Chaque fois qu'il la voit, il se met en colère et devient suspicieux, se demandant toujours si Yingying ne flirte pas avec Alai.
À ce moment-là, Tingting devina qu'Alai avait dû avoir un problème, alors sans dire un mot, elle conduisit la voiture directement jusqu'à la porte de l'école, se rendit directement à son dortoir et l'appela de force.
En voyant Alai, ils furent choqués. Il était difficile d'imaginer comment une personne autrefois si pleine de vie et d'énergie pouvait soudainement devenir si abattue. Il ressemblait à une plante desséchée et flétrie.
Quand Alai vit Tingting, il parut abattu et la supplia : « Je suis un peu fatigué, faisons-le un autre jour. Si tu n'as rien de particulier à faire, je veux rentrer à mon dortoir pour dormir. »
Même si vous allez dormir, vous devez quand même dîner.
« Je suis vraiment désolé, je n'ai vraiment pas envie de manger ! »
En entendant le ton abattu d'Alai, Tingting ne put trouver le sommeil. Elle ne fermerait pas l'œil de la nuit tant qu'elle n'aurait pas élucidé toute l'affaire.
Il a donc saisi la main d'Alai et l'a traîné dans le véhicule tout-terrain.
Nous sommes arrivés dans un restaurant polyvalent et avons réservé une salle privée.
Tingting se fichait de savoir si Alai aimait ça ou non.
Nous avons commandé deux boissons et plusieurs plats, et nous n'arrêtions pas de remplir l'assiette d'Ah Lai.
Ah Lai dit soudain : « Ma sœur, j'ai envie de boire un verre. »
Tingting hésita un instant
: «
Je pensais t’emmener ailleurs ce soir pour te détendre. Et si on buvait moins
? Si tu bois trop, on ne s’amusera pas. Ce n’est pas que je sois réticente à te laisser partir.
»
Tingting commanda une petite bouteille de baijiu (alcool chinois) de 2,5 onces et laissa Alai la boire en premier.
Ah Lai a fini sa boisson en deux gorgées et en a redemandé.
Tingting n'eut d'autre choix que de commander deux bouteilles et demie de baijiu supplémentaires.
Ah Lai vida son verre en deux gorgées et en voulut encore.
Tingting n'avait aucune idée de ce que pensait réellement Alai.
Il rétorqua avec colère : « Quel événement cataclysmique peut bien te pousser à noyer ton chagrin dans l'alcool de la sorte ? »
"Tu t'es battu avec cette garce nommée Yingying ?"
Ah Lai se sent si fatiguée.
Je ne souhaite pas m'expliquer, alors je garde le silence.
J'ai personnellement demandé au personnel une bouteille de baijiu (alcool chinois), je l'ai ouverte et j'ai continué à boire...
«
Aller à l'université, c'est garder la tête haute. Ton potentiel réside au plus profond de ton cœur. Quand tu le trouveras, il brillera de mille feux. Un homme digne de ce nom doit être capable d'assumer ses responsabilités et de les laisser aller
!
»
Après avoir prodigué ses conseils sincères, Tingting remarqua qu'il buvait encore le vin mijoté.
Agacée, elle lui arracha son verre de vin des mains
: «
Arrête de boire, mange quelque chose. Je t’emmènerai quelque part plus tard où tu pourras faire étalage de tes talents à ta guise. Je te garantis que tu seras satisfait.
»
Ah Lai ne dit pas un mot, prit la bouteille et commença à boire tout seul.
Voyant cela, Tingting lui arracha furieusement la bouteille de vin des mains et lui saisit la main.
"Marcher!"
"Viens avec moi!"
«Je t'y emmènerai !»
«Laissez-moi vous montrer ce qu'est un véritable totem !»
Quand Alai entendit le mot «
totem
», son cœur rata un battement. «
Tiens
», pensa-t-il, «
elle connaît aussi les totems
?
» Il la suivit hors du restaurant.
...
En arrivant à destination, je suis sortie du véhicule tout-terrain en me sentant étourdie et désorientée.
En levant les yeux, j'ai vu les mots « Xiongfeng Fitness Club » en gros caractères.
« Ah, c'est ici que travaille Hu San, non ? »
Il expliqua rapidement à Tingting que Hu San et Lu Saihu travaillaient ici, et qu'il ne voulait pas entrer pour éviter de causer des problèmes.
Tingting a déclaré froidement : « Ce club ne lui appartient pas. C'est une coentreprise entre plusieurs actionnaires. Ce n'est qu'un petit manager. Nous sommes là pour dépenser de l'argent, alors de quoi avez-vous peur ? »
Le vin ne l'enivra pas, mais il s'enivra de lui-même. Alai avait déjà des vertiges et la tête qui tournait. Tingting parvint de justesse à le faire entrer et le conduisit dans une salle d'entraînement réservée aux femmes.
Dans le hall lumineux, à l'est, se trouvent des rangées d'équipements d'entraînement
: sacs de sable, sacs de sable suspendus et haltères. Au sud, on trouve les toilettes et les bains
; à l'ouest, la zone d'entraînement
; et au nord, un ring de sanda (boxe chinoise).
Tingting présenta Alai à chacune d'elles. Plus de vingt filles s'entraînaient au centre. Parmi elles, celles en tenue de sport ornée de grands numéros imprimés devant et derrière appartenaient à l'équipe de combat de Sanda, les autres à l'équipe réserve amateur.
Huit ou neuf filles, à peu près du même âge que Tingting, toutes avec des cheveux courts et soignés, vêtues de tenues de sport rouges et bleues à manches courtes avec de grands numéros imprimés sur le devant et le dos, s'entraînaient au combat avec des gants de boxe aux mains.
Dès que Tingting apparut, tout le monde se rassembla autour d'elle.
« Oh, Tingting, pourquoi es-tu si en retard ? »
« Pff, ils ont même amené un beau jeune homme ce soir. »
« Oh, c'est un joli garçon, haha... »
« Je me demande s'il pourrait résister à un de mes coups de poing directs ? »
Tout le monde bavardait joyeusement, taquinant Tingting.
Tingting déclara fièrement : « Permettez-moi de vous le présenter. Il s'appelle Lei Tianlai. C'est mon petit frère. Vous devriez tous le connaître. Il a eu un accident de voiture et était à l'hôpital lorsqu'il s'est rasé la tête comme un moine. »