Глава 85

Сяо У вскочил с кровати, обнял нежное тельце Ахэн и энергично потряс её. О боже! Я только что получил новости от высокопоставленного участника форума: они встречаются уже почти полмесяца, и папарацци несколько раз следили за ними. Каждый раз их видели держащимися за руки и страстно целующимися, в солнцезащитных очках и бейсболках, разъезжающими по Пекину на своих бордовых Феррари. Уааа, я больше не могу жить! Эта женщина любит тебя больше, чем я?!

А Хенг сказал: «Успокойся, они могут быть друзьями».

Сяо У ущипнул ребенка за лицо и закричал: «Черт возьми! Дайте мне передохнуть! Успокойся! Почему ты плачешь?»

А Хенг вытерла лицо рукавом. Кто плакал? Кто плакал?

Присмотревшись, я увидел, что мои рукава сухие. Воодушевленный, я крикнул: «Видите? Я же говорил, что не плакал!»

Сяо У продолжал рыдать. Ладно, ладно, ты такой смелый. Ты не плакал, но я буду, хорошо? Мой дорогой, ты что, так отчаянно нуждаешься в материнской любви, что тебе нужно найти кого-нибудь с грудью 36D…

Ахенг сказал: «Ты должен пожелать ему всего хорошего. Чу Юнь действительно хорош. Он красив. Посмотри на него, какой у него маленький рот, какой прямой нос, какие большие глаза. Ладно, не смотри на меня так пристально. Хотя его глаза не такие большие, как у Чу Юня, у него есть то, чего нет у Чу Юня».

Сяо У расплакался и сокрушался: «Да, у него нет 36D».

Ду Цин надела шерстяное пальто, опустила голову, обула туфли на высоком каблуке и спросила Ахэна: «Люэр, как называется твоя пекарня?»

А Хэн вырвалась из объятий Сяо У и выкрикнула рекламный слоган: «Пекарня Синь Синь, первоклассные кондитеры, гарантирующие качество. Сестра моя, пожалуйста, заказывайте у нас почаще!»

Ду Цин рассмеялся. Какая чушь!

Он повернулся и закрыл дверь.

У Гу Фэйбая был целый день экспериментов, поэтому Ахэн ужинал в одиночестве. Уже был декабрь, и даже на теплом юге температура значительно понизилась.

Я слышал, что в столице выпал снег. Я слышал, что в столице очень-очень холодно. Я слышал, что люди в столице весь день сидят дома, едят горячий суп и никто не выходит на улицу. Только дурак будет ездить на спортивной машине посреди ночи.

Так что, Чу Юнь закрывал крышу кабриолета Faraday, когда находился в нём? Кого вообще волновало, простудился ли он?

Он сказал: «Обещаю, я никогда не заболею».

А Хенг усмехнулась, из ее дыхания валил холодный воздух. Она шмыгнула носом, уткнулась лицом в свитер и пошла через перекресток.

Хорошо, я в конце концов переведу разговор на вас.

А кто вы? Я с трудом могу вспомнить...

Так что убирайся отсюда.

В конце концов, она выбрала жестокий и хаотичный подход к борьбе с большим количеством вырванных из памяти воспоминаний. Она шла сквозь холодную зиму, проклиная и обижаясь, каждый её фрагмент превращался в холодный ветер, проникающий ей в желудок. Когда она добралась до кондитерской, она громко чихнула и, наконец, почувствовала себя лучше.

Перед кондитерской тянется длинная лестница, старая вывеска вот-вот обвалится, а новая прислонена к стеклянному окну вдалеке.

Она вспомнила, что тетя говорила ей, что старая вывеска слишком устарела и ее нужно заменить новой.

Она сказала тёте: «Тётя, почему бы вам не закончить замену? Старая вывеска висит вот так. Если она упадёт, то может кого-нибудь убить».

Тётя сказала: «Я тоже не хотела, но рабочие, которые вели строительство, только что поужинали и сказали, что вернутся позже, чтобы всё переделать».

А Хенг рассмеялся: «Сейчас в магазине нет покупателей, верно? Подожди минутку, я помогу и передам инструменты».

Тётя прошептала: «Нет, ты должна развлекать гостей. Полчаса назад зашла молодая пара. О боже, ты не представляешь, они такие красивые. Они заказали два кофе, и были просто загляденье».

А Хенг выглянул и увидел высокую, стройную фигуру в белом свитере. По другую сторону, чуть смещенную от центра, стояла девушка с кудрявыми волосами и тонкими бровями.

Эта девушка обожает сладкое; она даже заказала пудинг, который я для тебя приберегла.

Тётя улыбнулась, отошла на некоторое расстояние и протёрла новую вывеску.

А Хенг молча стоял за прозрачным стеклом.

Казалось, девушка ее заметила, улыбаясь и приподнимая брови, а в ее прекрасных глазах читалось странное волнение.

Она надула губы и умоляюще сказала мужчине, несущему Ахенга: «Если вы меня покормите, я не буду есть».

А Хенг оставил отпечатки пальцев на стекле, кончики его пальцев коснулись холодного стекла и побледнели.

Мужчина протянул руку, на которой были едва заметны отпечатки пальцев, и медленно поднес к губам собеседника маленькую прозрачную ложечку, наполненную черным, текучим шоколадом.

Мужчина встал, слегка опустил голову, наклонился к его губам и нежно поцеловал его, его улыбка стала еще более игривой.

То, что тянется из уголка моего глаза, похоже на меч.

Он крикнул: «Цинцин!»

Ее тон был слегка холодным, с оттенком нежной привязанности, но на три ступени выше, чем ее обычный мягкий, знакомый голос.

Дорогая моя, Ду Цинцин.

Когда начался учебный год, Ду Цин сказала: «Всем привет, меня зовут Ду Цин, а мое прозвище — Цинцин, что означает „без ума от тебя“».

В этих семисимвольных четверостишиях нет такой строки; откуда взялась фраза "осмелиться предать мир ради тебя"?

Она лучезарно улыбнулась и сказала: «Не говори так. Изначально Цинцин не существовало. Был просто глупец, который, когда учился говорить в детстве, мог произносить только повторяющиеся слова, и так появилась Цинцин. Только благодаря Цинцин я мог в неё влюбиться».

А Хэн был в оцепенении и вдруг вспомнил, что давным-давно кто-то тоже протянул руки с едва заметными отпечатками пальцев и сказал: «Вэнь Хэн, эти два иероглифа, от фамилии до имени, — мои».

Но где же Цинцин? Где же Цинцин...?

Кто такая Цинцин?

Внезапно она обернулась и с обиженным выражением лица произнесла: «Тетя, вы же обещали сохранить для меня пудинг, тетя, вы говорили это вчера».

Он выглядел точь-в-точь как незрелый ребёнок.

Однако Гу Фэйбай, который любил носить белое, боялся микробов и всегда стоял очень прямо, был тем, к кому она испытывала нежность и кого трогала даже его спина, тем, кого ей всегда хотелось обнять. Даже когда он был молод и не понимал некоторых вещей, он однажды сказал...

Вэнь Хэн, тебе не обязательно меня любить. Даже если начать отсчет со следующей секунды, в 22:08:03, ты опоздаешь на три года.

Это был осенний вечер прошлого года. Он выпил немного вина и необъяснимо много чего сказал, но эта фраза была самой понятной.

Он был поглощен чем-то, над чем она долго размышляла, ломала голову и что до сих пор ее совершенно не понимало.

Она посмотрела на этих двух людей и вдруг почувствовала себя ничтожной и страдающей.

Тётя внезапно замерла, её лицо исказилось от ужаса. Будь осторожна!

А Хенг посмотрел на неё и спросил: «Что? Чего нужно остерегаться?»

Подняв взгляд, можно было увидеть, как старая вывеска словно упала с неба прямо на землю.

Затем — неизбежное расстояние.

В воздухе стоял густой запах пыли и ржавчины.

Она попыталась прикрыть его рукой, но чувствовала только запах крови и зловоние ломающихся костей.

Лежа в луже крови, я был в полубессознательном состоянии, сердце колотилось, а дыхание было таким громким, что казалось проще остановиться, чем продолжать.

Я открыл глаза, но неба уже не было.

Она подумала про себя: "Я такая сглазящая".

Она подумала: «Неужели меня раздавит насмерть табличка с огромным тортом?»

Внезапно меня охватило желание заплакать. Я не могла вспомнить Гу Фэйбай, я не могла вспомнить свою вторую сестру. Я рыдала вслух, как сумасшедшая.

Тётя, тётя, дай мне свой номер телефона, мне нужно позвонить.

Звук, словно разрывавший горло.

Всего за несколько секунд она почувствовала, как множество душ прошло сквозь её тело, полностью вырвавшись на свободу и прорвавшись сквозь тёмную металлическую вывеску.

Когда с него сняли все бремени, остались только глаза Гу Фэйбая.

Его лицо было напряженным, белый халат лежал на ране на затылке, а руки были зафиксированы.

Она увидела кровь на своем лице, испачкавшую ее черные волосы, и его почти расфокусированный взгляд.

Как ужасно.

Гу Фэйбай, не выражая никаких эмоций, сказал: «Подожди, ты ещё далеко не умираешь».

Смерть – это не так просто.

Гу Фэйбай достал телефон, но три цифры 110 показались ему чем-то очень далеким, словно целая вечность.

Он дрожал.

А Хенг посмотрела на предмет в его руке, и вдруг у нее на глазах навернулись слезы.

Мне очень хочется сказать кое-что ещё.

Что вы говорите?

В старшей школе моя учительница английского сказала, что телефонный звонок — это звук издалека. Тогда, во время урока, она сгорбилась, поднесла телефон к уху и неуверенно начала: «Будьте хорошими, будьте хорошими, слушайте меня, я сейчас же пойду домой с семью звенящими кольцами, не обнимайте Маленького Серого, это щекотно, хорошо?»

Там царила тишина, тишина, бесконечная тишина.

Но она знала, что он все это время послушно кивал и улыбался.

И вот, звук доносится издалека, из очень далекого места.

Внезапно, словно кровь, в ее сердце нахлынула тоска, но она не хотела течь. Она горько плакала и вцепилась в белый свитер Гу Фэйбая.

Она сказала: «Не могли бы вы дать мне свой номер телефона? И тогда, Фэйбай, я больше не смогу грустить, хорошо?»

Он вдохнул холодный воздух и сильно закашлялся, почувствовав ледяной холод по всему телу.

Он сказал: «Почему? Я не понимаю, что вы говорите».

Она смотрела, как он плачет, в ее взгляде читались беспомощность и даже отчаяние.

Он прищурился, глядя на приближающуюся вдали машину скорой помощи, с бесстрастным выражением лица. Он сказал: «Вы наконец-то стали для меня занозой в боку».

Насколько глубоко, насколько больно.

Затем аккуратно положите телефон ей на ладонь, независимо от того, прохладная она или теплая, как цветущие весенние цветы или холодный ветер, дующий за много километров.

В ее сознании, словно в пустом мире, кружились всего одиннадцать цифр, искажая при этом пространство и время.

Отправка этого сообщения приводит к обращению времени вспять, заставляя события начаться заново?

Затем состоится сольное выступление — черная комедия.

Как нелепо.

Время — всего лишь тонкий лист бумаги; оно либо впитывает и размывает слова, либо сминает их и прячет в бомбоубежище в вашем сердце.

Она подняла взгляд на Гу Фэйбая, затем осторожно отпустила его, и что-то упало на землю.

Она сказала: «Неважно».

неважно.

Свернувшись калачиком на земле, в позе младенца.

В конце концов он потерял сознание.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139