Kapitel 1763

« Tu manges et loges chez toi, soi-disant pour aider Alai avec ses cours particuliers, mais en réalité, tu n'en veux qu'à Fangfang, tu essaies de forcer les choses. C'est évident ! Qui essaies-tu de tromper ? Je t'ai prévenue à maintes reprises, mais toi et Alai êtes de mèche

: vous faites semblant d'obéir, mais vous me défiez intérieurement… »

Alai ne put plus se retenir et expliqua : « Fangfang et moi ne sommes pas comme vous l'imaginez. Je n'ai jamais rien fait de honteux pour trahir Fangfang. »

Li Xiuqin lança un regard noir et dit avec colère : « Espèce de morveux ! Ça ne te regarde pas d'interrompre tes aînés quand ils parlent ! »

« Tu es sarcastique et plein de mauvaises intentions. Tu l'as dit toi-même dans le bosquet, mais maintenant tu le nies. Fangfang l'a admis aussi. Je te gronderai plus tard ! »

Grand-père Lei s'empressa de dire : « Tianlai ! Ne l'interromps pas. Laisse-la dire ce qu'elle a sur le cœur aujourd'hui. Je pense qu'elle se retient depuis trop longtemps. »

Li Xiuqin ricana : « Principal Lei, vous êtes isolé dans ce petit village de montagne depuis si longtemps que vous êtes coupé du monde. Même si Alai n'est qu'un étudiant ordinaire, qu'a-t-il de si extraordinaire ? Il y a des étudiants partout. Nombre d'entre eux tiennent des stands ou travaillent à l'usine. À moins d'intégrer une université prestigieuse, vous n'êtes pas vraiment une perle rare. »

Grand-père Lei sourit et dit : « Il semble que vous connaissiez bien la vie citadine. »

Li Xiuqin dit avec colère : « N'essayez pas de me tromper. Fangfang est promise à un brillant avenir. Elle ne peut absolument pas vivre une vie de misère dans les montagnes avec vous tous, jeunes et vieux. »

« Je vous donne à tous les deux un avertissement sérieux : ne tentez plus jamais rien de bizarre avec Fangfang ! »

« Ton fils, Alai, est un bon à rien, un vrai raté. Il n'a que lui à blâmer ! »

Grand-père n'en pouvait plus et s'écria avec colère : « Tu ne peux pas dire ça ! Xiuqin ! Tu as déménagé en ville maintenant, mais tu es toujours de notre petit village de montagne. Après tout, nous sommes toujours voisins et concitoyens. Tu ne peux pas parler mal d'Alai comme ça ! »

« Je savais qu'il était un bon imbécile ! C'est vraiment un bon imbécile ! »

«Vous deux, vous ne pensez tout de même pas pouvoir me manger chez moi !»

...

Je n'aurais jamais imaginé que grand-père se ferait gronder comme ça simplement pour avoir demandé un numéro de téléphone.

Ah Lai endurait tout, assistant impuissant à la réprimande de son grand-père par Li Xiuqin. Son visage, tour à tour rouge et blanc, le submergeait d'une douleur lancinante. Un mélange d'émotions l'envahissait et un regard froid s'illumina dans ses yeux.

Il dit avec impatience : « Monsieur ! Allons-y ! »

« Le vent souffle le sable, les papillons voltigent parmi les fleurs — un conte intemporel… »

À ce moment précis, le téléphone d'A-Lai sonna. Il le sortit rapidement, l'ouvrit et vit que c'était Han-Han qui appelait.

Les yeux de Li Xiuqin s'illuminèrent. C'était un téléphone Apple, avec une coque jaune doré. Elle dit froidement

: «

Un crapaud qui rampe sur la route, déguisé en jeep camouflée

! Pff

! Un téléphone contrefait.

»

Ah Lai l'ignora, prit son téléphone et sortit.

Grand-père est sorti lui aussi.

Un sac de fruits a été jeté par la porte.

Puis, avec un grand fracas, la porte claqua.

Grand-père était sous le choc. Il n'aurait jamais imaginé que l'environnement puisse avoir une telle influence sur une personne. Comment une personne si bienveillante pouvait-elle devenir aussi snob ?

Pendant ce temps, Ah Lai, indifférent à tout le reste, envoyait des salutations à Han Han sur son téléphone.

En entendant un grand bruit, Hanhan demanda avec anxiété : « Que t'est-il arrivé ? »

Ah Lai a dit : « Ce n'est rien, le vent était trop fort, alors j'ai fermé la porte. »

« Frère, je reviendrai te voir dans quelques jours. Je ne sais pas exactement où tu habites, alors je viendrai plutôt au temple Leiyin. On se retrouve à notre endroit habituel. »

"À bientôt..."

Grand-père Lei prit les fruits que Li Xiuqin avait jetés, et tous deux remontèrent dans le bus. Ils restèrent silencieux tout le long du trajet.

Grand-père Lei pensa : « Je voulais simplement rendre visite à Li Xiuqin par gentillesse et lui demander son numéro de téléphone, mais je ne m'attendais pas à un accueil aussi froid. »

Plus elle y pensait, plus elle s'énervait. Elle regrettait de ne pas avoir écouté les conseils d'A-Lai et savait que ce dernier était tout aussi frustré. Furieuse, elle déclara qu'elle ne remettrait plus jamais les pieds chez Fangfang.

Alors que le destin nous réunit et nous sépare, je n'ai cessé de conseiller à Ah Lai d'être intègre et d'agir avec droiture.

Il a déclaré avoir récemment vu cette phrase dans un magazine

: «

Soyez décisif dans les moments difficiles, soyez indifférent en temps de paix, soyez calme dans le succès, soyez serein dans l’échec et vivez une vie paisible.

»

«Très bien ! Mon Dieu, vous n'avez pas besoin de me réconforter.»

« Ne t'inquiète pas ! Il y aura toujours une chance. Regarde comment je vais renverser la situation et lui donner une bonne gifle jusqu'à ce que sa vieille gueule soit enflée ! » dit Alai avec assurance.

« Laisse tomber, ne t'en occupe pas. »

«Prends un verre avec grand-père ce soir pour lui remonter le moral.»

...

La nuit dernière, Alai a pratiqué son kung-fu jusqu'à 3 heures du matin, puis a dormi profondément jusqu'à 9 heures passées. Son grand-père l'a réveillé en disant : « Alai, lève-toi vite ! Écoute, les pies dans les arbres t'appellent. »

En entendant cela, Ah Lai remarqua que deux pies étaient apparues sur l'osmanthus à l'extérieur de la fenêtre, bavardant sans cesse.

Grand-père a calculé avec ses doigts et a dit : « Ah Lai, j'ai le pressentiment que de bonnes choses arrivent aujourd'hui. Les pies portent de bonnes nouvelles, et de belles choses se profilent à l'horizon. »

------------

Chapitre 58 Réussir l'examen impérial

Ah Lai se frotta les yeux.

Il a ri et a dit : « Mon Dieu, pourquoi n'irais-tu pas simplement dans un temple, installer un étal et prédire l'avenir aux gens ? Étais-tu si en colère contre la mère de Fangfang hier que tu as perdu la tête ? »

"hé-hé…"

Avant qu'il ait pu finir sa phrase, le facteur s'approcha de grand-père et lui tendit l'enveloppe.

Grand-père l'ouvrit et découvrit une lettre d'admission rouge et or de l'université de Nancheng. On pouvait y lire

: «

Lei Tianlai, vous êtes admis dans notre faculté – Département d'économie et de gestion – spécialisation. Veuillez vous présenter à l'université le X mois X de l'année X muni de cette lettre.

» Un sceau rouge vif y était apposé.

Grand-père n'en revenait pas.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194