Kapitel 84

На этот раз план Сюэ Тяньао оставил судьбу Мо Яня неопределенной, и он никогда не отпустит ситуацию.

«Тяньао, не сходи с ума. Ли Мобэй пойдёт спасать Мо Янь. Разве Ли Мобэй не говорил, что хочет жениться на Мо Янь? Конечно, он пойдёт её спасать…» — Цинь Ифэн произнёс то, что больше всего волновало Сюэ Тяньао.

Когда Сюэ Тяньао узнал, что Ли Мобэй собирается жениться на Мо Янь, он так разозлился, что разбил стол кулаком. Теперь Цинь Ифэн намеренно поднимает этот вопрос, чтобы показать Сюэ Тяньао, что Мо Янь теперь не его ответственность, а ответственность Ли Мобэй…

«Поедет Ли Мобэй или нет — это его дело, но я должен пойти». Сюэ Тяньао остановился и посмотрел на Цинь Ифэна, произнося каждое слово с абсолютной уверенностью.

«Тяньао, подумай о сложившейся ситуации. Если Ли Мобэй отправится спасать Мо Яня, это будет для нас наилучшей возможностью. У Тяньли нет лидера, и мы можем победить их одним махом». Цинь Ифэн высказал это предложение очень серьезно и уместно.

«Тяньао, если Ли Мобэй пойдёт спасать Мо Яня, ничего страшного не будет, верно?» — Цинь Ифэн изо всех сил пытался его убедить. Он верил, что Ли Мобэй обязательно пойдёт. Пока Мо Янь жив, какая разница, кто пойдёт его спасать?

«И Фэн, ты не понимаешь. Я больше никогда не доверю безопасность Дунфан Нинсинь никому другому». Сюэ Тяньао посмотрел на Цинь И Фэна, понимая, что каждое его слово было сказано ради его же блага, но что с того? Он сказал, что больше никогда не отпустит Дунфан Нинсинь, и он говорил это всерьез…

Понимая, что убеждения неэффективны, Цинь Ифэну ничего не оставалось, как попробовать другой метод. «Тогда я пойду, я пойду и спасу Мо Янь для тебя, я обещаю вернуть её целой и невредимой».

Цинь Ифэн был бессилен. В сложившейся ситуации Тяньяо не мог обойтись без Тяньао. Как только Тяньао покинет поле боя, ситуация на поле боя станет непредсказуемой. На этот раз Тяньли получил тайную поддержку императора Тяньяо, поэтому не было необходимости беспокоиться о финансовых вопросах. Эта битва стала самой сложной для Тяньяо за пятнадцать лет…

«И Фэн, я хочу пойти сам», — снова подчеркнул Сюэ Тяньао.

«Тяньао, Тяньао не может обойтись без тебя. Нынешняя великая битва не может обойтись без тебя. Ты не просто Сюэ Тяньао, ты еще и надежда народа Тяньао. В твоих руках жизни десятков тысяч мужчин из Тяньао. Ты не можешь действовать так импульсивно». Цинь Ифэн недоверчиво покачал головой. Когда это Сюэ Тяньао когда-либо откладывал национальные дела ради личных чувств?

Сюэ Тяньао долго-долго смотрел на Цинь Ифэна...

«И Фэн, ты слишком высокого мнения обо мне. В Тяньяо полно способных генералов. Если победа в войне полностью зависит от меня, то все мои подчиненные бесполезны. Какая от них мне польза? Они могут вести эту войну и без меня».

Сюэ Тяньао понимал, что его действия были эгоистичными, но в сложившейся ситуации у него не было выбора. Если бы он мог, он не хотел бы быть безответственным человеком, бросающим всё на поле боя. Однако он понимал ситуацию в Личэне лучше всех: без спасения Мо Янь наверняка погибнет. С момента получения известий до его прибытия пройдёт почти полмесяца, и за это время многое может измениться. Он должен был поехать лично; иначе он не сможет спокойно отдыхать.

Он категорически не хотел снова испытывать боль от осознания ценности чего-либо только после того, как это было утрачено; он уже однажды пережил эту боль в своей жизни...

«Тянь Ао, тебе действительно нужно идти?» — наконец перестал пытаться его уговаривать Цинь Ифэн. Дело с Личэном было спланировано ими самими. Изначально предполагалось использовать его для сдерживания части сил Тяньли, но неожиданно он стал мишенью для человека с корыстными мотивами, и вину свалили на Мо Яня.

Сюэ Тяньао без колебаний кивнул. «И Фэн, всё в Тяньяо доверено тебе. Это Печать Тигра. Пока меня не будет, ты будешь полностью контролировать ситуацию».

Без колебаний Сюэ Тяньао передал Цинь Ифэну в руки Цинь Ифэна подсчет войск, позволявший мобилизовать все силы Тяньяо, затем повел часть своей личной охраны и направился к Личэну...

В этот момент город Ли был еще более опустошен, чем прежде. Солдаты Тяньли беспомощно лежали на земле, их лица были бледны, как смерть. Некоторые были больны, некоторые голодны, и никто из них не мог подняться. Их глаза были полны отчаяния.

Мо Янь изо всех сил старался предотвратить потенциальный каннибализм в городе Ли, но ему не удалось решить проблему обеспечения продовольствием тысяч людей. Проблема обеспечения продовольствием тысяч людей была очень серьезной. Город Ли был пуст, настолько пуст, что там не было ничего съедобного...

Каждый божий день гибнут сотни людей, и каждый божий день отчаяние выживших неумолимо крепнет. Смертельная атмосфера пронизывает весь город...

Мо Янь беспомощно лежала на кровати, страдая от голода и боли. Она потеряла волю к жизни. Шестнадцать дней, целых шестнадцать дней, она достигла предела своих возможностей. Они не могли выбраться, спасения не было. Она продолжала ждать, ждать спасения от Тяньли, но надежды не оставалось. Сначала она могла с уверенностью говорить всем, что Тяньли никогда их не бросит, но в конце концов Тяньли действительно их бросил…

В армии Тяньли есть шпионы. У Ли Мобэя, должно быть, сейчас много дел. Мо Янь не ожидала, что этот человек придет ей на помощь, но, конечно же, он пришлет команду, чтобы спасти их. Они хорошо поработали, не так ли? Они выяснили, что в армии Тяньли есть шпионы, не так ли?

Мо Янь лежала неподвижно, без сил. Ее веки были очень тяжелыми, и она никак не могла их открыть, что бы ни делала, а руки были очень слабыми...

Ощущение смерти всегда было так близко к ней. Она закрыла глаза и горько улыбнулась… Как коротка была эта жизнь! Когда-то она высокомерно говорила, что будет исключительно талантлива, что будет полна славы и что вознесется выше девяти небес, но в конце концов она умерла в этом мертвом городе…

«Дунфан Нинсинь, я же сказал, что тебе нельзя умирать без моего разрешения…» Как только Мо Янь закрыл глаза, принимая зов небес, он услышал яростный голос Сюэ Тяньао.

Она с трудом открыла глаза и увидела перед собой мужчину в малиновой одежде. «Сюэ Тяньао, это ты, это ты…»

Мо Янь, или, вернее, Дунфан Нинсинь, совершенно не заметила, как Сюэ Тяньао изменил свое обращение к ней, и смотрела на стоящего перед ней мужчину затуманенным взглядом.

«Почему именно ты? Почему именно ты в это время…» Слезы навернулись на глаза Мо Янь, когда она продолжала спрашивать себя: почему именно Сюэ Тяньао, которого она никогда не смела себе представить, пришел спасти ее именно в этот момент? Почему именно он…?

"Почему это не могу быть я, э-э..." Сюэ Тяньао шагнул вперед и поднял Мо Янь, и, поднимая ее, в его глазах мелькнула нотка гнева. Эта женщина сама себя довела до такого состояния, ни грамма не обнажив тела.

«Почему ты вернулся ко мне, когда у меня не было на тебя никакой надежды?» — слабо спросил Мо Янь, прислонившись к груди Сюэ Тяньао, которого тот обнимал.

"Черт возьми, женщина, кто дал тебе право разочароваться во мне?" Сюэ Тяньао посмотрел на Мо Янь, лицо которой было очень бледным, и понял, что она больна. Он вышел на улицу, к счастью, взяв с собой военного врача.

"Сюэ Тяньао, подожди минутку..." От этих длинных шагов у Мо Янь еще сильнее разболелась голова, но они также заставили ее кое-что обдумать.

«Говори быстрее». Сюэ Тяньао говорил нетерпеливо, свирепо. На самом деле он беспокоился о болезни Мо Янь; казалось, женщина едва дышит…

«Они пришли со мной, они все невиновны. Пожалуйста, спаси их на этот раз, хорошо? Умоляю тебя…» — тихо сказала Мо Янь. Впервые она умоляла Сюэ Тяньао на Желтой реке, просила его не бросать ее и спасти, но была разочарована…

Она снова умоляла Сюэ Тяньао, но на этот раз речь шла о жизнях других. Эти солдаты были невиновны; они сопровождали её сюда, чтобы быть брошенными собственной страной.

Внутри неё таилась искорка надежды; Мо Янь понимала, что её просьба чрезмерна…

«Они солдаты империи Тяньли, и вы хотите, чтобы я их спасла?» — недоверчиво посмотрела Сюэ Тяньао. Неужели эта женщина сошла с ума? Она сама вот-вот умрет, а все еще думает о других…

Мо Янь, слегка потянув за одежду Сюэ Тяньао, слабым движением руки с трудом сдерживал мольбу, но в его глазах читалась ясная мольба. «Пожалуйста, Сюэ Тяньао... спаси их. Они в таком состоянии из-за меня. Пусть хотя бы вернутся в Тяньли».

Пожалуйста, Сюэ Тяньао...

Сюэ Тяньао посмотрел на женщину в своих объятиях. В этот момент мольбы Мо Яня были точно такими же, как и тогда, когда Дунфан Нинсинь находилась в той клетке и умоляла его.

С той же осторожностью, той же тревогой и той же скромной надеждой Сюэ Тяньао тяжело вздохнул. Он не мог отказать этой женщине в её просьбе.

«Хорошо, я дам им достаточно еды. А вот смогут ли они вернуться в Тяньли живыми, это я решить не могу», — пошёл на компромисс Сюэ Тяньао, не в силах отказать Мо Яню.

«Спасибо, Сюэ Тяньао». Её желание исполнилось, Мо Янь мягко улыбнулась и крепко закрыла глаза.

Закрыв глаза, Мо Янь слегка изогнул губы в улыбке и тихо произнес: «Сюэ Тяньао, вы наконец-то исполнили мою просьбу…»

Примечание для читателей:

Эти две главы были действительно великолепны, наконец-то появился Тянь Ао... И ещё одно напоминание перед выходом дополнительных глав: не тратьте свои золотые слитки и голоса за рекомендации, не забудьте их использовать...

172 Лечебных Источника

Сюэ Тяньао, взяв на руки Дунфан Нинсинь, вышел из двора. Он вышел на улицу и увидел солдат Тяньли, которые, шатаясь, бродили вокруг, их лица были полны страха и предчувствия смерти. Раньше он даже не взглянул бы на них, но из-за просьбы Мо Яня ему ничего не оставалось, как подчиниться…

«Дайте им еды и лекарств, и отпустите», — холодно отдал приказ Сюэ Тяньао, и, как только он закончил говорить, вынес Мо Яня из города. Вирус распространялся в этом городе Ли, и пребывание Мо Яня здесь только ухудшило бы его состояние.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338