dir merken: Ich kann Zauber wirken, um deinen Körper zu schützen, doch meine Fähigkeiten sind letztlich begrenzt. Du kannst nicht ewig in der Raum-Zeit-Spalte hin und her reisen. Du hast also nur drei Monate Zeit …“

Chi Feis langsame, bedächtige Warnung und seine tiefe Stimme erinnerten mich an Zi Mos ernsten Gesichtsausdruck von damals, und mein Herz wurde weicher. Selbst die Konsequenzen, von denen er sprach, schienen nicht mehr so schrecklich: „Innerhalb von drei Monaten werde ich mein Bestes tun, die Veränderungen in deinem Körper aus alten Zeiten zu verlangsamen oder gar aufzuhalten, und du musst einen Körper finden, der mit dir kompatibel ist.“

Überrascht fragte ich: „Woher weiß ich, ob dieser Körper mit meinem kompatibel ist?“

Chi Fei lächelte, doch in seinen Augen lag kein echtes Lächeln: „Wenn die Wasserketten violett leuchten, sobald ihr euch einem leblosen Körper nähert, beweist das, dass ihr kompatibel seid. Ihr müsst innerhalb von drei Monaten einen Wirt finden und eure Wasserketten austauschen. Andernfalls …“

Ich konnte nicht umhin zu fragen: „Und sonst?“

Chifei sah mich an und antwortete langsam und bedächtig: „Sonst alterst du über Nacht. Ob du dreißig, vierzig oder achtzig Jahre alt bleibst, kann niemand vorhersagen. Außerdem kann deine Seele niemals in einen anderen Körper übergehen.“

Ein bittersüßes Kribbeln durchfuhr mich, aber keine Angst. Ich seufzte und nickte: „Ich verstehe.“

Chifei sah mich an, zögerte mit dem Sprechen und seufzte schließlich: „Galan, du musst stark genug sein, um jedem Sturm zu trotzen. Ich werde alles tun, um dich zu beschützen und dir bis zum Ende deines Lebens zu helfen.“

Ich lächelte ruhig und öffnete die Arme, als wollte ich ihn umarmen, und erwartete die Verschmelzung unserer Seelen. Die Vergangenheit wirbelte vor mir herum, die Zukunft lag im Nebel; ich hatte Angst, ich zögerte. Doch selbst mit dieser tiefen Furcht und diesem Zögern würde ich standhaft weitergehen. Denn ich wusste, dass am Ende des Weges jemand still in einer einsamen, ruhigen Ecke auf mich warten würde, darauf, dass ich seine Hand ergriff…

Xiao Yi

Kapitel 31 Rückkehr (Ende)

Nächste Aktualisierung: 21. Juni

Lesezeichen einfügen

Kapitel 32 Prinz Izumo (Teil 1)

Kapitel 32 Prinz Izumo (Teil 1)

Als ich aufwachte, fror ich am ganzen Körper, der Himmel über mir war grau, und ich wurde heftig hin und her geschleudert. Mein Gehirn schien wie gelähmt, und mein Körper war steif und taub. Ich spürte, dass etwas nicht stimmte, konnte aber nicht herausfinden, was.

Plötzlich drang ein leises Geräusch an mein Ohr, undeutlich im Pfeifen des Windes, und ich konnte nicht einmal ausmachen, woher es kam. Ich spitzte die Ohren und konnte schließlich ein wenig vernehmen.

"Hat der junge Meister immer noch die Absicht, Feng Yin zu helfen?"

„…Er ist ungerecht, deshalb kann ich nicht ungerecht sein. Und wenn die Lippen fehlen, werden die Zähne kalt sein. Wenn der Wind fehlt, wie können die Wolken jemals Ruhe finden?“

„Aber… junger Meister, der Machthaber in Fengyin ist nicht mehr Premierminister Qin. Jeder kann Kaiser Fengs Ambitionen erkennen. Wenn wir ihm helfen, dieser misslichen Lage zu entkommen, wird er uns nach seiner Machtergreifung in Jinyao vielleicht wie einen Hund entsorgen!“

„Du brauchst nichts mehr zu sagen, ich habe meine eigenen Pläne. Der Windkaiser … der Windkaiser … ist nichts weiter als …“

Es gab einen lauten Knall, wie ein Faustschlag auf ein Holzbrett. Obwohl er heftig war, war er nicht weltbewegend, aber ich spürte einen heftigen Ruck durch meinen ganzen Körper, als würde man Reiskörner in einem Sieb ein paar Mal schütteln und sie würden fast herausspringen.

Ich drehte meinen steifen Hals, um hinzusehen, und alles, was ich sah, war die schneebedeckte Erde unter mir. Die Landschaft schien zu verschwinden, zu schwanken und sich rückwärts zu bewegen. Ich konnte mir einen erschrockenen Schrei nicht verkneifen, als mir endlich klar wurde, was los war.

Ich lag in der Luft, auf dem Dach eines Wagens, der in der eisigen Kälte fuhr. Kein Wunder, dass mir kalt war, kein Wunder, dass mein Körper ständig schwankte und zitterte, und kein Wunder, dass ich instinktiv Gefahr spürte und mich nicht zu bewegen wagte.

Mit einem schrillen Bremsen quietschten die Räder der Pferdekutsche lange auf dem Schnee, bevor sie endlich zum Stehen kamen. Im letzten Moment packte ich die Ecke der Kutsche und konnte mich gerade noch vor dem Herunterfallen bewahren.

Aus dem Inneren des Waggons ertönte ein scharfer Ruf: „Wer?!“

Ich versuchte zu sprechen, zitternd vor Kälte, aber mir war, als wäre mein Hals gefroren. Das war wohl zu erwarten; es war ein warmer Oktober, und ich trug bei dieser eisigen Kälte nur ein langärmeliges T-Shirt und eine dünne Jeans. Es wäre seltsam gewesen, wenn ich nicht erfroren wäre.

Mein Körper versteifte sich, und ich wurde widerstandslos in den Waggon gezerrt. Er war geräumig und warm, als ob irgendwo versteckt eine Heizung angezündet worden wäre. Der enorme Temperaturunterschied, der mich in den Waggon geworfen hatte, ließ mich mit den Zähnen knirschen, und ich konnte mir ein leises Stöhnen nicht verkneifen.

"Wer seid Ihr?" Gerade als ich mir vorstellte, wie erbärmlich ich aussähe, ertönte von oben eine befehlende Stimme: "Wer hat Euch geschickt, uns zu folgen?"

Ich genoss noch die Wärme und machte selbstironische Witze, als ich einen heftigen Tritt in den Magen bekam: „Hast du nicht gehört, wie unser junger Herr dir eine Frage gestellt hat?“

Ich krümmte mich vor Schmerzen, meine inneren Organe fühlten sich an, als würden sie sich im Magen wälzen. In diesem Moment wurde mir klar, dass Lin Jialans und Qin Luos Körper grundverschieden waren. Obwohl Qin Luo körperlich schwach war, war er an Schmerzen gewöhnt, während Lin Jialan seit ihrer Kindheit verwöhnt worden war. Selbst wenn sie Kummer empfand, war es nichts weiter als die Melancholie eines jungen Mädchens.

Ich wollte nicht noch einmal getroffen werden, und wahrscheinlich, weil ich zu lange wie erstarrt gewesen war, war mein Kopf etwas benebelt, als wäre er mit einem Klumpen Kleister gefüllt, der sich durch die Hitze langsam ausdehnte und schließlich meinen ganzen Kopf ausfüllen würde. Ich mühte mich, den Kopf zu heben, und erhaschte vage einen Blick auf eine vertraute Silhouette, die vor meinen Augen flackerte. Ich schüttelte heftig den Kopf, und das Gesicht wurde endlich klar vor meinen Augen sichtbar.

Der Mann war spindeldürr, mit hoher Nase, breiter Stirn und einem stattlichen Gesicht mit großen Ohren. Seine Haut war zart und makellos weiß, und seine tief liegenden Augen funkelten in einem kalten, teegoldenen Licht, als er mich anstarrte.

Dieses Gesicht kommt mir so bekannt vor! Ich bin mir sicher, ich habe es schon mal gesehen, aber mein Gedächtnis ist wie benebelt. Ich starrte ihn lange an, aber ich konnte mich einfach nicht erinnern. Dann blitzte ein mörderischer Ausdruck in den teegoldenen Augen des Mannes auf, und ich schauderte. Mir fiel wieder ein, dass sie gerade über Feng Yin und Chu Yun gesprochen hatten, und plötzlich machte es Klick.

Auf dem Kontinent Ishu gibt es nur einen Ort mit Menschen von teegoldenen Augen. Der Legende nach ist Teegold die Farbe der Dämonen, und die Bewohner Ishus glauben, dies liege daran, dass sie der Göttin misstrauen. Doch ich, Lin Yu, pries einst diese Augen; sie waren wahrlich wunderschön, eine Mischung aus westlicher Wildheit und östlicher Anmut.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения