Kapitel 109

Quand je me suis réveillée et que j'ai ouvert les yeux, j'ai vu Hanhan et tante Wu à mes côtés, leurs expressions bien différentes de d'habitude...

------------

Le chapitre 81 était entièrement consacré à l'enquête préliminaire.

Alai regarda autour de lui.

La chambre était impeccable et bien rangée. Tous les livres et un ordinateur portable étaient rangés dans des valises, placées près de la porte.

Hanhan tenait une petite boîte en carton dans ses mains, et le petit hérisson à l'intérieur de la boîte émettait des sons « Oh-oh- ».

Alai était perplexe. Il restait encore de nombreux jours avant la rentrée. Hanhan avait promis de rester avec lui à la maison de la cour jusqu'au jour de l'inscription, et qu'ensuite ils iraient ensemble à l'école. Les choses avaient-elles pu changer soudainement

? À cette pensée, il s'habilla rapidement et demanda, surpris

: «

Tu rentres plus tôt

?

»

Tante Wu acquiesça.

Ah Lai pensa : « Pff ! C'est une broutille, pourquoi me lancer une attaque surprise ? »

Tante Wu expliqua nonchalamment : « Les parents de Hanhan ont envoyé quelqu'un la chercher et la ramener. »

À ce moment-là, un homme d'âge mûr portant une casquette de baseball et de grandes lunettes de soleil qui lui couvraient un tiers du visage est venu aider Wu Ma à porter la valise.

Ah Lai jaugea le nouveau venu, ayant l'impression qu'il lui était à la fois familier et étrange. Se demandant ce que cet homme faisait là, il dit : « Maître, je ne m'attendais pas à vous revoir. Je vous en prie, ne me dites pas que vous ne me connaissez pas. »

Le visiteur fut surpris de constater qu'on l'avait démasqué malgré son déguisement soigné. Il dit : « Je crois que vous me confondez avec quelqu'un d'autre. Je ne suis qu'un simple employé de bureau, affecté par la direction du groupe, et je suis le nouveau chauffeur personnel de Hanhan. »

Alai demanda : « N'est-ce pas toi qui es allé à la porte du temple récupérer les objets perdus la dernière fois ? »

L'autre personne a dit avec inquiétude : « Je suis désolé, je ne comprends pas ce que vous essayez de dire ? »

Le départ précipité de Hanhan avait quelque peu perturbé Alai. Voyant que le chauffeur n'osait pas l'admettre, il se mit soudain en colère et s'écria : « Es-tu seulement un homme ? »

L'autre personne n'a pas pu s'empêcher de dire : « Comment peux-tu parler comme ça ? »

Alai rétorqua avec colère : « Si tu es un homme, ose donc enlever tes lunettes de soleil que je puisse me souvenir de ton visage ! J'ai rendu l'argent perdu sans rien attendre en retour, alors pourquoi te causer des ennuis ensuite ? Tu me méprises vraiment ! »

En entendant cela, l'autre personne, abasourdie, resta sans voix. Ses défenses psychologiques s'effondrèrent complètement et, honteuse, elle se tourna vers Wu Ma pour obtenir de l'aide.

Hanhan dit avec colère à Wu Ma : « Tu ne l'admets toujours pas ? Wu Ma, tu es allé trop loin. Non seulement tu l'as caché à Alai, mais tu ne me l'as même pas dit. »

Alai était déconcerté et confus. Il demanda d'un ton irrité : « Hanhan, que se passe-t-il ? »

Wu Ma expliqua maladroitement : « Ah Lai, chacun a ses propres difficultés inévitables. Pourquoi forcer quelqu'un à faire quelque chose qu'il ne peut pas faire ? »

Hanhan a été directe et l'a démasqué

: «

C'est lui qui a récupéré l'objet perdu à la porte du temple. Il avait été envoyé par quelqu'un de la société de mon père pour enquêter sur toi, en collusion avec tante Wu. Il s'agissait de mettre en place un soi-disant plan d'examen. Quand il est venu me chercher aujourd'hui, je l'ai démasqué et il a avoué honnêtement.

»

Le visage de Wu Ma s'empourpra puis pâlit. Elle n'arrivait pas à croire que, même après le départ de Hanhan, elle restait si protectrice envers Alai. Ils avaient convenu de garder le secret, mais cette gamine avait soudainement changé d'avis et lui avait tourné le dos, l'entraînant même dans sa chute. « Je t'ai gâtée pendant tant d'années, petite traîtresse ! »

Il a dit avec colère : « Dis-le, dis-le ! Je ne voulais faire de mal à personne. Dis ce que tu veux ! »

D'après les explications de Hanhan, Alai a finalement compris que Wu Ma était à la fois le cerveau et l'exécuteur.

d'abord.

C'était à l'époque où Wu Ma accompagnait Hanhan au temple pour accomplir un vœu.

Elle découvrit qu'Alai était le vendeur ambulant qui faisait des tours de magie et tenait un étal. Elle le détestait profondément, mais elle ne pouvait empêcher Hanhan d'insister pour devenir son amie. Elle conçut donc plusieurs salles de test et soumit Alai à une série d'épreuves ciblées.

La deuxième fois.

Toujours au temple, Hanhan demanda la permission d'aller passer des vacances chez Alai.

Incapable de l'arrêter, et pour la sécurité de Hanhan, Wu Ma a immédiatement agi à l'insu de Hanhan et d'Alai :

Aux portes du temple, Wu Ma avait demandé à deux complices de simuler un vol dans le coffre d'une BMW au moment où A Lai quittait le temple. A Lai les découvrit et se lança à leur poursuite. Il blessa les voleurs, récupéra les objets de valeur et les restitua à leur propriétaire aux portes du temple. Le propriétaire de la BMW était déjà parti. En réalité, tout avait été orchestré en secret par Wu Ma.

Wu Ma continua alors à le tester étape par étape. Finalement, Ah Lai rendit l'objet perdu et afficha un avis de recherche. Comme personne ne le réclamait, Wu Ma continua de le cajoler.

La troisième fois.

Rendez-vous à la banque pour obtenir des conseils et utilisez la carte bancaire pour retrouver le propriétaire.

Wu Ma voulait qu'Alai accepte l'argent pour ses frais de scolarité, espérant ainsi faire comprendre à Hanhan que si Alai n'était qu'une personne avide et méprisable, son départ serait inévitable. Cependant, à sa grande surprise, Alai refusa de nouveau.

Hanhan devait passer ses vacances d'été chez Alai. En raison du renforcement des mesures de sécurité, Wu Ma a demandé à Wu Zong, expert en affaires internes, de continuer à la protéger et à la surveiller de l'extérieur par le biais du service de sécurité du groupe.

Durant cette période, Hanhan se comporta comme une enfant capricieuse et eut des contacts excessifs avec Alai. Afin de protéger Hanhan, Wu Ma dut rappeler à l'ordre Alai.

Plus tard, les soins méticuleux et l'hospitalité chaleureuse d'Ah Lai envers Hanhan et tante Wu l'ont profondément touchée.

Wu Ma alla donc secrètement rencontrer Wu Zong et lui raconta tout à A Lai. Après discussion, ils finirent par convenir qu'A Lai était une bonne personne.

Wu Zong apprit qu'A Lai était un orphelin adopté par Grand-père Lei et éprouva une grande compassion pour lui. Il souhaitait lui transmettre son savoir-faire afin qu'A Lai puisse se défendre une fois entré dans la société.

La quatrième fois.

Une troisième salle d'examen, comme on l'appelait, fut aménagée dans le bosquet.

Le résultat fut inattendu ; Wu Zong faillit s'évanouir sous les coups d'A Lai.

Plus tard, au lac du Lotus, Wu Zong se déguisa en photographe pour la suivre et la protéger. A Lai sauva courageusement Tingting, une jeune fille tombée à l'eau, ce qui toucha de nouveau Wu Zong.

Lorsque Hu San et sa bande sont venus chercher des ennuis à A Lai, Lu Saihu était sur le point de tirer sur A Lai avec son fusil de chasse lorsque Wu Zong a tiré sur Lu Saihu au poignet avec un clou en fer de trois pouces, sauvant ainsi tout le monde.

La cinquième fois.

Wu Zong s'est porté volontaire pour lui enseigner son arme secrète, la Flèche Divine.

Sur les conseils de Wu Ma, A Lai apprit plus tard les techniques secrètes de Wu Zong, qui lui permettaient de parcourir le monde chaque nuit dans les bois. Alors que les vacances d'été touchaient à leur fin, Han Han et Wu Ma s'apprêtaient à rentrer chez eux, et Wu Zong disparut à son tour dans l'ombre, faisant ses adieux à A Lai à contrecœur.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194