Kapitel 118

Chacune d'elles tenait un bébé dans ses bras, un bébé encore somnolent.

Xie Chiyuan réfléchit un instant puis appela Yin Feng.

Quand Song Jun est parti, il a dit qu'il avait quelque chose à faire. Donc, si vous le cherchez maintenant, vous ne le trouverez certainement pas.

Il se trouve que Yin Feng avait un peu de temps libre à ce moment-là.

Apprenant que Yu An était également présent, Yin Feng marqua une pause avant de poursuivre : « Je sais, j'y vais maintenant. »

Dix minutes plus tard.

Yin Feng accourut et, lorsqu'il vit Chongchong et Duoduo endormis, il tendit la main pour les prendre dans ses bras.

Yu hésita : « Capitaine, pouvez-vous en porter deux à vous seul ? »

Yin Feng acquiesça : « Oui. »

Il les tenait tous deux fermement et confortablement dans ses bras. Chongchong et Duoduo se blottirent sur ses épaules, puis se mirent à ronfler.

Les gens allaient et venaient par vagues à l'entrée de la salle d'examen.

Jusqu'à tard dans la nuit.

Lorsque les jambes de Yu An furent engourdies, Tang Yi finit par pousser la porte et sortit.

Dès qu'il est sorti, Yu An s'est immédiatement animé.

« Docteur Tang ! Comment va ma Qiuqiu ? » Yu An s'est précipité vers lui et, lorsqu'il s'est levé, il a légèrement vacillé, mais Xie Chiyuan l'a aidé à se relever.

Tang Yi semblait épuisé ; l'examen l'avait mis à rude épreuve.

Le petit papillon qui s'était posé sur l'épaule de Tang Yi s'est aussitôt envolé vers celle de Yu An après être sorti de l'eau. Il a dit à Yu An : « Chirp a bougé pendant l'examen. »

Tang Yi : "?"

Tang Yi s'arrêta soudainement.

L'instant d'après, son regard perçant se posa sur Petite Papillon : « Yu An, as-tu entendu Petite Papillon parler tout à l'heure ? »

Le fait que le petit papillon soit un mutant n'est actuellement connu que de Ruan Ke.

Yu An et Xie Chiyuan échangèrent un regard, puis ils réalisèrent qu'ils n'en avaient pas encore parlé à Tang Yi.

Pour Tang Yi, le petit papillon n'était qu'un petit papillon.

Yu An jeta un coup d'œil au petit papillon et décida de laisser à ce dernier le soin de décider s'il devait ou non le dire à Tang Yi.

Xie Chiyuan et moi ne l'avons pas entendu.

Sans ciller, Yu An mentit et dit : « Docteur Tang, pouvez-vous me dire comment va Qiuqiu maintenant ? »

Le gilet du petit papillon peut tomber à tout moment.

Il veut maintenant savoir comment va sa poussin.

« La créature qui gazouille à l'intérieur est en très mauvais état physique. Le docteur Ruan m'a déjà expliqué la situation. Bien qu'elle ait la capacité de vivre éternellement, cela ne signifie pas qu'elle peut rester active indéfiniment. »

Les paroles du docteur Tang Yi ont glacé Yu Anxin jusqu'aux os.

Heureusement, le docteur Tang lui a redonné espoir

: «

Il s’agit d’une variante d’aberration de la séquence A, qui présente une forte capacité de survie et de guérison. J’ai mis au point un plan de traitement.

»

« L’utilisation d’une variante plus puissante pourrait l’aider à se rétablir. »

Yu An ne comprenait pas vraiment et demanda d'un ton neutre : « Que voulez-vous dire par un mutant plus fort que lui ? »

Tang Yi expliqua patiemment plus en détail

: «

L’une des façons pour les aberrations de gagner en puissance est de dévorer et de digérer d’autres aberrations, mais ce processus est généralement très dangereux, et la probabilité de rejet pendant ce processus est également très élevée. C’est pourquoi les aberrations ne le font plus beaucoup.

»

« Mais les anomalies de la séquence A sont différentes ; elles sont toutes très puissantes. »

« Si vous voulez sauver le chant à l'intérieur, utilisez simplement les mutants qui se trouvent devant lui, coupez-leur un morceau de chair et nourrissez-les de la manière la plus primitive. »

En entendant cela, le cœur de Yu An se serra.

Il préférerait se mutiler lui-même plutôt que de mutiler un autre bébé.

Après avoir fini d'expliquer le plan de traitement, Tang Yi laissa le choix à Yu An. N'ayant aucune aberration supérieure à A10, il ne pouvait que proposer un plan, sans pouvoir résoudre immédiatement le problème.

L'expression de Yu An n'était pas bonne. Il répondit : « Laissez-moi y réfléchir. Je trouverai une solution au plus vite. »

Tang Yi hocha la tête et se prépara à partir. Avant de partir, il tenta d'emmener le petit papillon avec lui, mais celui-ci le frappa au visage d'un coup d'aile et il n'y parvint pas.

"Grand frère."

Tang Yi disparut, et Xiao Ba et Xiao Jiu, qui somnolaient, sortirent en rampant. Ils s'exclamèrent : « Découpez-nous ! On grandit vite de toute façon, on n'a pas peur d'être découpés ! »

Stinky est trop faible. Il est impossible de savoir quand il se rétablira de lui-même.

Tous les trois étaient prêts à se couper le souffle pour réveiller le poussin puant.

Yu An, cependant, n'a pas pris cette décision.

Il a chassé les trois petits vers leur lit, tandis que lui restait éveillé avec Chiu Chiu pour dormir.

La nuit s'épaississait.

Près de l'île, une carpe à grosse tête, les yeux vert émeraude étincelants, attendait secrètement une occasion de se précipiter à nouveau vers l'île.

Son chef a disparu, et le frère aîné que le chef recherchait a également disparu.

Le Poisson à grosse tête est maintenant très confus.

Que peut-il faire ? Alors, instinctivement, il a toujours envie d'aller sur l'île pour retrouver un grand frère.

"Ne bougez pas."

Au moment où le poisson-tête-à-tête allait bondir, deux yeux froids et luisants, remontant des profondeurs marines, se fixèrent sur lui. Le corps de la créature sembla se recroqueviller, mais son imposante présence ne devait pas pour autant être sous-estimée.

Le poisson à grosse tête tremblait de peur rien qu'à son regard.

Comme c'est effrayant, comme c'est effrayant !

Le monstre qui se dresse devant nous est encore plus terrifiant que son chef.

Le poisson à grosse tête, d'ordinaire lent à réagir émotionnellement, eut cette fois les yeux remplis de larmes. Il n'osa plus bouger, son rugissement suppliant bloqué dans sa gorge, incapable de s'échapper.

"Je ne te tuerai pas."

Le monstre devant eux, dont l'apparence complète était masquée, parlait toujours. Sa voix était complètement monocorde, mais le poisson à grosse tête était si terrifié qu'il était sur le point de s'évanouir.

"Va sur l'île et apporte-moi quelque chose."

Le monstre parla et lui tendit un sac. Le sac semblait fait de mue, et on ignorait ce qu'il contenait.

Le poisson à grosse tête réprima sa peur, ouvrit difficilement la bouche et laissa échapper faiblement un « Rugissement ».

Je ne peux pas traverser à la nage, les gens sur l'île me frappent.

En entendant cela, le monstre resta silencieux quelques secondes. Puis, son corps massif s'approcha du poisson à grosse tête, et l'odeur fraîche et âcre du sang submergea instantanément tous les sens de ce dernier.

Une demi-heure plus tard.

Le poisson à grosse tête, qui ignorait comment il était devenu un peu plus fort, faisait maintenant office de livreur avec un sac autour du cou.

Il a nagé le long du rivage et, chose incroyable, il a eu la chance de ne pas être arrêté.

Alors qu'il approchait du rivage, il fut de nouveau aperçu. Après avoir été repéré, le poisson à grosse tête jeta précipitamment sur la plage le sac qu'il transportait.

Des mots sont écrits sur le sac —

Reçu par Xie Chiyuan.

Le sac fut ouvert, révélant plusieurs morceaux de viande hachée et une doublure intérieure ensanglantée.

La personne qui a trouvé le sac l'a immédiatement apporté à Xie Chiyuan sans hésiter.

Plus au large, un python géant était enroulé sur lui-même, les yeux clos, le sang coulant sans cesse de la plaie béante sur son abdomen.

Peut-être était-il suffisamment insensible, envers lui-même comme envers les autres. Ainsi, même s'il saignait abondamment, il pouvait détourner le regard, comme s'il ne ressentait aucune douleur.

Au laboratoire, il pouvait ignorer la douleur d'A10 et rester impassible.

Le départ d'A10 était inévitable et prédestiné. Il aurait aussi pu sans hésiter s'ouvrir l'abdomen, en retirer la membrane interne et réveiller A10.

L'odeur du sang dans la mer s'intensifia, et le python géant ferma les yeux et commença à se reposer.

Pendant ce temps, de l'autre côté...

Yu An, qui partageait une chambre d'hôpital avec Xie Chiyuan, a également été réveillée.

Chapitre 76

Il y avait un lit pour l'aide-soignante dans la chambre. Yu An voulait rester auprès de Qiu Qiu. Voyant cela, Xie Chiyuan l'accompagna après s'être lavé.

Ils prirent tous deux une douche et enfilèrent leur pyjama. Ce n'est qu'après s'être changé que Yu An réalisa que son pyjama était identique à celui de Xie Chiyuan, à la taille près.

Le même pyjama que portait Xie Chiyuan mettait en valeur sa silhouette élancée et longiligne, le rendant incroyablement beau. Yu An, en revanche, se regarda dans le miroir et se trouva tout sauf beau.

Yu An déposa les trois bébés dans la chambre et leur dit de dormir paisiblement.

À présent, mis à part Qiuqiu, inconsciente, seuls Yu An et Xie Chiyuan, qui respirent encore, restent dans la salle.

Yu An continuait d'insister auprès de Xie Chiyuan : « Ta chambre est plus confortable qu'ici, rentre dormir. On se reverra demain. »

Xie Chiyuan s'allongea sur le lit devant lui, tapota l'espace vide à côté de lui et l'invita à s'allonger avec lui.

"Viens par ici."

Xie Chiyuan lui fit une place : « Je veux dormir en te serrant dans mes bras. »

Ces derniers jours, sur la route, faute de place, Yu An avait dormi dans les bras de Xie Chiyuan. Bien qu'elle n'appréciât pas les câlins, maintenant qu'ils étaient tous rentrés, cela lui paraissait un peu étrange.

Xie Chiyuan continuait de l'encourager, et Yu An hésita un instant avant de se glisser dans le lit.

"D'accord, allons dormir."

Xie Chiyuan tenait la personne dans ses bras, laissa échapper un soupir de soulagement et sembla se sentir très à l'aise.

Yu An enfouit son visage dans sa poitrine, se débattit à quelques reprises mais en vain, et se laissa simplement aller : « Xie Chiyuan, je ne veux pas dormir. »

Il pensait encore à ses propres petits. Sixième enfant, huitième enfant, neuvième enfant – ils étaient tous d'un niveau légèrement supérieur à celui de Chiu Chiu, mais ils étaient trop proches.

On ne peut pas se séparer du sixième petit. La dernière fois, il s'est blessé à l'aile et sa convalescence a été longue.

Les petites tentacules de Huit-Zai ont été coupées trop de fois

; les couper à nouveau n'aura probablement pas beaucoup d'effet. Neuf-Zai et Chiu-Chiu sont à un niveau similaire, donc cela risque d'être inefficace.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201