Kapitel 291

Il commença à consulter un grand nombre de livres sur les arts martiaux.

Il existe un adage en Xingyi Quan

: «

Frappez la gorge en haut, l’aine en bas, les côtes au milieu, et soyez prudent.

» On en déduit que la gorge est le point le plus important, l’aine le deuxième, les côtes le troisième, et le point d’acupuncture Tanzhong le quatrième.

Une fois la technique de la Cloche d'Or maîtrisée, le corps entier devient impénétrable aux épées et aux lances. Cependant, il subsistera toujours une ou deux zones vulnérables

: les points faibles. Si un adversaire les découvre et les frappe violemment, les arts martiaux seront réduits à néant.

Le véritable summum du kung-fu de la chemise de fer est de n'avoir aucun « point faible ». Un point vital comme la gorge, l'endroit le plus vulnérable, doit pouvoir résister à n'importe quel coup.

Je n'ai pas encore atteint le niveau maximum dans mes techniques de Bouclier Cloche d'Or et de Chemise de Fer, il semble donc que je doive travailler sur ces deux aspects.

Finalement, parmi un grand nombre de livres sur les arts martiaux, j'ai trouvé la méthode d'entraînement du Kung Fu à l'entrejambe de fer et j'ai commencé à l'explorer et à l'expérimenter.

Pendant plusieurs jours consécutifs, il a effectué ses exercices à l'heure, en plein milieu de la nuit.

Détendez-vous et ajustez-vous, puis dirigez consciemment l'énergie lumineuse à travers votre aine.

J'avais l'impression que mes testicules étaient durs comme du fer. Je les frottais et les malaxais sans cesse, et ils devenaient de plus en plus durs. Par la seule force de ma volonté, je pouvais les contracter à volonté.

Avec une satisfaction secrète, j'ai terminé ma pratique, ramenant l'énergie à moi et la condensant, comme des perles se déposant dans le bas de mon abdomen. Je pouvais clairement sentir six reliques, d'une pureté cristalline, briller intensément dans le bas de mon abdomen.

Après de nombreux entraînements, j'ai fini par le maîtriser.

Après un certain temps...

Avec l'acquisition progressive de niveaux avancés de Kung Fu de l'Œuf de Fer et de Kung Fu du Verrouillage de la Gorge, on peut utiliser son énergie interne pour sceller tous les points d'acupuncture.

Ce soir-là.

Les filles dans la cour, fatiguées par une journée bien remplie, se couchèrent tôt.

Au beau milieu de la nuit, quelque chose de totalement inattendu s'est produit...

(Fin de ce chapitre)

------------

Chapitre 214 Inattendu

Tard dans la nuit.

Alai reçut un appel téléphonique inattendu qui le stupéfia comme un coup de tonnerre. Afin de ne pas déranger le sommeil de tous ceux qui se trouvaient dans la cour, et surtout les inquiétudes de son grand-père, il s'efforça de se calmer et élabora des plans.

Le lendemain matin.

Tout le monde s'affairait à se lever, à se laver et à commencer sa journée de travail, mais Xiaolei dormait encore profondément.

Xiaomei, Taozi et Yingying s'apprêtaient à aller au restaurant préparer le petit-déjeuner lorsqu'elles furent stupéfaites. Le porridge de millet était déjà cuit, et des beignets frits, du pain, du lait et un gâteau à l'osmanthus étaient soigneusement disposés sur la table.

Tout le monde se posait la question.

Ah Lai entra d'un pas décidé.

Pointant du doigt la table à manger, il dit : « Oh, je vois que vous dormez tous profondément. Je suis allé au marché tôt ce matin et j'ai acheté des légumes et de quoi petit-déjeuner. »

Grand-père s'est levé tôt lui aussi et est venu prendre le petit-déjeuner avec tout le monde. Lorsqu'il a remarqué que Xiaolei n'était pas arrivée, il s'est précipité pour l'appeler.

Ah Lai dit : « Laissez-la dormir encore un peu, laissez-lui juste une portion. »

Après avoir terminé son petit-déjeuner, grand-père se rendit immédiatement à l'école. Xiaomei et Taozi voulaient l'accompagner, mais Alai les retint en chuchotant : « J'ai quelque chose d'important à dire à tout le monde. »

Alai s'est rendu en BMW à l'école d'arts martiaux et a demandé à son grand-père : « Te sens-tu à l'aise avec eux à la maison ? »

Grand-père sourit et répondit : « Ils ne sont pas méchants. Ils sont tous capables de faire des choses. À l'avenir, tu dois bien les traiter et ne jamais leur faire de mal. »

« Grand-père, ne t'inquiète pas. Traite-les comme tes propres enfants, comme Alai. Ils te seront reconnaissants et respectueux. Je repars bientôt à l'étranger et je ne pourrai peut-être pas revenir avant un certain temps. Essaie de les laisser faire toutes les activités de la maison. C'est important pour eux d'acquérir de l'expérience. »

Grand-père Lei hocha la tête.

Alai retourna à la maison à cour.

Veuillez vous rendre immédiatement dans la salle de réunion.

Il a demandé à Yingying d'appeler Xiaolei également.

Xiaolei fut appelée dans la salle de réunion, un petit-déjeuner dans une main et du lait dans l'autre.

Tous les regards se tournèrent vers Alai, l'air paniqué, se demandant ce qui s'était passé pendant la nuit.

Ah Lai a raconté à tout le monde que cela s'était passé au milieu de la nuit dernière.

Il a reçu un appel de détresse de Hu San du royaume de Manluo et a rapporté à tous le contenu de l'appel.

Ce soir-là, Ou Yiwen accompagna Xiong Feng et Hu San pour assister à un match de boxe clandestin dans la zone économique spéciale de Mante.

Tingting et sa mère étaient dehors, profitant du paysage nocturne.

Après avoir regardé le match, Xiong Feng et Hu San sont rentrés chez eux et ont constaté que Tingting et sa mère avaient disparu ; ils les ont donc immédiatement appelées.

Une voix étrangère parvint au téléphone, déclarant d'un ton menaçant que les deux femmes étaient à leur merci et qu'il leur était formellement interdit d'appeler la police. Il les avertit que si elles le faisaient, elles seraient tuées sur-le-champ. Tingting et sa mère, Yang Na, crièrent alors qu'elles avaient été droguées et enlevées.

Tous écoutaient à voix basse, figés comme par la foudre, se demandant comment Alai allait gérer cet événement inattendu. L'air de la salle de conférence semblait se figer, et l'atmosphère était suffocante.

Un silence général s'installa, sans qu'un seul mot ne soit prononcé.

Ah Lai savait que tout le monde n'aimait pas la famille de Tingting.

Xiaolei a demandé : « Les ravisseurs ont posé des exigences ? N'est-ce pas simplement de l'argent ? »

Alai a rétorqué : « Comment savez-vous que les ravisseurs ne veulent que de l'argent ? Et rien d'autre ? »

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194