Kapitel 616

Bien qu'Alai puisse sentir une forte odeur d'alcool dans l'haleine de Li Shiren, il savait pertinemment que ce dernier, bien qu'ivre, gardait toute sa lucidité. L'empressement de Li Shiren ne fit que confirmer les soupçons d'Alai.

Ils ont dû me tendre un piège ce soir pour me soutirer de l'argent. Si je laisse passer cette occasion et que je ne descends pas dans ce puits, il me sera difficile d'approcher la vérité.

Puisque nous sommes ici, nous devons affronter même les pires repaires de démons pour obtenir des preuves solides.

Comme le dit le proverbe, le talent engendre l'audace, et Li Shiren l'entraîna sans grande conviction devant un tableau.

Soudain, le tableau s'ouvrit lentement, révélant un ascenseur.

Li Shiren entra et dit d'un ton sarcastique : « Entrez, je vous en prie ! »

Ah Lai le suivit à l'intérieur.

L'ascenseur commença lentement à descendre.

D'après l'endroit où il se trouvait, Alai a estimé qu'il devait y avoir une immense grotte en dessous.

Les portes de l'ascenseur s'ouvrirent rapidement.

Ah Lai est sorti.

Comme prévu, c'était comme un abri anti-aérien. La faible lumière créait une atmosphère étrange et glaciale, et un vent froid s'y engouffrait.

Tout au long de l'opération, Alai a maintenu une certaine distance avec Li Shiren afin d'éviter tout imprévu. Il le filmait discrètement avec son téléphone portable, sans faire le moindre bruit. Après l'avoir suivi un moment, Alai a vu Li Shiren sortir une télécommande de sa poche et ouvrir une porte en pierre.

À y regarder de plus près, il s'est avéré que c'était un véritable labyrinthe.

Sous la direction de Li Shiren, ils ouvrirent une porte secrète après l'autre, révélant des équipements modernes.

À la stupéfaction générale, il s'avéra que Li Shiren avait transformé l'intérieur de cette montagne en un palais démoniaque isolé.

Il y avait un hall spacieux pour se reposer, mais il n'y avait personne en vue, ce qui était assez étrange.

Li Shiren, une cigarette au coin des lèvres, remarqua cela et expliqua : « Vous vous demandez pourquoi il n'y a personne, n'est-ce pas ? »

Alai acquiesça.

« Pour être honnête, j'ai des problèmes de trésorerie et j'ai dû arrêter la production. Laissez-moi vous montrer l'équipement du laboratoire, et vous comprendrez pourquoi je vous ai fait venir. »

« Que voulez-vous dire ? Cela signifie-t-il que votre matériel a été négligé et abandonné faute de fonds et d'entretien à long terme ? »

"Héhé, tu verras bien quand tu y seras allé."

Alai observa chacun des mouvements de Li Shiren et s'arrêta net : « Dis-le-moi directement. Ça ne sert à rien que je regarde ; je ne comprendrai rien de toute façon. »

Li Shiren, d'un ton provocateur, demanda : « Maintenant que tu es à l'intérieur, as-tu encore peur ? »

« Si vous voyiez mon matériel inutilisé faute de fonds suffisants, vous auriez le cœur brisé. »

« Ça représente des dizaines de milliers de dollars, qui traînent là. »

« À condition d'investir, ces appareils peuvent être remis en service et générer des profits immédiatement. »

Il changea ensuite de sujet, lui offrant des paroles réconfortantes : « Nous ne sommes que tous les deux ici, même si nous ne faisons que nous entraîner. À mon âge, je ne fais pas le poids face à toi, tu ne crois pas ? »

Ah Lai toucha la rambarde sur la paroi du tunnel ; elle était propre et sans poussière.

Je me disais qu'avec une salle aussi immense et tout ce matériel, j'avais du mal à croire qu'il n'y ait personne...

Elle esquissa un sourire et demanda en retour : « Ai-je l'air effrayée ? Si j'étais timide et craignais les ennuis, vous aurais-je suivie ? »

« C’est mon territoire, de quoi as-tu peur ? »

« Si vous avez vraiment des plans ou des tours dans votre sac, j'aimerais bien les voir de mes propres yeux. »

« On est presque une famille maintenant, et tu continues à dire des choses comme ça ? Je suis vraiment en colère. Quels que soient les griefs ou les malentendus qu'on a pu avoir par le passé, faisons table rase du passé dès ce soir. »

«Je vais continuer à vous faire visiter.»

Ils marchèrent un moment dans le tunnel obscur, et au bout, deux lions de pierre apparurent.

Ah Lai constata que l'espace était plutôt étroit et exigu, rendant les esquives difficiles. Si Li Shiren avait réellement l'intention de commettre un acte malveillant, il pourrait bien ne pas parvenir à échapper à son coup de paume et à son coup de pied. S'il tentait de tricher, Ah Lai le prendrait en otage.

Li Shiren pointa la télécommande vers l'œil du lion de pierre situé à gauche et la secoua.

Le mur de pierre derrière le lion de pierre s'ouvrit lentement sous l'effet d'une dent géante, révélant une porte.

L'intérieur était plongé dans l'obscurité la plus totale, et une odeur de formaldéhyde emplit les narines d'Alai. Ses nerfs se tendirent aussitôt, comme si une ombre s'était abattue sur lui.

Li Shiren dit : « Restez immobiles, je vais entrer et allumer la lumière. »

Après avoir dit cela, il entra seul.

Lorsque la lumière fut allumée, Ah Lai constata qu'il s'agissait bien d'un laboratoire.

Il y avait de nombreux bocaux et pots en verre transparent contenant toutes sortes d'organes et de répliques d'anatomie humaine, si réalistes qu'on aurait pu les confondre avec de vrais. J'étais assez surpris et j'ai pris des photos en cachette avec mon téléphone.

Li Shiren a ri et a dit : « Ça te fait peur aussi ? Tu ne l'as jamais vu ? C'est un accessoire préparé pour les futurs étudiants en médecine. Ils viendront tous ici pour leurs stages. »

Alai s'arrêta net et dit froidement : « Vous n'aviez pas dit que vous me montreriez le matériel ? Pourquoi me montrez-vous tout cet équipement expérimental ? Quel genre de manigance essayez-vous de me jouer ? »

Li Shiren a expliqué : « Au-delà de ce laboratoire se trouve un entrepôt d'instruments sophistiqués. »

Ah Lai entra ensuite.

Li Shiren prit la tête et dit avec sollicitude : « Ces modèles de squelettes humains sont en plastique. Si vous ne me croyez pas, touchez-les et examinez-les. Les bocaux et les pots sont remplis de spécimens d'animaux ; vous pouvez les examiner vous-même. »

Alai observa les organes contenus dans les bocaux et les pots transparents, et ne put s'empêcher d'être perplexe.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194