Kapitel 129

Она достала полотенце, которое сушилось на батарее, и бросила его ему, ее лицо было холодным.

Ян Хоуп высушил волосы, а Ахенг налила ему еще одну чашку горячей воды. Она жестом предложила ему снять пальто и положить его на батарею, чтобы согреть.

Когда я протянул ему горячую воду, его руки так замерзли, что он уронил чайник, и тот разбился о ковер.

Чувствуя себя неловко, он встал и осторожно взглянул на Ахенга.

Он выглядел растерянным, молчаливым и неуверенным в себе.

Там до сих пор виднеется тень того высокомерного молодого человека из прошлого.

А Хенг молчал. Увидев, что его лицо побледнело, а с черных волос капает вода, она достала другое одеяло, накрыла им прежнее, указала на него и велела ему лечь.

Ян Хоуп покачал головой. «Где ты хочешь спать?»

Она притянула его к себе в постель, затем сама легла и сказала: «Давай спать».

Я протянул руку и выключил настольную лампу.

Его руки были очень холодными. Он случайно коснулся А Хенг, но тут же отстранился, боясь заморозить её.

А Хэн протянула руку и крепко обняла его. Янь Хоуп слегка сопротивлялась, но А Хэн закрыла глаза и сказала: «Янь Си, если ты еще раз пошевелишься, уходи отсюда».

Ян Хоуп, который никогда не курил, научился курить; А Хенг, который никогда не ругался, научился ругаться.

Ян Хоуп всегда любил учить Вэнь Хэна, который не говорил на пекинском диалекте, ругаться. Вэнь Хэн всегда говорил, что курение делает мужчин более мужественными.

Когда-то Вэнь Хэн никак не мог научиться ругаться, и Янь Хоуп с высокомерным видом презрительно фыркнул: «Кто, черт возьми, сказал, что я не мужчина, если не курю?»

Его мышцы напряглись, и он не смел пошевелиться; она держала его, словно большую тряпичную куклу.

Пальцы Янь Хоупа начали согреваться, приближаясь по температуре к пальцам А Хэна.

Внезапно она почувствовала резкую боль в сердце. Боль была настолько сильной, что она не смогла проронить ни слезинки.

Ее пальцы вцепились в его свитер, возможно, даже причинив ему боль. Он съежился под одеялом, издав приглушенный стон, но не вздрогнул.

Она сказала: «Яньси, ты что, втайне смеешься? Я знаю, о чем ты думаешь. Думаешь: „Как в этом мире может быть такая легкая в обращении женщина? Это же гораздо веселее, чем трансформеры, зеленые монстры или пианино, правда?“ Сколько раз тебя уже обманывали, а ты все еще веришь всему, что я говорю? Яньси, тебе нравятся мужчины, и ты хочешь оставаться с ними, а говоришь мне: „Веришь ты мне или нет, я уберу дом и выгоню тебя“. Зачем ты мне лжешь? Ты говоришь, что глухая? Только такая тупица, как Да И, поверит в это. Думаешь, я тебе поверю? Яньси, думаешь, я тебе поверю? Тебе просто нравятся мужчины, зачем ты втягиваешь меня в это? Эта игра такая забавная? Ты играешь в нее уже семь или восемь лет, не устала ли ты, Яньси?»

Она потянулась, чтобы потянуть за штуки у него на ушах, но он тихо сказал: «Ахенг, если ты их снимешь, я не услышу, как ты меня проклинаешь».

Он сказал: «Ахенг, я хочу услышать, как ты говоришь».

Она сильно укусила его за плечо, слезы текли по ее лицу, и сказала: «Ты чудовище, ты все еще лжешь мне, все еще лжешь мне. Думаешь, меня так легко запугать?»

Он снял беруши. «Ахенг, если тебе от этого станет легче».

В темноте его глаза блестели, полные беспомощной скорби среди его борьбы.

Она закричала хриплым голосом: «Как ты можешь быть таким самонадеянным? Думаешь, по глазам можешь определить, хорошо мне или нет? Ты хочешь, чтобы мне стало лучше? Верни мне мою надежду, сукин сын!»

Верни это, зверь, кровожадный зверь, ты убил мою Яньси...

Глава 98

Когда Ян Хоуп проснулся, А Хэна уже не было рядом.

Она распахнула шторы и, стоя внизу на снегу, кормила воробьев, которые не могли найти еду.

Она дотронулась до его мочки уха; беруши уже были вставлены ему обратно.

Он пошёл в ванную, принял душ, а когда вышел, на столе стояло горячее молоко и тосты.

Он давно не завтракал и уже давно не мог отличить день от ночи. Всегда возвращался Лу Лю и поднимал его, не дав ему даже начаться день, и он постоянно пребывал в каком-то оцепенении.

Отвыкший от солнечного света и темноты, он просто изо всех сил старался приспособиться к особенностям местности.

Он не знал, жив он или мертв; вокруг явно никого не было, но его руки и ноги были связаны.

Раздался знакомый звук шагов, тихий и размеренный, словно пошаговое решение математического уравнения. Счастье, грусть — всё это осталось неизменным.

Он поднял глаза и увидел, как к нему подходит А Хенг, держа в руке два вареных яйца.

Она протянула ему и сказала: «Вот, возьми».

Выражение его лица было безразличным, лишенным эмоций, и, в отличие от вчерашней истерики, казалось, что все его чувства выплеснулись наружу.

Он повернулся, присел на корточки рядом с батареей и согрел полотенце.

Ян Хоуп молчала, ела, опустив голову, и ее волосы чуть не попали в молоко.

Эти двое занимались своими делами, их эмоции были не связаны друг с другом, и они были безразличны друг к другу.

После того как Ян Хоуп допил последний глоток молока, А Хенг встал, потер руки и спросил: «Когда ты уезжаешь?»

У Ян Хоуп на губах была паста из молока. Она вытерла её рукой и тихо произнесла: «У меня... три дня».

Он сказал: «У меня есть три дня, чтобы провести их с тобой».

А Хенг был ошеломлен и спросил: «Неужели на этот раз три дня, или у тебя всего три дня за всю жизнь?»

Ян Хоуп долго молчал, прежде чем наконец произнес: «Я не знаю. Я пойду на твою свадьбу, и я пойду к тебе, когда ты будешь рожать».

А Хэн сказал: «Когда я женюсь, я не буду присылать тебе свадебное приглашение; достаточно будет просто отправить мебель. А что касается детей, какая нам с тобой разница, если у детей не будет фамилии Вэнь или Янь?»

Она сказала: «Почему бы тебе не навестить меня после моей смерти?»

Кто-то громко постучал в дверь. А Хенг пошел открыть ее и увидел Тома, Дженни и Фабио.

Том, всё ещё с застенчивым видом, улыбнулся и сказал: «Венни, мы забронировали трёхдневный тур, ты хочешь поехать... э-э, у вас здесь гости... тот мальчик?»

Дженни увидела надежду Яна и улыбнулась: «Эй, парень, значит, ты искал Венни».

Ян Хоуп кивнул, улыбнулся и промолчал.

Фабио пожал плечами. "Венни, ты... ладно, вы хотите пойти с нами?"

А Хенг спросил: «Где ты собираешься играть?»

Фабио, улыбаясь, прислонился к деревянной двери. Он просто прогуливался, ему никогда раньше не доводилось здесь по-настоящему наслаждаться жизнью.

Ахенг повернулся к Янь Хоупу. Янь Хоуп кивнул.

Она спросила: «Хорошо, мне нужно что-нибудь взять с собой?»

Дженни преувеличенно рассмеялась: «Девочка, нам не хватает только тебя. Еду приготовили сегодня утром в Carrefour».

В первый день нового года количество людей, присоединившихся к туристическим группам, превзошло ожидания Ахенга. Возможно, многие северяне, изменив свой менталитет, приехали на юг, чтобы отпраздновать Новый год.

В зале было около тридцати мест. Ахенг и Яньси сидели в предпоследнем ряду у окна, а Фабио и остальные — в последнем ряду, на четырехместных местах без промежутков. Они смеялись, слушали музыку и быстро переговаривались по-английски. Пожилые люди, молодые мужчины и женщины перед ними, все с черными глазами, смотрели на этих троих, одного с синими, а другого с зелеными, с большим любопытством.

На полпути все заснули, плюхнулись на сиденья и задремали.

На протяжении всего путешествия Ян Хоуп хранил молчание, лишь кивая и качая головой, словно предпочитая, чтобы все думали, что он немой, чем знали, что он глухой. Он всё это скрывал, и его мотивы остаются неясными.

Он прижался лицом к окну, наблюдая, как за окном проносится пейзаж, постепенно становясь все четче.

Прошло два года. В этой хаотичной обстановке жизнь Лу Лю была ничем иным, как жизнью самого Лу Лю. Кровь, сдерживаемая гемостатическими средствами, начала течь более спокойно.

Более того, А Хенг был рядом с ним.

Он чувствовал себя так, словно находится под воздействием марихуаны, желая быть счастливым и свободным без всякой причины.

Ахэн слабо улыбнулась. Она осторожно потянула Яньси за одежду. Он повернулся, его взгляд был ясным, но робким, он смотрел на нее с теплым сиянием.

Она протянула руку, прижала его голову к спинке сиденья, наклонилась и поцеловала его в губы.

Она молчала, ее глаза были нежными и ясными, ничего не выражая, но она обхватила его голову, высунула язык, поцеловала его и нежно, мягко раздвинула его зубы.

Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь звуком автомобилей, скребущих по асфальту.

Дзинь, дзинь.

Это был самый раскрепощенный момент в ее жизни.

Никто, никто не дышит, только бесконечные поцелуи на его лице, на его губах.

Его глаза были широко открыты, зрачки почти сходились в одном взгляде — в ее глазах.

Ян Хоуп не мог дышать; он чувствовал только запах Ахенга.

Внезапно у него на глазах навернулись слезы. Он подумал: «Что я потерял? Ян Хоуп, что, черт возьми, ты потерял?»

Она гналась за его языком, ее движения были неуклюжими и неловкими, но в то же время нежными, как первый глоток сосновой смолы, воспламеняющейся весной.

Он взял её руку, обхватил её ладонью и, терпеливо направляя её движения, взял её язык в рот.

Они потеряли счет времени, воспринимая поцелуи как серьезное и целенаправленное занятие, призванное скоротать время.

Он заплакал, а она смотрела на его слезы спокойными глазами, жаждая лишь последнего теплового прикосновения его дыхания.

Похоже, это умирающий человек. Всё, что осталось, — это этот небольшой след, свидетельствующий о том, что он ещё жив.

Жара, температура, красота, боль, борьба, тишина, таяние.

Солнце светило за окном, и на автомобильное стекло стекали капли воды, некогда холодные, теперь уже совсем мутные.

Мы прибыли в пункт назначения.

Когда Том проснулся, он увидел очень красивую картину.

Под солнечными лучами они крепко спали. Она прижалась к нему, уткнувшись головой в его грудь, обняв его за талию, в мирной, зависимой позе, ее ресницы блестели.

Ее губы были яркими и блестящими, ослепительно-красного цвета.

Он был ошеломлен и сказал: «Эй, Дженни, посмотри, какой марки бальзам для губ использует Венни? Он выглядит так хорошо».

Дженни погладила его по голове и сочувственно сказала: «Том, знаешь, китайцы немного ксенофобны. Венни очень консервативна; она, наверное, не может смириться с иностранным парнем. Так что это не твоя вина».

Том пожал плечами и улыбнулся, сказав: «Мы все хорошие друзья».

Фабио лукаво усмехнулся. «Это считается консервативным подходом? Такого эффекта не добиться без как минимум получаса».

Дженни пробормотала себе под нос: «Как жаль, что парень А Хенга немой и не может говорить».

Однако впоследствии трое иностранцев почувствовали себя неловко. Видели ли они когда-нибудь такую странную пару? В автобусе они вели себя очень близко друг к другу, стоя спиной ко всем, но, поднимаясь в гору, разошлись в разные стороны: один в самом начале группы, а другой — в самом конце, словно незнакомцы.

На горе лежал снег, и чем выше мы поднимались, тем скользче становилась тропа. Экскурсовод использовал мегафон, чтобы призвать всех быть осторожными и подчеркнуть, что упорство — залог успеха. Он также упомянул, что на вершине есть природные горячие источники, которые, как говорят, способствуют долголетию, красоте и формированию фигуры. Он настоятельно призвал всех проявить настойчивость.

Все тяжело дышали. Том спросил у гида, есть ли рядом с горячим источником суши-ресторан, так как он хотел попробовать сашими.

Старик брызнул Тому слюной в лицо и, говоря с тяньцзиньским акцентом: «Что ты делаешь? Приезжай в Китай, а не в японскую дьявольскую нору. Зачем тебе сырая рыба? Ты не боишься диареи от её употребления? У нас есть только холодная лапша и медузы. Ешь, если хочешь, или нет!»

Том, вы все запутались. Венни, что такое японское логово дьяволов?

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329