Capítulo 30

Aunque no pudiera explicar por qué, esta mujer seguía ocupando un lugar especial en su corazón, diferente al de cualquier otra persona.

Se quedó de pie bajo el muro este, con la mirada fija entre el rostro de You Tong y la tablilla de piedra, escuchándola hablar con elocuencia sin interrumpirla.

You Tong no tenía ni idea de lo que él estaba pensando. Después de terminar de hablar, vio que Fu Yu la miraba en silencio, así que supuso que un hombre tan decidido y poderoso como él probablemente no estaría interesado en aquello. Entonces cambió de tema y dijo: «Esposo, has vuelto muy temprano hoy».

—Visité a algunos viejos amigos en nombre de mi padre y luego regresé. —Fu Yu reaccionó rápidamente y le puso la mano en el hombro—. Ven aquí, tengo algo que contarte.

Los dos entraron en la casa, cerraron la puerta y Fu Yu le entregó la invitación.

You Tong desdobló la invitación; era dorada y preciosa, y la letra le resultaba sumamente familiar. Se detuvo un instante, pero no dijo nada. Tras leer el contenido, levantó la vista sorprendida.

Fu Yu también la estaba mirando.

—¿Quieres ir? —preguntó.

You Tong sostuvo su mirada profunda, clara y a la vez enigmática, y vaciló ligeramente.

Capítulo 37 Advertencia

Tras su anterior audiencia con el Emperador, You Tong pudo deducir, por la actitud del Emperador Xiping y la Emperatriz Sun, que la invitación de Xu Chaozong a Fu Yu probablemente estaba relacionada con la guerra en el sur. Este asunto concernía a la corte y al pueblo, mucho más importante que sus rencores y sentimientos personales. Desafortunadamente, la relación entre Xu Chaozong y Fu Yu se vio algo afectada por su implicación.

Sin embargo, Fu Yu era orgulloso y arrogante, y valoraba mucho su reputación y dignidad.

You Tong opinaba que un hombre normal probablemente no querría llevar a su esposa a conocer a su ex amante, incluso si la mujer no fuera de su agrado.

Pero puesto que hizo esa pregunta, tal vez tenía otro propósito.

Los pensamientos de Fu Yu siempre han sido impredecibles, así que You Tong usó un pequeño truco y, con inocencia, le devolvió la pregunta.

"¿Mi marido quiere que vaya?"

Esta respuesta evasiva hizo que los labios de Fu Yu se curvaran ligeramente, y sonrió sin decir palabra. La pareja se miró, y él, como un viejo zorro, se negó a ceder, incluso con un atisbo de diversión.

You Tong casi quiso darse una palmada en la frente, decidiendo abandonar la lucha e ignorar sus intenciones.

Dejó caer la invitación sobre la mesa con indiferencia y dijo: «Si tengo que ir, me gustaría ver a Xu Shu. Como sabe mi marido, Xu Shu y yo fuimos muy cercanas, pero ella sembró problemas por sus propios intereses egoístas, dejándome con una pésima reputación en toda la ciudad. Le guardo mucho rencor, pero antes no podía hacerlo. Ahora que tengo la oportunidad de usar su influencia, quiero ajustar cuentas».

"¿Parece que no tuviste suficiente en el Palacio Fengyang?"

"Delante de todos, nos sentimos muy cohibidos", dijo You Tong frunciendo el ceño, con una expresión de arrepentimiento.

Fu Yu lo miró, y su sonrisa se acentuó.

Esa misma noche, You Tong le contó diligentemente sobre su comportamiento caprichoso en el Palacio Fengyang, que se atribuía al poder del tigre.

Fu Yu se alegró mucho al oír esto.

Ahora que Xu Chaozong ha enviado la invitación, es muy probable que esté intentando solucionar la situación.

El interés de Fu Yu creció aún más, y se sentó a la mesa, mirándola. "El asunto de Xu Shu es sencillo. ¿Qué hay del príncipe Rui?"

Al oír esta pregunta, You Tong pareció detectar un matiz de amargura en ella.

Sin embargo, ella conocía su lugar; no era lo suficientemente importante como para provocar los celos del orgulloso y arrogante Fu Yu. Al fin y al cabo, los celos nacen del amor, y él y Fu Yu solo fingían ser pareja, ninguno tenía intención de permanecer juntos a largo plazo. No había amor, así que ¿de dónde venían los celos? Quizás tuvo un momento de amabilidad y le pidió su opinión antes de tomar una decisión…

En comparación con el autocrático y obstinado Wei Sidao, Fu Yu es mucho mejor en este aspecto.

Sonrió dulcemente, sacó su cuchillo y cortó una naranja, y dijo lentamente: «Las cosas de mi ignorancia juvenil son cosa del pasado. La identidad de Xu Chaozong es el Príncipe Rui, y para mí, es un completo desconocido. Si mi esposo quiere que asista, puedo comportarme como la joven dama de la familia Fu, mostrarme digna y escuchar lo que digo y cómo me expreso. Si no es necesario, me alegra estar tranquila. Tenga la seguridad de que, sin importar cuándo nos veamos, no mancharé la reputación de mi esposo en lo más mínimo».

Mientras hablaba, le entregó la naranja partida por la mitad, con las cejas ligeramente arqueadas y una expresión segura y resuelta.

Fu Yu la miró, y su sonrisa se acentuó en su rostro digno.

"De acuerdo. Ven conmigo al banquete pasado mañana. Vístete elegante."

Dicho esto, se levantó y se marchó, dando instrucciones a alguien para que informara a Xu Chaozong de que visitaría el Jardín Liuyuan pasado mañana con su esposa para un banquete. Mencionó específicamente que You Tong deseaba tener una conversación privada con la princesa Rui, con la esperanza de que el príncipe Rui pudiera hacer los preparativos.

...

El Jardín Lingering está situado en la esquina noroeste de la capital, y cuenta con magníficos palacios y exquisitos pabellones.

A principios de la primavera, mientras otros lugares permanecen desolados y fríos, aquí los bambúes rebosan de un verde exuberante y los arroyos murmuran. Dentro del espacioso salón, desde otoño arden braseros de carbón, y decenas de jardineros cuidan con esmero las famosas flores traídas de diversos lugares. Aunque el gasto es considerable, garantiza que las flores florezcan durante las cuatro estaciones, llenando el aire con una fragancia exquisita.

Xu Chaozong, que se había criado en la mansión del príncipe, estaba acostumbrado a esas cosas y no les prestaba atención.

Xu Shu era la nieta del Gran Tutor. Casi nunca había tenido la oportunidad de venir aquí. Al principio de su matrimonio, estaba ocupada con asuntos triviales. Después, cuando llegó la primavera y florecieron las flores, había muchos lugares hermosos para disfrutar, así que no había necesidad de venir. Pero ahora, era la primera vez que ponía un pie aquí. Debería haber estado feliz, rodeada de riqueza y belleza, con su esposo a su lado. Pero ahora, al contemplar la exuberante vegetación y las ramas en flor de un púrpura intenso y un rosa pálido, no pudo sonreír en absoluto.

«Cuando lleguen, que tomen el té aquí primero». Xu Chaozong estaba particularmente preocupado por este asunto para ganarse el apoyo de la familia Fu. Llegó media hora antes para supervisar a los sirvientes mientras colocaban las mesas, las sillas, las tazas y los platos. También le indicó a Xu Shu: «Después de servir el té, si You Tong quiere hablar a solas, invítala al pabellón oeste. Allí hay caligrafías y pinturas que le gustan. Prepara la fruta, los bocadillos y el té según sus preferencias de siempre, como ya sabes».

Solo después de decir esto, un atisbo de vergüenza cruzó por los ojos de Xu Shu.

Xu Chaozong se dio cuenta de repente de lo que estaba pasando, se detuvo un momento y se sintió un poco avergonzado.

Luego, pasó su brazo por el hombro de Xu Shu y dijo como si nada hubiera pasado: «Si los soldados de la familia Fu pueden echarme una mano, estaremos mucho más tranquilos en el futuro. Siempre has sido razonable y flexible, así que te pido paciencia en este momento difícil por mi bien. Si esto se resuelve, recordaré tu contribución».

Su voz era suave, pero había en ella un matiz de afecto que Xu Shu conocía perfectamente.

Inicialmente, ella anhelaba el título de princesa y, aprovechándose de la influencia de Wei Youtong, siempre se mostró comprensiva, amable y virtuosa ante Xu Chaozong. Más tarde, el Gran Tutor Xu, en secreto, hizo que varias personas la persuadieran, utilizando las ventajas de la lucha por el trono para convencer a la Consorte Ling y a Xu Chaozong de que abandonaran su antiguo acuerdo y formaran una alianza con el Gran Tutor, proponiéndole así el matrimonio a la familia Xu.

Xu Shu sabía perfectamente por qué Xu Chaozong se había encariñado con ella.

Hizo todo lo posible por esbozar una sonrisa amable y asintió: "Su Alteza, tenga la seguridad de que conozco mis límites".

"Ya conoces la personalidad de You Tong; es un poco mimada. Si se enfada después, déjala que se salga con la suya."

"Entiendo."

"Siento haberte molestado." Xu Chaozong le dio una palmadita suave en el hombro, giró la cabeza y salió de la casa.

...

Cuando You Tong y Fu Yu llegaron, el rostro de Xu Chaozong ya irradiaba una expresión clara y radiante. Se encontraba al final del pasillo, ataviado con su túnica de brocado, desprendiendo un aire noble y digno. Era realmente muy apuesto, heredero de la belleza de la Consorte Ling. Sus rasgos eran exquisitos y refinados, y se encontraba en la plenitud de su vida. La túnica de brocado verde pino que vestía era un brocado de tributo de la más alta calidad, valorado en mil piezas de oro. Le sentaba a la perfección, resaltando su extraordinario encanto.

Los sinuosos pasillos del Jardín Liuyuan son cálidos y acogedores, y los arbustos de forsitia que crecen frente a la casa florecen antes que en otros lugares, anunciando la llegada de la primavera.

Se quedó allí de pie con las manos a la espalda, su corona de jade y su bello rostro revelaban un aire refinado y elegante mientras miraba a su alrededor.

Tal belleza cautivó en su día a su dueña original, dejándole recuerdos inolvidables, pero ahora, a los ojos de You Tong, ya no despertaba ninguna emoción.

Ella lo miró solo una vez antes de desviar la mirada con disimulo y dirigir su vista hacia Fu Yu.

La pareja caminaba junto a ellos, a escasos centímetros de distancia. Su ropa era siempre de un negro azabache, con solo el cuello y los puños ribeteados en un rojo intenso, intrincado y elaborado. En otra época, había intimidado a decenas de miles de soldados enemigos con su formidable reputación; su caballería de hierro aplastaba a los invasores, sembrando el terror en los corazones de todos. Mientras avanzaba, los estampados de su ropa recordaban las manchas de sangre dejadas por la matanza en la oscuridad de la noche. Cada paso que había dado estaba grabado en sus huesos, forjando un filo frío y afilado.

Incluso ahora, mientras caminaba hacia Xu Chaozong con un semblante severo y frío, desprendía un aura de autoridad que podía intimidar incluso a un príncipe.

Como si hubiera percibido su mirada, Fu Yu levantó repentinamente el brazo y la rodeó con él por los hombros.

Sus dedos largos y delgados, acostumbrados a blandir una espada, se curvaron ligeramente y sujetaron su delicado brazo.

Detrás de la pareja, Du He, acompañada por dos guardaespaldas y rodeada de sirvientes y criadas, formaba un séquito formidable. Normalmente, frente a tanta gente, Fu Yu mantendría una actitud digna e imponente, pero en ese momento…

You Tong se sorprendió un poco, y luego lo oyó decir en voz baja: "¿Qué, la señora no está dispuesta?"

La voz era extremadamente baja, pero sin duda llegó a los oídos de You Tong.

No se atrevió a desobedecer, así que se acercó a él y susurró: "Sigo contando con que mi marido me apoye".

Su tono denotaba un toque de burla y broma, sus cejas ligeramente arqueadas y su sonrisa encantadora.

Los labios de Fu Yu se crisparon al percibir una tenue fragancia en su cabello y olerla.

Esta escena, presenciada por Xu Chaozong al otro lado del salón, fue absolutamente deslumbrante: una perfecta unión entre héroe y belleza. Estos elogios se habían extendido discretamente tras el regreso de Fu Yu a la capital con su esposa. Anteriormente, en el Salón Linde, se había abstenido de mirar demasiado de cerca, pero ahora, al contemplar la imponente y heroica figura de Fu Yu, su porte digno y resuelto, y la elegante y encantadora apariencia de You Tong, su porte grácil y refinado, la hacían parecer una perla engastada en una corona de oro a su lado.

You Tong miró a Fu Yu con una sonrisa, con los ojos claros y concentrados, seductores pero contenidos.

Esa misma mirada se había dirigido hacia él antes, incluso más intensa y afectuosa que ahora.

Xu Chaozong sintió un dolor agudo y desgarrador atravesarle el corazón. La imagen de la niña, riendo y jugando en el pasado, apareció en su mente: días de primavera radiantes y sol otoñal. Los recuerdos, nunca enterrados, eran vívidos y claros, como si hubieran ocurrido ayer. Sintió como si le cortaran el corazón con un cuchillo, sangrando profusamente.

Apretó los puños inconscientemente, sintiendo un ligero dolor en la garganta, así que se aclaró la garganta y dirigió la mirada hacia el agua tibia y suave.

Reprimió el dolor abrumador e hizo todo lo posible por concentrar sus pensamientos en el majestuoso palacio y el trono supremo.

Con mil pensamientos rondando por su cabeza, Xu Chaozong ya había recuperado su sonrisa serena cuando Fu Yu y You Tong se acercaron.

"General Fu, señorita", la saludó primero.

Fu Yu soltó a You Tong, juntó las manos en un saludo militar y dijo: "Su Alteza, Príncipe Rui".

You Tong también hizo una reverencia a modo de saludo y luego fue conducido al interior de la casa.

...

Xu Chaozong preparó un banquete excepcionalmente suntuoso.

Aunque la guerra en el sur hacía estragos y el emperador Xiping se quejaba constantemente de su pobreza en el Salón Linde, los platos fríos de este banquete se prepararon con ingredientes raros y preciosos. Las tazas, los platos y los cuencos eran exquisitos y valiosos; presumiblemente, se servirían más manjares más tarde. Los sirvientes trajeron respetuosamente las tazas de té, un valioso y preciado tributo, cuyo sabor era muy fresco, lo que sugería que no llevaba mucho tiempo en la capital.

Si no me equivoco, durante la temporada de recolección de té del año pasado, los rebeldes y las tropas gubernamentales de la zona productora de té se vieron envueltos en una feroz batalla.

En aquel entonces, la familia real, que contaba con el apoyo de todo el país, aún tenía la intención de ordenar a la gente que ofreciera té como ofrenda.

Una sonrisa burlona cruzó por la mente de Fu Yu, pero su expresión permaneció fría e indiferente mientras hablaba con Xu Chaozong sobre las diversas batallas contra los tártaros y Dongdan.

Tras tres tazas de té, los sirvientes entraron, cada uno portando una bandeja lacada que, en efecto, contenía platos famosos de la capital.

Estos ingredientes son escasos, y cuando son cocinados por los chefs imperiales, se vuelven aún más deliciosos.

You Tong, inusualmente, no comió. Al ver que los dos hablaban de la guerra y trataban de ir al grano, ella, sentada allí, interponiéndose en el camino, dijo: "Tengo algunas preguntas que quisiera hacerle a Su Alteza. ¿Le parece bien?".

Xu Chaozong hizo una pausa, su mirada recorrió rápidamente el rostro de ella antes de volverse hacia Xu Shu.

Xu Shu forzó una sonrisa y dijo: "Por supuesto".

Entonces, con la ayuda de su criada acompañante, se levantó e intentó conducir a You Tong al Pabellón Oeste.

Antes de que pudiera siquiera dar un paso, Fu Yu dijo: "Soy una persona vengativa y tengo una mente estrecha..."

La voz era fría y brusca, lo que hizo que el corazón de Xu Shu diera un vuelco. Giró la cabeza y vio los ojos penetrantes y agudos de Fu Yu mirándola fijamente. Sus ojos eran oscuros y sombríos, llenos de un aura dominante e intimidante, como si ocultaran algo. A pesar de llevar mucho tiempo en el palacio, aún sintió un escalofrío al encontrarse con esa mirada penetrante.

Entonces Fu Yu bajó la cabeza con calma y bebió su té, continuando: "Si el enemigo se atreve a invadir, responderé con mi ira".

Esto trata sobre asuntos militares y guerra, pero claramente hay un significado oculto.

Xu Shu sintió una ligera opresión en el pecho, y cuando apartó la mirada, se encontró por casualidad con la mirada de You Tong.

Tranquila como un estanque frío, indiferente pero perspicaz.

Capítulo 38 Preguntas

El Pabellón Oeste está exquisitamente decorado.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel