Kapitel 414

Надо сказать, что Сюэ Тяньао — мастер своего дела; он точно знает, как сразить противника. Что в этом мире может быть болезненнее нынешнего положения Ли Мобея?

У него украли жену (кхм, это спорный вопрос), его презирал соперник, который говорил, что он даже не достоин быть его противником, и после этого ему пришлось обратиться к сопернику за защитой. Возможно, большинство людей сочли бы это достаточным для выживания. Но как мог Ли Мобэй, столь же гордый, как Сюэ Тяньао, смириться с этим? Это унижение будет сопровождать Ли Мобэя всю оставшуюся жизнь.

Вуя пожалел Ли Мобея, поэтому, увидев, как тот слабо прислонился к рифу, он встал, взял кусок жареной рыбы и подошел к нему.

«Бери», — Вуя с силой сунул рыбу в руку Ли Мобея, его позиция не оставляла места для отказа.

Ли Мобэй открыл глаза и обнаружил, что человек, подошедший к нему, чтобы спросить, голоден ли он, на самом деле был тем мальчиком, который спас их днем. Несколько удивленный, Ли Мобэй взглянул на Ли Хаотяня и двух других, которые осторожно и услужливо сидели перед Сюэ Тяньао. Ли Мобэй саркастически улыбнулся и бросил рыбу обратно Уе.

«В этом нет необходимости», — сказал Ли Мобэй, не желая, чтобы посторонние над ним смеялись.

Уя с раздражением посмотрел на Ли Мобея: «Возьми. Если ты не будешь наедаться досыта, как ты выживешь в Кровавом море? Если умрешь в Кровавом море, то точно не сможешь противостоять Сюэ Тяньао. А если выживешь, то возможно всё».

Вуя говорил серьезно, видимо, ради блага Ли Мобея, но если бы Ли Мобей посмотрел Вуе в глаза, он бы понял, что тот просто смотрит хорошее представление.

Кхм-кхм, на самом деле Сюэ Тяньао тоже лицемер. Слова Ли Мобэя: «Мо Янь — моя жена», — явно задели его изнутри, но он притворился равнодушным.

О том, что Ли Мобэй женился на Мо Янь, знали все в императорском городе Тяньли. Как же интересно, что Ли Мобэй вообще существует!

Существование Ли Мобэя служит напоминанием Сюэ Тяньао о том, что Мо Янь чуть не стала его женой. Это, несомненно, очень расстраивает высокомерного и властного Сюэ Тяньао. В этом мире становится все меньше людей, способных вывести Сюэ Тяньао из себя и разозлить, поэтому Ли Мобэй не может умереть.

Больше всего Вуя радуется, видя Сюэ Тяньао злым и подавленным, хахахаха.

«Ты же был с ним?» — наконец спросил Ли Мобэй, подняв глаза и посмотрев прямо на Ую, но Уя уже перестал изображать насмешку и стал серьёзным.

Глава 471. Грозная мощь дракона!

Вуя взглянул на Сюэ Тяньао, серьезно кивнул и с беспомощным выражением лица произнес:

«Именно благодаря ему я понял, насколько чудовищен Сюэ Тяньао. На самом деле, то, что ты ему проиграл, не так уж и страшно. В этом мире полно людей, которые проигрывали Сюэ Тяньао, и некоторые из них в сотни раз превосходят тебя. Не принимай это близко к сердцу. Сравнивать себя с таким чудовищем, как Сюэ Тяньао, — значит напрашиваться на неприятности».

Слова Вуи, безусловно, были призваны утешить Ли Мобея, но у него были скрытые мотивы. Вуя считал, что Ли Мобею будет интереснее проявлять боевой дух; если же он останется таким безжизненным, то смотреть на него будет совсем не доставляет удовольствия.

«Правда? Неужели он настолько выдающийся?» В глазах Ли Мобея мелькнуло сомнение. Правда ли то, что говорил этот болтливый мужчина перед ним?

Если это так, разве ему не следует перестать зацикливаться на сокрушительном поражении от рук Сюэ Тяньао? Разве ему не следует отпустить этот комок в сердце и затем стремиться победить Сюэ Тяньао?

Такой гордый человек, как Ли Мобэй, впал бы в глубокую депрессию и стал бы заниматься саморазрушением, если бы потерпел сокрушительное поражение от рук человека, похожего на него самого.

Но если бы он проиграл кому-то в несколько раз сильнее себя, кому-то, с кем он не смог бы сравниться, это только подстегнуло бы его боевой дух. Что мог сделать Сюэ Тяньао, то мог бы сделать и он. Если Сюэ Тяньао был на шаг впереди него, то Ли Мобэй мог его догнать.

Увидев, как в глазах Ли Мобея наконец-то вернулся боевой дух, Уя пришел в себя. Он тут же прошептал ему на ухо, подробно рассказывая, как Сюэ Тяньао мгновенно убил непревзойденного мастера в Чжунчжоу. Последняя фраза была...

«В этом мире точно есть не более трёх человек, способных победить Сюэ Тяньао, и эти трое — всего лишь легенды. Живы ли они ещё, это вопрос спорный».

Ли Мобэй был потрясен словами Уйи. Если то, что сказал этот болтливый мужчина перед ним, правда, то пропасть между ним и Сюэ Тяньао будет подобна небу и земле.

Смертельная бледность в глазах Ли Мобея медленно исчезла. Он смотрел на Сюэ Тяньао с пылом в глазах — пылом вновь вспыхнувшего боевого духа. Голос Ли Мобея тоже был очень тихим, настолько тихим, что его могли слышать только он и Уя.

«Он прогрессирует, а я остаюсь в самом начале. Неудивительно, что он сказал, что я не подхожу на роль его противника».

«С этого момента ты будешь соответствовать требованиям, так что не отчаивайся. Всё, что может сделать Сюэ Тяньао, можешь сделать и ты». Уя воспользовалась случаем, чтобы утешить Ли Мобея, заодно втянув в эту неразбериху Дунфан Нинсинь.

«Мо Янь — наш друг, и многие в Чжунчжоу восхищаются им и любят его, так что не волнуйся, Сюэ Тяньао находится на той же стартовой линии, что и ты», — очень тихо сказал Уя, внимательно наблюдая за Сюэ Тяньао, опасаясь, что тот его услышит.

Однако, когда Уя закончил говорить, обернулся не Сюэ Тяньао и не Дунфан Нинсинь, а маленький дракончик. Круглые глаза дракончика устремились на Ую, и в них читалось сочувствие.

Бедный Уяй, даже несмотря на то, что Сюэ Тяньао сейчас сосредоточил все свои силы на ситуации в Кровавом Море, твой голос так громок, как же Сюэ Тяньао мог его не услышать? Сюэ Тяньао — полубог.

Причина, по которой Сюэ Тяньао не напоминает вам об этом сейчас, заключается в том, что он затаил обиду и больше не воспринимает Ли Мобея всерьез.

Хотя Ли Мобэй и талантливый человек, он не может сравниться с Сюэ Тяньао, ведь в этом мире есть только один Сын Божий — Сюэ Тяньао.

Некоторые таланты недоступны вам, как бы вы ни старались или как бы ни старались; безграничное планирование просто не сможет их достичь.

Покачав головой, маленький дракончик прислонился к Дунфан Нинсинь и закрыл глаза, чтобы отдохнуть. Завтра их ждёт тяжёлая битва. Они пришли к Кровавому морю не для того, чтобы уйти оттуда живыми, а чтобы найти дракона в глубине Кровавого моря.

Вуя почувствовал себя немного неловко под взглядом маленького дракона, но, заметив, что Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь никак не отреагировали, он предположил, что его никто не слышал.

Обернувшись, Вуя увидел Ли Мобея, который только что был в унынии и ел рыбу, держа её в руке, словно переродившись. Вуя украдкой улыбнулся, подумав, что тот похож на кота, только что укравшего рыбу. Очень вкусно.

В таком состоянии у Ли Мобея появился шанс стать противником Сюэ Тяньао. Уя с удовольствием кивнул. Он вырастил для Сюэ Тяньао перспективного врага, и будущее не будет скучным.

Всю ночь все немного нервничали, но позже, увидев Сюэ Тяньао, Дунфан Нинсинь и маленького дракона, совершенно невозмутимых и крепко спящих, ни о чем не беспокоящихся, все поняли, что происходит.

Проснувшись утром, они слышали только шум волн. Группа хорошо поела и выспалась. Даже Вуя отложил свою обычную бдительность. С Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь рядом ночью опасности не будет, а если и будет, ему не о чем беспокоиться.

В этой исключительно безопасной и спокойной обстановке Ли Хаотянь и остальные полностью расслабились. С момента прибытия к Кровавому морю они не высыпались, поэтому это был их самый счастливый день. Их покрасневшие глаза немного пришли в себя после отдыха в рифовой пещере.

Ли Хаотянь считал, что активное заискивание перед Сюэ Тяньао определенно того стоит. Они давно не отдыхали как следует, и все, проснувшись рано утром, были полны энергии. Даже Ли Мобэй, прежняя усталость, выглядел так, словно заново родился.

Несомненно, забота о том, чтобы его товарищи были сыты и отдохнули, доставляет радость, но мысль о том, что этим занимается не он, а Сюэ Тяньао, вновь повергла Ли Мобэя в уныние, поскольку это еще больше подчеркивало его некомпетентность.

Ли Мобэй и так недолюбливал Сюэ Тяньао, а теперь его неприязнь усилилась.

Кровавое море слишком коварно и жестоко. Ли Мобэй никогда не испытывал покоя в Кровавом море. Там либо волны, либо морские чудовища, либо кроваво-красное и волнующее зрелище, либо голод и истощение.

С другой стороны, Сюэ Тяньао невероятно повезло. В свой первый день в Кровавом море он не только съел гигантскую рыбу-людоеда, но и нашел себе место для ночлега. Конечно, это продемонстрировало силу Сюэ Тяньао, чего Ли Мобэй не отрицал.

Но почему они не столкнулись с морским чудовищем, находясь так близко к центру Кровавого моря?

Они не только не встретили ни одного свирепого морского чудовища, но и не увидели ни одной из гигантских креветок и рыб, которые часто выплывали на охоту за добычей? Это тоже признак силы? Даже те морские чудовища, которые никогда не видели Сюэ Тяньао, знали, что он очень могущественен?

Ли Мобэй был глубоко озадачен и расстроен этим. Как он мог быть чем-то меньшим, чем рыба? Даже странные рыбы в Кровавом море знали, что от Сюэ Тяньао лучше держаться подальше и не искать пыток. Почему он этого не понимал?

Он напрасно причинил себе внутренние раны и вызвал рвоту с кровью, отдав свою гордость и достоинство на растерзание Сюэ Тяньао. Ли Мобэй был уверен, что нападение Сюэ Тяньао было местью за то, что произошло тогда на Желтой реке. Он причинил Сюэ Тяньао огромную потерю, и это был единственный раз, когда он так сильно его подвел.

Прогуливаясь по берегу кровавого моря, Ли Мобэй не сводил глаз с Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь. Видя, что на всех четверых кроваво-красный цвет не оказал никакого влияния, он снова глубоко расстроился. Как может быть такая большая разница между людьми?

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338