Чистая вода и прекрасные горы

Чистая вода и прекрасные горы

Дата публикации2026/05/15

Тип файлаtxt

КатегорииJiangHuWen

Всего глав30

Описание:
клин Зимняя ночь. Снег перестал идти, облака расступились, и сияет яркая луна, ее чистый свет разливается по заснеженным полям. Весь мир пропитан этой чистой и светлой атмосферой, картиной спокойствия и умиротворения. В этот момент свет факелов рассеял тьму, и шум заглушил спокойствие.
  • Содержание книги
  • Список глав
Глава 1

клин

Зимняя ночь. Снег перестал идти, облака расступились, и сияет яркая луна, ее чистый свет разливается по заснеженным полям. Весь мир пропитан этой чистой и светлой атмосферой, картиной спокойствия и умиротворения.

В этот момент свет факелов рассеял тьму, и шум заглушил спокойствие. Десятки всадников галопом въехали, их копыта поднимали снег, который кружился, словно бабочки. Все всадники были крепкими мужчинами в темно-синих одеждах, с мечами и ножами в руках, с серьезными, но в то же время зловещими выражениями лиц.

Внезапно в небо взмыл луч света, осветив все вокруг.

Увидев это, группа поспешно подстегнула лошадей. Но когда они прибыли к месту, где взошёл свет, увиденное ужаснуло десятки крепких мужчин.

Заснеженная земля была усеяна трупами. В лунном свете лица мертвецов были полны ужаса, их смерть ужасна. Кровь еще была теплой, слегка дымилась.

«Спуститесь вниз и посмотрите», — сказал кто-то, отдавая приказ.

Получив приказ, все немедленно спешились и огляделись. Через мгновение кто-то вернулся и доложил тому, кто говорил ранее: «Докладываю заместителю управляющего, большинство из них из «Банды Летающего Тигра», а также около дюжины братьев из нашего поместья, все они доверенные лица управляющей Ди. Судя по ранам, они должны быть из «Когтей Железного Орла»».

Услышав это, заместитель главного стюарда нахмурился и спросил: «Неужели после того, как «Банда Летающего Тигра» украла траву, подавляющую собак, они столкнулись с «Культом Чёрного Орла», который их предал? Где же эта «трава, подавляющая собак»?»

«От «судна для подавления употребления марихуаны» не осталось и следа. Заместитель главного стюарда, что нам теперь делать?»

Немного подумав, заместитель стюарда сказал: «Давайте сообщим стюарду Ди, а затем примем решение».

Не успел он договорить, как кто-то крикнул: «Старший стюард Ди! Это же старший стюард Ди!»

Заместитель старшего стюарда был в ужасе и поспешно спешился, следуя за звуком.

Собравшаяся толпа, увидев его приближение, поспешно расступилась перед ним.

Заместитель управляющего шагнул вперед и увидел мужчину, свернувшегося калачиком среди разбросанных трупов, тело которого было покрыто тонким слоем снега. Мужчина присел на корточки и внимательно осмотрел его: ему было не больше двадцати лет, он был одет в соболиную шубу, черепаховую корону, белый нефритовый кулон на поясе и расшитые золотом сапоги. Его наряд был экстравагантным и благородным, явно принадлежавшим избалованному мальчишке. И все же, несмотря на утонченные черты лица и привлекательную внешность, он обладал неповторимой элегантностью и обаянием, отличавшими его от обычных людей.

«Это точно старший стюард Ди…» Заместитель старшего стюарда глубоко нахмурился, повернулся к человеку позади себя и спросил: «Он мертв?»

Люди позади них выглядели убитыми горем и молча качали головами.

Заместитель главного стюарда тут же выразил глубокую скорбь.

Группа посмотрела на него мгновение, а затем все молча кивнули.

Заместитель старшего стюарда понял и торжественно кивнул в ответ.

Он повернул голову, посмотрел на лежащего без сознания мужчину, глубоко вздохнул и медленно поднял руку. Собрав всю силу в ладони, он увидел в глазах убийственное намерение. Он широко раскрыл глаза, тихо вскрикнул и ударил мужчину ладонью по виску.

Однако в мгновение ока его запястье крепко схватили.

Человек уже проснулся, и на него смотрели ясные глаза.

Заместитель стюарда был потрясен, но быстро взял себя в руки, натянул улыбку и сказал: «О, боже мой, стюард Ди, ты проснулась! Все так волновались. Я как раз собирался использовать свою внутреннюю энергию, чтобы тебя исцелить. Как ты себя чувствуешь сейчас?»

Услышав это, группа крепких мужчин позади него улыбнулась и выразила свою обеспокоенность.

Мужчина продолжал молча смотреть на него, не произнося ни слова.

Заместитель стюарда тяжело сглотнул, на его лбу выступили капельки пота. Люди позади него побледнели, охваченные ужасом.

Внезапно мужчина опустил взгляд и чихнул.

Все были в шоке и боялись даже дышать.

Мужчина отпустил запястье помощника стюарда, встал и сказал: «Холодно. Я хочу домой».

"Что?" — Заместитель старшего стюарда посмотрел на человека перед собой и невольно почувствовал некоторое недоумение.

Мужчина проигнорировал его и ушел.

Заместитель стюарда поспешно последовал за ним с улыбкой, сказав: «Стюард Ди, пожалуйста, прокатитесь на моей лошади».

Мужчина покачал головой. «Нет». Сказав это, он продолжил идти вперед по снегу, шаг за шагом.

«Не хотите?» — всё больше недоумевал заместитель управляющего, и группа крепких мужчин тоже выглядела растерянной. Немного подумав, заместитель управляющего собрался с духом и крикнул:

«Ди Сю!»

Услышав звук, мужчина остановился и обернулся.

Заместитель стюарда ахнул, сильно нервничая. Те, кто стоял позади него, были охвачены ужасом. Кто-то пробормотал: «Заместитель стюарда, вы… вы, должно быть, шутите! Называть стюарда Ди по имени… вы же знаете, к чему это может привести…»

Голос заместителя старшего стюарда дрожал: «Не… не бойтесь… наверное…»

Не успев договорить, мужчина спросил: «Вы мне звонили?»

Заместитель генерального директора неохотно кивнул.

Мужчина был слегка озадачен. Он подождал немного, но никто не произнес ни слова. Поэтому он повернулся и продолжил идти вперед.

На лице заместителя стюарда мгновенно расплылась улыбка, а глаза заблестели от хитрости. Он поднял руку и сказал людям позади себя: «Не нужно гадать. Должно быть, это он…»

Он нахмурился, сделал небольшую паузу, а затем с непоколебимой уверенностью произнес вторую часть предложения:

"Глупый!"

Глава 1

На следующее утро снег снова начал падать.

Южный сад поместья Ючи был засажен зимней мятой, чей аромат был освежающим и бодрящим. Хотя было еще рано, в саду уже кипела жизнь. Слуги суетились, служанки быстро передвигались. На открытом пространстве уже было расставлено около дюжины ящиков. Люди наводили порядок, связывали, поднимали и перемещали их. Было ясно, что они готовятся к долгой миграции.

В уютном павильо

……

Похожие документы

Ещё>>
  • ☆, Глава первая: Пробуждение Открыв глаза, я обнаружил себя в каменном доме, с каменной крышей надо мной, камнем передо мной и камнем позади меня. Свет лился сквозь отверстие в крыше, позволяя мне видеть обстановку. Единственной ценной вещью в комнате была кровать, на которой я спал. Каз
    txt 2026/04/29
  • Глава 001: Всегда рядом со мной 'Ах...' С душераздирающим криком Цинмо внезапно вскочила с кровати, крепко сжимая тонкое одеяло обеими руками и бессвязно крича. Ее лицо было бледным, а лоб покрыт мелкими капельками холодного пота. Ей снова приснился мужчина с ярко-красной родинкой под г
    txt 2026/04/29
  • [Копирайтинг] Подобно прохладному дереву, которое прекрасно себя чувствует весной, весна за весной приходит. Кого относится выражение «холодное дерево»? И кого относится выражение «весна»? Будда сказал: Об этом нельзя говорить; благодетель может открыть это для себя сам. В рассказе пов
    txt 2026/04/29
  • ====================================================================== «Как привести домой красивого мужчину: мужские проблемы» Ань Ся Диудиу Введение: После долгого и трудного периода я наконец вышла замуж за человека, в которого была влюблена десять лет. Но это произошло во время полета
    txt 2026/04/29
  • настраивать В начале Вселенной и времени существовала точка с бесконечной массой и плотностью, которая сама по себе представляла собой бесконечную энергию. После Большого взрыва энергия, изначально единая, рассеялась по всем уголкам Вселенной. Среди них формы, поглотившие больше энергии,
    txt 2026/04/29
  • Глава 1. Путешествие во времени Сегодня просто чудесная погода, но 'Пожалуйста, сжальтесь надо мной! Пожалуйста, пощадите меня!' Странно, что такая забавная сцена разворачивается в такой прекрасный солнечный день. «Скажи мне, какую выгоду я получу, если пощажу тебя?» — раздался словно по
    txt 2026/04/29
  • Глава 1: Бог Царства Демонов Под золотистым солнцем возвышается пышный бамбуковый лес. Вечерний ветерок нежно проносится сквозь бамбуковые заросли, шелестя листьями и создавая тихий звук. Тонкие ветви мягко стучат по зелёному бамбуку, а шелест переплетается с ним, создавая приятную и ум
    txt 2026/04/29
  • Глава первая: Цветущие персиковые деревья Шао Циле только в этом году окончила университет. У её семьи есть связи и ресурсы — так называемое «красное третье поколение» (дети высокопоставленных чиновников). Она также единственная светлая точка среди парней своего поколения, поэтому её жи
    txt 2026/04/29
  • Юный господин, эта пожилая дама приветствует вас. Экземпляр 1: «Ух ты, ты не жиголо? Черт возьми, это не имеет смысла!» — воскликнула Цинь Сяою, закрыв лицо руками. «Если я действительно жиголо, тебе лучше подождать и получить побои», — холодно сказал Бай Юсяо. Почему? Не успела она дог
    txt 2026/04/29
  • [Быстрое переселение душ] Божественный Партнер копирайтинг [Быстрая трансмиграция] Каждая трансмиграция главной героини — это миссия. После выполнения заранее определенной цели завершается короткий рассказ. Эта статья — лекарство от всех подонков; она полностью избавит вас от них и гарант
    txt 2026/04/29
  • Введение в содержание: NP + сильная главная героиня + привлекательный главный герой + оба главных героя, и мужчина, и женщина, физически и морально чисты! Лишь увидев, как ее муж своими руками убил собственного ребенка, она поняла, какой глупостью была всю свою жизнь. Глядя на свою младш
    txt 2026/04/29
Скачать