Kapitel 191

Nachdem Si Xitong die neue Anordnung erlassen hatte, waren die lokalen Beamten bereits mit deren Funktionsweise vertraut. Solange sie ordnungsgemäß durchgeführt wurde, trugen sie kein gemeinsames Risiko. Alle waren mit diesem bewährten Mechanismus zufrieden, und seine Umsetzung erforderte keinen großen Aufwand.

Während die Volkssagen noch diskutiert wurden, veröffentlichten die lokalen Behörden bald Listen von Händlern und Bürgern. Diese Händler bestachen Beamte, um vom Bauministerium die Genehmigung zum Straßenbau sowie große Mengen Zement und Mörtel zu erhalten. Der Kaiserhof stellte den Händlern und Bürgern die nötigen Mittel zur Verfügung, und diese zahlten den Arbeitern zwei Münzen pro Monat für den Straßenbau. Damals kostete Reis fünf Münzen pro Jin (einer Gewichtseinheit), eine Münze entsprach hundert Münzen, und zwei Münzen entsprachen vierzig Jin Reis pro Monat. Süßkartoffeln kosteten eine Münze für drei Jin.

Kaufleute und Bürger heuerten Arbeiter an, um Straßen zu reparieren, und erhielten nach Fertigstellung der Arbeiten Belohnungen vom Kaiserhof. Daraufhin stellten sie weitere Arbeiter ein, deren Ausgaben wiederum zu den Steuereinnahmen des Kaiserhofs beitrugen.

Da wir immer noch eine Agrargesellschaft sind, können wir höchstens den Agrarhandel entwickeln, also können wir nur mit Nutzpflanzen, Kleidung, Nahrungsmitteln, Wohnraum und Transport beginnen.

Schon bald stellten lokale Unternehmen eine große Anzahl von Arbeitern ein, um überall Straßen und Kanäle zu reparieren, wodurch die Aufmerksamkeit aller von dem Problem abgelenkt wurde.

Später veröffentlichte die Regierung die vierte Geschichte aus „Der große Richterfall“ erneut. Wer es sich leisten konnte, kaufte das Buch, um es zu Hause zu lesen und es sogar den Nachbarn zu zeigen. Für diejenigen, die nicht lesen konnten, gab es Illustrationen in den örtlichen Buchhandlungen, und die verschiedenen Ausgaben waren schnell vergriffen.

Es hat viele Schriftsteller unterstützt.

Die Hu und Xiongnu glaubten, dass die von ihnen verbreiteten Berichte über die Machenschaften am Hof der Südlichen Zentralen Ebene die Bevölkerung beeinflussen könnten, und sie erkannten auch, dass die Einmischung der Regierung Unmut in der Bevölkerung hervorrief. Die Angelegenheit wurde jedoch schnell beigelegt.

Der gegnerische Monarch ließ tatsächlich einen Briefkasten für Petitionen aufstellen, um die Beschwerden des Volkes zu sammeln. Die Adligen der Hu und Xiongnu verspotteten Sixi Tongs anmaßenden Versuch, das einfache Volk zu bestechen.

Sie glaubten, dass Si Xitong riesige Summen Geld ausgab, um sein Image als weiser Herrscher zu fördern, und dass eine solche Verschwendungssucht bald dazu führen würde, dass die Staatskasse der südlichen Zentralebene von einer Frau ruiniert würde.

Die 100 Millionen Tael Silber, die der Kaiser der Weststadt hinterlassen hat, werden wahrscheinlich in nur wenigen Jahren verschwendet sein.

Die Xiongnu-Adligen lachten über die Situation, doch das Xiongnu-Volk dachte anders. Sie verstanden keine tiefgründigen Prinzipien, aber die Herzen der Menschen sind aus Fleisch und Blut. Sie wussten, wer dem Volk Gutes tat und wer nicht.

Selbst wenn die Herrscher der südlichen Zentralebenen nur ein Schauspiel veranstalten, investieren sie tatsächlich Geld und Mühe in das Wohl des Volkes, im Gegensatz zu den Adligen hier, die nur wissen, wie man den Menschen ihren Lebensunterhalt nimmt und ihn missachtet.

Während die Xiongnu-Adligen den verarmten Zustand der südlichen Zentralebene verhöhnten und darauf warteten, ihn zu sehen, begannen die Xiongnu-Leute insgeheim zu beklagen, dass sich die Adligen nicht um den Lebensunterhalt des Volkes kümmerten – ein krasser Gegensatz zur Situation in der südlichen Zentralebene.

Selbst die Bewohner der Zentralen Ebene im Xiongnu-Reich konnten ihren Neid nicht verbergen. Ihr Leben war genauso hart wie das der Xiongnu-Unterschicht. Obwohl der Norden jedes Jahr genügend Getreide produzierte, floss die gesamte Ernte in die Staatskasse und wurde größtenteils für den Adel und das Militär verwendet. 60 % wurden durch Steuern eingenommen. Von den verbleibenden 40 % gingen mindestens 10 % an die skrupellosen Beamten in den verschiedenen Regionen. 20 % reichten einfach nicht, um die Familien zu ernähren. Nach der Erntezeit musste jeder in die Städte gehen, um zu arbeiten, Vieh und Pferde für den Adel zu hüten oder Gemüse anzubauen, nur um gerade so genug zu essen zu haben.

Die Xiongnu waren es gewohnt, wie Vieh behandelt zu werden. Bald war Silvester. Als die Xiongnu erfuhren, dass die Spendenbox für den Lebensunterhalt der Bevölkerung in den südlichen Zentralebenen erfolgreich gewesen war und die Menschen dort hofften, genug zu essen zu haben, gab der Herrscher der südlichen Zentralebenen Geld aus, um Händler anzuheuern, die wiederum Arbeiter für die Reparatur der Straßen anstellten. So konnten viele Menschen etwas Geld verdienen, um zu Neujahr in ihre Dörfer zurückzukehren.

Ein regelrechter Kaufrausch für Neujahrsartikel hat viele Orte und Städte erfasst. Das Angebot an Neujahrswaren ist dieses Jahr etwas eingeschränkt, mit reichlich Süßkartoffeln und Schweinefleisch für 15 Wen pro Jin. Die Menschen kaufen mit großer Begeisterung ein. Wer nicht genug Geld hat, kann auch weniger kaufen. Jeder kann sich Fleisch für das neue Jahr besorgen und es dann mit dem Karren zurück ins Dorf transportieren.

Es wurden große Mengen an Getreide und Süßkartoffeln aufgekauft und ins Dorf zurücktransportiert, um einen Teil der Grundbedürfnisse der Dorfbewohner zu decken.

Zumindest während der zehn Tage des chinesischen Neujahrsfestes können Sie sich gut ernähren und kleiden, ohne sich um Grundbedürfnisse wie Brennholz, Reis, Öl und Salz sorgen zu müssen.

Durch die Förderung des Agrarhandels in verschiedenen Regionen, den Kauf von Arbeitskräften und den Einsatz von Getreide als Tauschmittel sowie durch Händler, die durch das ganze Land reisten, um die wirtschaftliche Entwicklung voranzutreiben, wurden bedeutende Erfolge erzielt. Dies linderte auch den Druck auf Gebiete, die kein Getreide anbauen konnten oder in denen es an Getreide mangelte.

Die Bewohner der südlichen Zentralebene feierten das Neujahr mit großer Freude und im Überfluss. Die weit entfernt lebenden Xiongnu hatten keine Ahnung, wie die Neujahrsfeierlichkeiten in der südlichen Zentralebene aussahen. Erst als Händler von dort zurückkehrten und berichteten, was sie dort gesehen hatten – Fisch, Fleisch und Reis –, erfuhren sie davon.

Die Xiongnu waren sofort empört. Sie aßen Hirse höchstens während des Neujahrsfestes, was in den Augen der Menschen der Zentralen Ebene nicht einmal als Mahlzeit, sondern höchstens als Brei galt.

Die Nachricht, dass die Bevölkerung der Zentralen Ebene im Überfluss Fisch und Fleisch essen konnte, löste bei den Xiongnu äußersten Unmut aus. Der Xiongnu-Staat prahlte üblicherweise mit dem Wohlstand seiner Bevölkerung – ein krasser Gegensatz zu den kannibalistischen Gräueltaten der Zentralen Ebene. Damals waren die Xiongnu überaus stolz auf ihr Vaterland.

Nur zwei Jahre sind vergangen, und die südlichen Zentralebenen haben den Norden bereits überholt. Die Stimmung ist gedrückt. Dieses Jahr, während der Getreidelieferzeit, weigerten sich manche sogar, ihr Getreide abzugeben, in der Hoffnung auf ein besseres neues Jahr.

Dies war ein beispielloses Phänomen. Adlige aus dem ganzen Land waren schockiert und wütend. Wären es nur ein oder zwei Bürgerliche gewesen, hätten sie wenigstens mit Gewalt dagegen vorgehen können.

Unerwartet konnten mehrere verarmte Landkreise kein Getreide liefern, sodass die Bewohner einfach selbst kochten und über Nacht aßen. Als der Adel das Getreide nicht abholen konnte und ihnen mit harten Strafen drohte, verhielten sich diese Menschen, als hätten sie nichts zu verlieren und waren entschlossen, sich zu wehren. Einer machte den Anfang, und andere schlossen sich an, was dem Adel erhebliche Probleme bereitete.

Als Anshan hörte, dass die einfachen Leute im Süden die Neujahrsfeierlichkeiten so satt hatten, dass sie dieses Jahr ihre Getreidesteuern nicht bezahlen wollten, schickte er sofort Männer aus, um an ihnen ein Exempel zu statuieren.

Aqina stoppte Anshan, erlaubte ihm aber stattdessen, von den Winterrationen befreit zu werden.

Die Xiongnu waren überglücklich, von den Winterrationen befreit worden zu sein, erhielten aber bald den Befehl, dies im folgenden Jahr nachzuholen. Einige Xiongnu bildeten Gruppen, um lokale Beamte anzugreifen, wurden aber von Aqinas Truppen direkt niedergeschlagen. Wer sich nicht unterkriegen ließ, wurde getötet. Ein freudiges Neujahrsfest verwandelte sich in ein Blutbad. Die unteren Schichten der Xiongnu waren von Angst erfüllt und wagten es nicht mehr, die Rationskürzung zu erwähnen.

Die Menschen in den fernen Zentralen Ebenen ahnten nichts davon und vergnügten sich. Die Zahl derer, die täglich verhungerten, ging allmählich zurück. Vielleicht lag es daran, dass das Neujahrsfest so reichhaltig war, dass es einst als eine Art Mini-Yuan-Dynastie galt.

Auch im Lanzhang-Palast herrschte große Freude.

Xie Shangguang, Qiqi, Si Xinian und die beiden Eltern saßen alle um einen Tisch und aßen das Silvesteressen.

Xie Lanzhi erlaubte ihren drei Kindern heute ein wenig Reiswein und stieß sogar speziell mit ihrem Schwager an.

Sie hatte ihren Schwager schon lange nicht mehr gesehen, und als sie sah, dass er braun gebrannt und recht kräftig geworden war, konnte sie nicht umhin, zu seufzen, wie schnell doch die Zeit vergeht.

"Qi Nian, hast du dich gut in Bingzhou eingelebt?"

Si Xinian legte seine Essstäbchen beiseite und sagte: „Marschall, mir geht es gut. Tatsächlich habe ich in Bingzhou drei Straßen gebaut, die alle nach Tianjing führen.“

„Die Waren aus Tianjing wurden ununterbrochen an verschiedene Orte transportiert, viele davon über Bingzhou. Bingzhou zog Kaufleute aus dem ganzen Land an und schuf so eine blühende Szene.“

Xie Lanzhi nickte und lobte ihn: „Bingzhou ist die Brücke zwischen den Neun Provinzen und Tianjin. Solange Sie die Straße reparieren, warum sollten Sie sich Sorgen machen, dass die Leute nicht kommen?“

„Das alles verdanke ich der täglichen Unterstützung meiner Schwester beim Straßenbau vor Ort, die mir viel zu denken gegeben hat.“ Si Xinian hätte sich nie vorstellen können, dass der Bau einer Straße den Menschen vor Ort Wohlstand bringen würde. Mit einer besseren Straße kommen die Leute automatisch vorbei, und solange die lokale Gastronomie gut läuft, können viele ihren Lebensunterhalt allein durch den Anbau von Gemüse und die Schweinezucht bestreiten.

Darüber hinaus hatte Si Xitong ausdrücklich darum gebeten, dass Bingzhou eine große Schweinezucht errichten solle, und die dort aufgezogenen Schweine sollten in verschiedene Regionen verkauft werden. Si Xinian hätte sich nie träumen lassen, dass er, nachdem er die Süßkartoffeln angebaut hatte, sofort mit der Schweinezucht beginnen würde.

Darüber hinaus ist es ein äußerst profitables Geschäft.

Kapitel 163 Stabilität und Aufruhr in einer chaotischen Welt

Xie Shangguang schälte weiter Garnelen und legte das geschälte Fleisch dann vor Qiqi hin. Qiqi hielt ihre Essstäbchen in der Hand und wirkte abwesend.

Gerade als Xie Shangguang ihr einen Teller mit Garnelen reichen wollte, biss Xie Lanzhi mit ihren Essstäbchen hinein, und die Hälfte war schon weg.

Er wurde sofort wütend und funkelte Xie Lanzhi wütend an.

Xie Lanzhi servierte auch Si Xitong etwas davon, der es in wenigen Bissen aufaß.

Xie Shangguang war so nervös, dass seine Augen zuckten, aber schließlich senkte er einfach den Kopf und schälte schweigend weiter.

Si Xinian empfand Abscheu angesichts seines einschmeichelnden Verhaltens. Als sie Qiqi erneut ansah, war klar, dass ihre Gedanken ganz woanders waren.

Er legte Qiqi ein Hähnchenbein auf den Teller, und erst dann erhielt er von ihr ein verspätetes „Dankeschön“.

Nachdem Xie Lanzhi eine Schüssel Reis aufgegessen hatte, aß er eine weitere und bemerkte dabei, dass die beiden Jungen am Tisch Qiqi ihre Aufmerksamkeit schenkten.

Sie nahm eine Garnele für Qiqi und legte sie auf ihren Teller mit den Worten: „Qiqi, iss gut. Morgen wird Shangguang dich beim Einkaufen begleiten.“

Yelü Qiqis Augen leuchteten endlich auf, und sie wurde aufmerksamer. Fröhlich nahm sie eine Garnele und aß sie mit Schale und allem, bis ihre Wangen prall waren.

Xie Shangguangs Gesichtsausdruck veränderte sich augenblicklich, und er blickte Xie Lanzhi voller tiefer Dankbarkeit an. Sein Gesichtsausdruck schrie förmlich: „Vielen Dank, Marschall Xie, dass Sie uns zusammengebracht haben!“

Unerwartet sagte Si Xinian: „Lass uns morgen zusammen gehen.“

Xie Shangguangs freudiger Gesichtsausdruck erbleichte augenblicklich.

Dieser elende, arrogante Prinz! Er macht schon wieder Ärger!!

Er funkelte Si Xinian wütend an.

Si Xinian tat so, als sähe sie nichts und nahm gelegentlich Essen von ihrer Schwester an. Die Familie genoss ihr Silvesteressen gemeinsam und sehr glücklich.

Nach dem Essen verließ Si Xinian den Palast, um geschäftlich unterwegs zu sein.

Xie Shangguang musste noch zum Clan gehen, um den Ältesten seine Neujahrsgrüße zu erweisen. Widerwillig sagte er zu Yelü Qiqi: „Wenn ich zurückkomme, nehme ich dich morgen mit an einen schönen Ort.“

„Mm.“ Qiqi nickte. Ihre Augen glänzten, als sie zu den Palasttoren blickte.

Xie Shangguang spürte, dass sie den Palast unbedingt verlassen wollte; sie musste sich furchtbar langweilen. Er ballte die Faust und schrie innerlich: Qiqi, warte auf mich! Morgen werde ich dich ganz bestimmt wieder glücklich machen.

Xie Shangguang ging mit entschlossenem Gesichtsausdruck.

Xie Lanzhi betrachtete das erwartungsvolle Gesicht des Jungen und fragte sich, wie enttäuscht er wohl sein würde. Plötzlich schmeckte ihr der Tee nicht mehr.

Als Si Xitong sah, dass sie ihre Teetasse abgestellt hatte, sagte er: „Kinder und Enkelkinder haben ihren eigenen Segen; lasst sie einfach sein.“

Xie Lanzhi wusste, dass es kein Glück bringt, Dinge zu erzwingen, also seufzte sie und sagte: „Betrachten wir es einfach als eine Prüfung seiner Entwicklung.“

„Ich habe immer große Hoffnungen in Shang Guang gesetzt, und er wird mich nicht enttäuschen.“

„Mir ist in letzter Zeit aufgefallen, dass Lan Zhi etwas sentimental wirkt.“ Si Xitong nahm ihre Hände in ihre Arme, und während die beiden miteinander interagierten, ignorierten sie mühelos die Menschen um sie herum.

Als Yelü Qiqi die ineinander verschlungenen Hände ihrer Schwestern sah, so vertraut und voller Liebe, spürte sie ein warmes Gefühl in den Augen, als sie an die Person vor dem Palast dachte. Sammelte sie immer noch Mist auf den Straßen auf? Hatte sie ein gutes neues Jahr gehabt?

Beim Gedanken daran, wie ihre Schwester noch immer auf den Straßen schuftete, verlor Yelü Qiqi plötzlich ihre Neujahrsstimmung. Sie verabschiedete sich von ihren beiden älteren Schwestern und wollte sich gerade umdrehen und den Lanzhang-Palast verlassen.

Xie Lanzhi sagte plötzlich: „Übrigens, kleiner Phönix, ich habe gerade jemanden mit Neujahrsgeschenken zu Xie Guangs Haus geschickt. Es ist zwar nicht viel, aber immerhin ein Zeichen meiner Wertschätzung.“

„Gleichzeitig wird meine Aussage dazu führen, dass diejenigen in der Familie Xie, die ihn empfangen wollen, ihn nicht länger meiden.“

Si Xitong sagte: „Sie haben damals nicht verhindert, dass Xie Guang aus dem Stammbaum der Familie gestrichen wurde, und das bereuen sie jetzt sicher.“

„Die Wiederherstellung ihres Clanstatus ist nicht so einfach“, sagte Xie Lanzhi. „Es sei denn, sie leisten verdienstvolle Dienste und werden von ihrem Clan wieder aufgenommen.“

Außerdem wollten beide nicht, dass die Angelegenheiten der Familie Xie ihre Stimmung während des chinesischen Neujahrsfestes trübten. Nachdem Xie Lanzhi mit Xie Lin abgerechnet hatte, wurden auch viele korrupte Elemente innerhalb der Familie Xie beseitigt. Xie Lanzhi kümmerte sich nicht um die genaue Zahl der Opfer oder die Anzahl der Hingerichteten und überließ die verbliebenen Familienmitglieder ihrem Schicksal.

Sie hatte bereits alles für die Familie Xie getan, was in ihrer Macht stand.

gleichzeitig.

Xie Ying begegnete Frau Hai im Laufe des Tages und begleitete sie eigens zu ihrer Residenz. Frau Hai schenkte ihr daraufhin ein Stück Pökelfleisch als Dank.

Xie Ying kehrte mit dem Pökelfleisch zurück und sah ihre jüngere Schwester und ihren Schwager. Die beiden in ihren feinen Kleidern wirkten in der einfachen Strohhütte deplatziert. Cui Cui versuchte, ihre Mutter zur Rückkehr zu überreden.

Lu Pinghou versuchte, Xie Guang zu überreden, jedoch vergeblich.

Nach Xie Yings Rückkehr beruhigten sich alle etwas.

Xie Ying ging wortlos kochen und servierte Sojasprossensuppe und ein Gericht mit Pökelfleisch. Der Reis war Süßkartoffelreis, wobei mehr Süßkartoffeln als Reis enthalten waren.

Als Xie Cuicui dies sah, brach sie in Tränen aus: „Schwester, ist das das, was du, Vater und Mutter normalerweise essen?“

"Warum sparst du nicht etwas Geld, um ein schönes neues Jahr zu haben? Haben Maogong und ich dir nicht etwas Geld hinterlassen?"

Si Maogong sagte hilflos: „Mutter hat sogar die Diener zurückgeschickt, die ich geschickt habe.“

Die Frau des einst so ruhmreichen Generals ist zum Stand einer einfachen Bäuerin herabgesunken. Auch wenn er es nicht ausspricht, wissen Außenstehende, wie er Gerüchte über sie verbreitet, er habe seinen Schwiegereltern in der Not nicht geholfen.

Frau Wang sagte zu ihrem Schwiegersohn: „Maogong, du brauchst dir keine Sorgen um mich zu machen. Du musst dich nur gut um Cuicui kümmern.“

Sie wechselte das Thema und sagte freudig: „Ich habe gehört, dass Yi Jin kürzlich einen großartigen Beitrag geleistet hat, und Seine Hoheit hat ihn eigens für Sie aufgezeichnet.“

Xie Guang fügte schnell hinzu: „Wenn die Jin-Dynastie wiederhergestellt ist, werden Sie als Mitglied der kaiserlichen Familie sicherlich im Ansehen steigen.“

Er wird nicht einfach nur ein Marquis von Luping sein; er wird definitiv ein Prinz sein, genau wie Si Lei.

Si Maogong war insgeheim zufrieden. Er und der gesamte Si-Clan glaubten fest an die Wiederherstellung der Jin-Dynastie. Der Xie-Clan stellte nun keine Bedrohung mehr für den Si-Clan dar. Tatsächlich hatten viele Mitglieder des Si-Clans in den Xie-Clan eingeheiratet und waren somit praktisch mit ihm verwandt. Insbesondere die Hauptstadtgarde hatte die beiden Familien eng miteinander verbunden.

Xie Ying schwieg die ganze Zeit.

Si Maogong sagte vorsichtig zu ihr: „Schwester, geh nach Yijin, nachdem du deinen Arbeitsdienst in drei Jahren abgeleistet hast.“

„Obwohl ich nur zweitausend Mann unter meinem Kommando habe, werde ich die guten Sachen nicht an Fremde gehen lassen…“

„Schwager, vielen Dank.“ Xie Ying sagte: „Mein Vater und ich sind uns einig, dass wir Tianjing in diesem Leben nie verlassen werden. Ich weiß Ihre Freundlichkeit zu schätzen.“

Kaum hatte sie ausgeredet, brach Xie Cuicui in Tränen aus und beklagte sich, dass Vater und Tochter einander sehr ähnlich seien; wenn sie sich einmal etwas in den Kopf gesetzt hätten, könnten nicht einmal zehn Ochsen sie davon abbringen.

Frau Wang lächelte nur in sich hinein.

Dann klopfte jemand an die Tür und rief nach Xie Ying.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306