Kapitel 35

« Qui se soucie de son nom ? » lança Jing Shan en reniflant et en détournant la tête d'un ton sarcastique. « Elle veut te demander : "Si ta décision est prise, peux-tu tout affronter ?" »

En entendant cela, Xuan Sheng sentit un frisson lui parcourir l'échine et hocha fermement la tête : « Oui. »

« Réfléchis bien avant de répondre ! » s'écria Jing Shan. « Il ne s'agit pas seulement de tes rancunes personnelles ; le monde entier des arts martiaux pourrait en être impliqué ! »

« Cela m’est totalement indifférent. » Xuan Sheng marqua une pause, puis leva les yeux et répondit calmement : « Qu’il s’agisse du Jianghu, de la Cité de la Demi-Lune ou de la Secte des Sept Pierres, leurs liens passés m’importent peu. À présent, je veux juste sauver Shuang Jing. Si cela implique de faire face à tout ce que je sais et de le renier, alors je le ferai. »

Il a dit cela au moment même où le soleil se couchait.

Les derniers rayons du jour se dessinaient à l'horizon, semblant l'illuminer de leur lueur. La silhouette, ses robes flottant au vent, paraissait prête à chevaucher les nuages et à s'élancer à travers montagnes et rivières vers le lieu où se trouvait Shuangjing. C'était la dernière lueur avant la nuit, et aussi le moment le plus éloigné de l'aube.

« Très bien. » Jing Shan hocha la tête et sourit doucement. « Dans ce cas, je vais te le dire. Je pense que tu sais que Mei Hua et Che Shui savent où est caché le trésor, et c'est précisément là que nous allons. » Voyant qu'il acquiesçait, elle ne put s'empêcher d'esquisser un sourire. « Mais ce que tu ignores, c'est que ce qui est réellement caché là-dessous, ce sont les ruines de la tour Qianxia. »

"De plus, Xuan Sheng... ton père est à cet endroit."

Sur le chemin du retour, même si nous nous recroisons, nous risquons de ne pas nous reconnaître.

Les nuages du soir se sont dissipés, dévoilant un ciel clair et frais ; la Voie lactée est silencieuse tandis que la lune tourne comme un disque de jade.

Shuangjing jeta un coup d'œil à travers les fissures du mur de pierre, observant les rayons de lune qui filtrait à travers les vitres. Les flammes vacillantes illuminaient les lianes et les herbes folles qui grimpaient au mur, et les ombres projetées sur le sol ressemblaient à des bêtes menaçantes, dont les formes changeaient au gré de la lumière du feu.

La nuit était enchanteresse, et la lune planait au-dessus de mon cœur comme un crochet, non pas fatal, mais provoquant une légère douleur lancinante.

Elle était drapée dans un épais manteau de fourrure de renard blanc, son corps tout entier blotti dans une boule de fourrure d'un blanc immaculé, ce qui rendait son visage encore plus délicat et élancé.

Le traitement qu'elle reçut fut excellent

; les habitants de la Forteresse de l'Aigle Volant ne lui rendirent pas la vie difficile. Sans doute parce que Xi Yun avait formellement ordonné qu'on la traite avec le plus grand respect. Son entourage veillait particulièrement à sa santé, lui prodiguant des soins attentifs tout au long du voyage et lui offrant presque tout ce qu'on pouvait imaginer de bon. Même dans les ruines de la Tour des Mille Héros, où elle vivait, l'endroit était presque totalement dépourvu d'aération. Au fond de la grotte, il faisait pourtant chaud et confortable. Les serviteurs qui lui étaient assignés avaient réussi à trouver des coussins en peau de bête et les avaient empilés dans sa chambre, avaient allumé un feu et ajouté du bois de santal, lui assurant ainsi confort et tranquillité.

En effet, personne ne souhaite qu'elle meure à mi-chemin.

Dans ce cas, la forteresse de l'Aigle Volant devra non seulement affronter la colère de Chongchonglou et de Ningshuangmen, mais elle ne pourra absolument pas obtenir ce qu'elle désire.

Lorsqu'elle fut capturée par la Secte des Sept Pierres, elle ne fut pas surprise, mais un peu intriguée. En quelques mois seulement, à quel point la Forteresse de l'Aigle Volant était-elle devenue puissante pour pouvoir capturer des gens avec autant d'audace et d'arrogance, sous le nez des représentants de diverses factions d'arts martiaux

?

Elle arriva ici les yeux bandés, mais malgré cela, elle sentit qu'ils avaient quitté la lumière du soleil et traversé de longs passages et des sentiers de montagne sinueux, pour pénétrer dans un lieu humide et froid. Partout résonnaient le vent, l'odeur des pierres et des herbes folles flottait dans l'air, et même quelques fleurs et plantes exotiques y poussaient en abondance. Outre le vent, on entendait le murmure d'un ruisseau, le clapotis de l'eau sur les pierres, le bruit des poissons bondissant hors de l'eau et l'écho des voix qui résonnaient de toutes parts. Des bruits de pas s'étiraient dans l'air, résonnant au loin.

Shuangjing fut poliment invitée dans la chambre déjà préparée. Hormis les trois repas qui lui étaient servis à heure fixe chaque jour et la visite quotidienne d'un médecin à l'air mourant, elle n'avait pratiquement aucun contact avec qui que ce soit. Elle pensait que Xiyun était également là, mais à part Madame Han et un groupe de personnes qui s'étaient présentées à sa porte et l'avaient dévisagée avec hargne, elle ne vit personne d'autre.

Ça me convient aussi.

De cette façon, elle peut manger et dormir toute la journée sans avoir à penser à rien, se prélassant ouvertement et ignorant les affaires du monde.

Parfois, à moitié endormie, lorsqu'elle ouvrait les yeux et apercevait quelques rayons de soleil et des halos se poser sur ses cils à travers les fentes, elle avait toujours l'impression de rêver. Dans son rêve, il y avait des couches de brouillard épais et de bruine, une fraîcheur légère comme un vêtement d'eau drapant son corps, s'infiltrant profondément dans sa peau, impossible à dissiper. Dans la brume vaporeuse, elle distinguait vaguement une silhouette haute et droite, qui refusait de se retourner malgré ses cris et ses pleurs.

La vie s'écoule comme l'eau, un rêve éphémère au final. Le chemin de l'ivresse est sûr et mérite d'être emprunté souvent

; tous les autres sont insupportables.

Cette fois-ci, elle était vraiment épuisée.

S'il leur restait des forces, elles étaient toutes dépensées pour affronter la forteresse de l'Aigle Volant, et elles s'épuisaient lentement.

Son front toucha ses genoux, et elle ferma les yeux, respirant bruyamment.

Elle se fatigue de plus en plus facilement ces derniers temps. Est-ce qu'elle va mourir ?

Si je meurs, je pourrai revoir Tiansha. Je pourrai laisser derrière moi tout ce qui l'a épuisée. Alors, ne serai-je plus triste ?

Ça faisait vraiment mal. Chaque parcelle de son corps criait un nom qu'elle ne voulait pas, et qu'elle ne pouvait pas, prononcer à nouveau.

Je ne révélerai jamais le nom de cette personne, car si je le fais, je n'entendrai plus que le silence absolu autour de moi et une solitude glaciale.

Il n'y aura plus jamais de réaction impuissante à son égard, teintée d'une pitié et d'une tendresse presque imperceptibles ; il n'y aura plus jamais personne accourant à ses côtés sans hésiter pour la protéger dans les moments de crise ; il n'y aura plus jamais personne vêtu d'une robe turquoise rafraîchissante apparaissant devant elle, lui tendant la main, se tenant derrière elle et la regardant lorsqu'elle est triste, la portant sur son dos lorsqu'elle est fatiguée et lui souriant lorsqu'elle est heureuse.

En réalité, Xuan Sheng avait disparu depuis longtemps. Elle s'était trompée elle-même et avait trompé les autres, et elle l'avait bien cherché. Parce qu'elle avait gardé espoir, parce qu'elle voulait se battre pour l'impossible, parce qu'elle espérait égoïstement qu'il resterait à ses côtés, parce qu'elle lui avait imposé ses sentiments, elle l'avait bien cherché. Elle méritait que son cœur joyeux soit brisé, elle méritait d'être seule dans cette situation, et elle méritait d'être là, rongée par un regret immense.

Elle s'enroula encore plus étroitement dans la fourrure, enfouit son front dans ses genoux, et aucune larme froide ne coula sur ses joues.

Elle avait épuisé toutes ses larmes depuis des mois, et il semblait que son sang s'était écoulé avec elles.

Sans circulation sanguine, le corps est toujours froid, comme si l'on se tenait dans un espace sans ciel ni terre, vide et sans sensation.

Soudain, elle se réveilla en sursaut, leva les yeux et se retourna, pour apercevoir une femme aux cheveux blancs qui gardait le poirier, assise tranquillement à la table, la regardant.

« Tu es là ? » Shuangjing n'était pas surprise, mais elle poussa un soupir de soulagement et dit : « Pourrais-tu faire un peu de bruit la prochaine fois ? Tu m'as fait une peur bleue. »

La femme resta silencieuse, la fixant simplement avec le même calme et le même vide qu'auparavant. Shuang Jing pinça les lèvres, rampa lentement jusqu'à elle dans son manteau de fourrure et s'assit en tailleur. Elle inclina la tête, l'examinant un instant avant de demander : « Êtes-vous… du Pavillon des Mille Héros ? »

Mais l'autre personne a rétorqué : « Qui êtes-vous ? »

Shuangjing esquissa un sourire : « Je suis Ye Shuangjing, la cheffe de la secte des Sept Pierres. Je vous salue respectueusement, aînée. » Après ces mots, elle posa doucement sa main droite sur son épaule gauche, s'agenouilla et inclina légèrement la tête en un profond salut.

Les cils de l'homme tremblèrent légèrement, et après une longue pause, il demanda : « Qui êtes-vous ? »

Shuang Jing resta silencieuse, la regarda un instant, puis sourit et répondit : « Voulez-vous vraiment que je réponde ? »

Après avoir parlé, ils restèrent silencieux, assis face à face, se regardant. On entendait les pas de disciples en patrouille à l'extérieur, et l'eau ruisselait au loin. Le son éthéré traversait les rochers, porteur d'un parfum d'herbe humide et de vent.

« Si vous saviez qui vous êtes, il y aurait peut-être encore une issue. » Finalement, la femme aux cheveux blancs prit la parole lentement. Elle marqua une pause. « Savez-vous qui vous êtes ? »

« Je… » Shuangjing sourit mystérieusement en la regardant : « Je suis Ye Shuangjing, la chef de la secte des Sept Pierres, et aussi la trente-quatrième disciple directe de Ye Zhi, l’aile gauche des quatre gardiens de la Forteresse Wanying. » Elle l’interrompit calmement : « La secte des Sept Pierres a été fondée par la Forteresse Wanying, n’est-ce pas ? »

« Tu sais ? » La femme aux cheveux blancs la regarda d'un air indifférent.

« Hmm. » Shuangjing hocha la tête, puis se recroquevilla lentement sur elle-même, les genoux serrés contre sa poitrine. « Depuis la dernière fois que je t'ai vue dans la vallée, je me demandais pourquoi ce poème était inscrit dans la chambre du maître de la Secte des Sept Pierres. Il n'en est fait mention dans aucun livre du Manoir Jianrou, alors je suis allée à la Secte des Sept Pierres pour le chercher. Et effectivement… j'ai trouvé plusieurs indices, tous dissimulés dans des endroits difficiles à trouver. » De minuscules inscriptions sur le sol, des poutres en bois sous l'avant-toit et plusieurs armes précieuses laissées par leurs ancêtres

: tout recelait des indices.

« Au début, j'avais du mal à faire le lien, mais je ne m'en suis souvenue que lorsque Mei Hua l'a mentionné par hasard un jour », a-t-elle dit en souriant.

«

— La forteresse de Wan Ying

?

» Fleur de Prunier se tourna vers elle, perplexe. Elles se préparaient pour la «

Cérémonie d’Épreuve

» de la Secte des Sept Pierres, et Fleur de Prunier, la cheffe de la secte, était absorbée par ses propres affaires. À ces mots, elle fronça légèrement les sourcils, se leva et passa devant elle, portant une lourde pile de rouleaux

: «

— Pourquoi cette soudaine envie de connaître tout cela

? Et…

» Elle se retourna brusquement, s’approcha de Shuang Jing et haussa un sourcil

: «

— Obtenir des informations de ma part a un prix, Cheffe de Secte Ye.

»

«

D’accord.

» Shuangjing hocha la tête en souriant, puis sortit un boulier de nulle part

: «

Alors, faisons le calcul. Ces derniers jours, vous avez mangé deux assiettes de légumes sautés au porc effiloché, quatre bols de soupe et deux brochettes de mouton séché chez Qishimen… et ensuite, nous calculerons les frais d’hébergement…

»

Meihua s'est précipitée vers Shuangjing, a passé son bras autour de son cou et a dit avec un sourire forcé : « Oh là là, pourquoi calculez-vous autant entre vous ? Bon, bon, que voulez-vous savoir ? Des ragots scandaleux ? Des dossiers top secrets ? Des rivalités d'arts martiaux ? À propos de qui ? Le seigneur de la forteresse ou l'un de ses disciples ? Peut-être les Quatre Gardiens ? »

—Les Quatre Gardiens

?—

"Hmm." Fleur de Prunier répondit nonchalamment, tout en notant les prix et les réductions du Pavillon Fleur de Prunier

: «

À l’époque, la Forteresse Wan Ying était très puissante, avec trois forteresses secondaires, chacune gardée par un disciple d’élite. Ils se réunissaient à la forteresse principale tous les cinq ans. Le chef des quatre gardes s’appelait Takiya, dont les arts martiaux n’avaient d’égal que ceux du seigneur de la forteresse, et il était chargé de la protection de ce dernier et de sa famille. La rumeur court que le dernier, Takiya, était aussi la servante ou la concubine du seigneur à cette époque

; en tout cas, leur relation était assez ambiguë. L’aile gauche, Hailian, était chargée de consigner et d’enseigner l’essence des arts martiaux de la Forteresse Wan Ying. L’aile droite, Yezhi, était le représentant de la Forteresse Wan Ying dans le monde des arts martiaux, et il était chargé de recueillir et de transmettre des informations entre les factions légitimes et illégitimes. Enfin, il y avait Xinxia, la plume de queue, qui était un agent secret et se chargeait de toutes les basses besognes.

» «

du gang.

» Elle termina d'écrire sur une page, puis la prit et souffla dessus

: «

D'après les archives, Xinxia a été choisie avec soin parmi les membres de la famille du seigneur de la forteresse, et il était strictement interdit de la livrer à des étrangers.

»

« Qu’en est-il de l’aile gauche et de l’aile droite ? » demanda Shuang Jing avec prudence.

«

— Il ne reste pas grand-chose. Dans les parchemins et les livres du Manoir Jianrou, il n’y a que quelques phrases, en gros ce que je viens de vous dire. Et ces quatre gardiens ont disparu sans laisser de traces lors de la chute du Fort Wanying…

» Fleur de Prunier marqua une pause, puis soupira

: «

Ah… si seulement j’avais pu naître à cette époque…

»

« Plus tard… j’ai supposé que la Porte des Sept Pierres devait être liée à l’aile droite de la forteresse de Wanying », dit Shuangjing en regardant la femme devant elle, et elle ne put s’empêcher de soupirer.

« Grand-père est mort subitement, et j'étais encore gravement malade. Peut-être savait-il quelque chose, mais ne l'a pas dit. Quoi qu'il en soit, j'ai épluché la généalogie et les archives familiales page par page, et c'est seulement ainsi que j'ai découvert que l'artisanat de la famille Ye était lié à celui de la forteresse de Wanying. Simplement, à cette époque, la secte des Sept Pierres n'avait pas encore été fondée, et il n'existait que quelques rares traces des explorations des Grands Maîtres. En réalité, c'est vous qui avez dissipé mes doutes. » Le maître de la secte des Sept Pierres regarda attentivement la jeune fille aux cheveux blancs.

« Pour l’instant, je veux juste savoir pourquoi Wan Yingbao a fondé notre secte, et quel est le lien avec ma situation actuelle. Et vous, qui êtes-vous ? »

Sur le chemin du retour, même si nous nous recroisons, nous risquons de ne pas nous reconnaître.

« Plus tard… j’ai deviné que la Secte des Sept Pierres devait être liée à l’aile droite de la Forteresse Wanying. » Shuangjing regarda la femme devant elle et soupira : « Mon grand-père est mort subitement, et j’étais encore gravement malade. Il savait peut-être quelque chose, mais il ne l’a pas dit. Quoi qu’il en soit, j’ai épluché la généalogie et les archives, page après page, et j’ai découvert que l’artisanat de la famille Ye était lié à celui de la Forteresse Wanying. Mais à cette époque, la Secte des Sept Pierres n’avait pas encore été fondée, et il n’existait que quelques rares traces des explorations des Grands Maîtres. En fait, c’est vous qui avez dissipé mes doutes. » La Maîtresse de la Secte des Sept Pierres regarda sérieusement la jeune fille aux cheveux blancs : « Je voudrais simplement savoir pourquoi la Forteresse Wanying a fondé notre secte, et quel est le lien avec ma situation actuelle. Et vous, qui êtes-vous ? »

«

Lorsque la Tour Qianxia fut détruite…

» commença la femme, esquivant naturellement la première question de Shuang Jing

: «

Le Seigneur de la Tour Jingyue remit tous les trésors de la secte au Seigneur de la Forteresse Zhuangtian. Seuls le Miroir de Bronze du Cœur, le Pompon de Soie en Demi-Lune et une carte très floue restèrent en sa possession. Tous les autres, chargés du transport de la carte, des rouleaux, des trésors et des armes, furent capturés et tués. Heureusement, les disciples de la Tour Qianxia étaient loyaux et préférèrent périr avec ces objets plutôt que de les livrer à l’ennemi. C’est pourquoi le secret de la Tour Qianxia put être préservé pendant tant d’années.

»

Elle jeta un coup d'œil à Shuangjing, marqua une pause, puis dit : « Le maître du Fort Wanying et le maître du Pavillon Jingyue sont amants. » Une lueur apparut enfin dans ses yeux, mais elle était trop profonde pour qu'on puisse en déchiffrer l'émotion : « Ce n'est pas moins que votre liaison avec cette autre personne. »

"..." Une légère douleur lui traversa le cœur, et Shuang Jing esquissa un sourire amer : « Lui et moi ne sommes pas amants. »

« Oui », répondit la jeune fille aux cheveux blancs sans hésiter, visiblement contrariée qu'on lui ait contredit son opinion. « Oui. La façon dont tu le regardes, la façon dont il te regarde. Oui. »

« D’accord, d’accord… » Voyant son air obstiné, Shuangjing secoua rapidement la tête et acquiesça : « Et ensuite ? »

La femme la regarda intensément : « Le seigneur de la forteresse de Zhuangtian avait promis au seigneur du pavillon Jingyue qu'un jour, il ferait connaître l'essence du pavillon Qianxia à travers les générations. Et il a effectivement consacré sa vie entière à cet objectif. Mais ces deux éléments, ainsi qu'une carte imprécise, ne suffisent pas. Bien qu'il ait trouvé l'emplacement du trésor du pavillon Qianxia, il ne put y pénétrer ; il était truffé de pièges et de mécanismes. C'est pourquoi… » Elle rit : « Lui et les quatre gardiens ont œuvré de concert pour créer la Porte des Sept Pierres, qui excelle dans la création, l'imitation ou la destruction d'armes et autres artefacts, et… »

« Chongchonglou est un expert dans la conception et la mise en place des niveaux et des pièges ! » s'exclama Shuang Jing, avant de se figer sur place.

« Oui. » La femme aux cheveux blancs acquiesça. « L’existence de ces deux bandes s’explique par le fait que Zhuang Tian savait qu’il ne pourrait pas tenir sa promesse à Jingyue de son vivant, mais il ne l’avait jamais manquée. Il espérait donc qu’un jour, dans un avenir lointain, il pourrait enfin accomplir sa mission. Il était tellement obsédé par cette affaire qu’il en négligeait son sommeil et ses repas, ce qui entraîna le déclin progressif du Fort Wan Ying, une entreprise centenaire. Finalement, seule son agent secret, Xin Xia, tentait désespérément de le maintenir à flot, mais elle ne put sauver la bande de son destin tragique. » Elle dit cela avec une pointe de tristesse, puis esquissa un sourire froid.

« Mais ce que le monde ne peut pas comprendre, c’est que Wan Yingbao n’a jamais disparu ; il existe simplement sous une autre forme. »

Ye Shuangjing écoutait d'un air absent, la fixant d'un air hébété, ne sachant pas comment réagir.

Effectivement, la Porte des Sept Pierres et le Chongchonglou étaient étroitement liés.

Moi et Che Shui sommes en réalité les héritiers de Wan Yingbao ?

Elle se souvint soudain du duo pour flûte et cithare « La Lune emplit les montagnes désertes » et « Les fleurs emplissent le ciel », qu'elle et les ancêtres de Che Shui avaient composé ensemble. Elle craignit que cela ne soit lié à cette affaire. À cette pensée, une pensée lui revint soudain

: «

Tu as dit que l'aile droite avait fondé les Sept Portes de Pierre, l'aile gauche avait créé la Tour des Couches et avait secrètement veillé à ce que Xin Xia maintienne l'existence de la Forteresse de Wan Ying jusqu'à la fin. Alors… qu'en est-il de Long Ye, le chef des Quatre Gardiens

?

»

« Elle ? » Soudain, la femme aux cheveux blancs sourit, un sourire à la fois triste et doux. Elle regarda dehors et dit : « Elle a accompli son devoir jusqu'au bout, protégeant le Seigneur de la Forteresse et sa famille jusqu'à leur dernier souffle. Finalement, elle a décidé de se rendre à l'emplacement du trésor de la Tour des Mille Héros pour aider le Seigneur Zhuang Tian à protéger ce qui lui était cher. »

«

Êtes-vous une descendante directe de 'Longye'

?

» demanda Shuangjing en la regardant.

« Je suppose que oui. Vous pouvez m'appeler comme ça. »

« Long... Long ? »

En entendant l'appel prudent et hésitant du maître de la Secte des Sept Pierres, la femme fut surprise. Elle regarda Shuang Jing d'un air absent, puis esquissa soudain un sourire lent et vague

: «

Cela fait si longtemps que je n'ai pas entendu quelqu'un m'appeler ainsi…

»

« Alors… Longye. » Shuangjing sourit à son tour. Pour une raison inconnue, un sentiment doux mêlé de sympathie, de pitié et de tristesse monta lentement en elle.

Cette femme devait se sentir terriblement seule. Seule dans cette vallée baignée de clair de lune et jonchée de pétales, même le plus beau des paysages, si on l'apprécie seul, ne pouvait susciter qu'un profond sentiment de désolation et de tristesse. Alors, sans m'en rendre compte, je lui ai souri, les yeux plissés. En souriant, j'ai senti mon visage se crisper ; elle non plus n'avait probablement pas souri depuis longtemps.

« Puisque tu as réussi à entrer, tu peux aussi sortir, non ? » Elle fit un clin d'œil à l'autre personne. « Cet endroit est trop dangereux. Tu ferais mieux de t'enfuir d'abord. »

Un éclair de surprise traversa le visage de Long Ye : « Vous… voulez que je parte ? Et vous, qu’en pensez-vous ? »

« Oh là là… tu croyais vraiment que je t’avais laissé sortir pour que tu t’enfuies toute seule ? » Elle laissa échapper un petit rire, ses lèvres esquissant un sourire, mais son regard était froid et dénué de toute lueur ou amusement. « Tu dois transmettre mon message à Che Shui et aux autres, n’est-ce pas ? »

« De l'eau claire ? »

« Le propriétaire de Chongchonglou… » Shuangjing sourit et dit : « Dis-lui simplement… » Elle réfléchit un instant, puis hésita.

Connaissant le caractère de Che Shui, il n'abandonnerait pas avant d'être au bord de la mort pour la sauver. Si on lui disait de rester loin d'ici, il risquerait probablement sa vie encore davantage pour la secourir. Cependant, il valait mieux qu'elle reste seule. Il était inutile d'entraîner un groupe de personnes dans ce pétrin. Si elle n'avait pas insisté pour sortir avec Xuan Sheng, Chong Chong Lou ne se serait peut-être jamais retrouvée dans cette situation délicate.

« Dis-lui que si je meurs, ce sera entièrement de mon plein gré, comme toutes les résolutions que j'ai prises dans ma vie. »

Mes chances de survie sont minces, mais Che Shui a encore toute la vie devant lui. Sa vie est déjà marquée à jamais par la bataille d'il y a cinq ans, et il est inutile d'y ajouter davantage de souffrance par ma volonté.

Elle ne le regrette absolument pas. Des années auparavant, elle l'avait aidé et protégé Xuan Sheng. Cette fois, elle a risqué sa vie pour se rendre au bout du monde. Même si, au final, elle se retrouve seule face à la mort dans ce lieu obscur, elle ne le regrette pas.

Ce n'est qu'en se comprenant soi-même que l'on peut se tenir droit dans ce monde.

Elle a consacré sa vie à la pratique des enseignements de son maître, et lorsqu'elle a atteint le terme de son voyage, elle n'a ressenti aucun fardeau ni aucun regret.

Long observa lui aussi la femme devant lui avec curiosité, et la vit sourire. Ce n'était plus le sourire malicieux d'avant, mais un sourire serein et paisible, détaché et serein, comme si elle contemplait le plus beau et le plus apaisant des paysages. C'était comme si elle avait percé à jour le monde et cette terre, et la vérité qu'elle découvrait enfin était exactement celle qu'elle avait espérée. Une telle paix.

«

N'oubliez pas de lui transmettre ce message

», dit Ye Shuangjing avec un sourire. Puis, elle se leva lentement, s'agenouilla, posa sa main droite sur son épaule et inclina respectueusement la tête. Ses longs cheveux ondulaient comme un ruisseau et sa voix, claire et cristalline comme des perles tombant sur un plateau de jade, emplit soudain l'espace d'une aura à la fois froide et majestueuse

: «

Shuangjing vous confie cette importante mission. Merci, aînée.

»

Long fut surpris et s'apprêtait à tendre la main pour l'aider à se relever, mais ses mains se figèrent en plein air : « …Il semble que je n'aie pas besoin de lui dire… il est là. »

Shuangjing sursauta en entendant soudain un fracas épouvantable : des pierres s'écrasaient contre la paroi. Un nuage de poussière s'éleva des murs, puis la voix furieuse de Cheshui, chargée de menace et de férocité, déchira l'obscurité et le silence, résonnant dans toute la vallée :

« Xi Quan…

! Si tu ne me livres pas Shuang Jing, j’offrirai la tête du Seigneur de la Forteresse de l’Aigle Volant

! »

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553