Kapitel 1875

Réprimant sa colère, elle s'approcha d'Alai sans faire de bruit et dit : « Ma mère m'a demandé de retourner chercher quelque chose un instant. Je reviens tout de suite. »

Alai, qui était assis sur le canapé en train de regarder la télévision, a rapidement dit : « Il est si tard, tu y vas toujours ? Alors je viens avec toi. »

« Pas besoin, reste à la maison regarder la télé, couche-toi tôt, je reviens tout de suite. »

Une fois son discours terminé, Tingting descendit les escaliers et démarra en trombe dans son SUV.

...

Le personnel du centre de formation était parti depuis moins d'une demi-heure et Lu Saihu devait encore nettoyer.

Plus Lu Saihu y pensait, plus sa colère grandissait. Voyant Taozi s'éloigner et disparaître, il ressentit une envie ardente et envoya précipitamment un message à Alai. Il était loin de se douter que ce message serait l'étincelle qui allait bientôt le précipiter dans le désastre.

Tingting conduisait son SUV à une vitesse folle...

Nous sommes arrivés en un rien de temps au centre d'entraînement du club Xiongfeng.

(Fin de ce chapitre)

------------

Chapitre 139 Les souffrances du sycophante

Tingting chercha rapidement dans un coin du centre d'entraînement.

Lu Saihu a été retrouvé assis sur une chaise dans le centre d'entraînement, en train de boire du thé et de fixer son téléphone d'un air absent.

Elle s'est approchée de lui discrètement et a demandé : « Quoi ? Tu regardes quelque chose d'intéressant ? »

Lu Saihu était abasourdi lorsqu'il vit que c'était Tingting et répondit rapidement : « Presque tout le monde est parti, pourquoi n'es-tu pas encore parti ? »

Tingting ne répondit pas, mais arracha soudainement le téléphone des mains de Lu Saihu.

Pris au dépourvu, Lu Saihu balbutia : « Quoi… quoi… pourquoi avez-vous volé mon téléphone ? »

Le désastre se profilait, et le cauchemar de Lu Saihu commença.

Tingting a dit froidement : « Je vais le voir aujourd'hui ! »

« Mon téléphone contient ma vie privée, rendez-le-moi ! »

Tandis que Lu Saihu parlait, il tenta de le lui arracher.

Tingting esquiva et le gifla violemment.

Lu Saihu se couvrit le visage et dit : « Pourquoi… pourquoi m’as-tu frappé ? Tu me harcèles ! »

« Pourquoi t'ai-je frappée ?! » s'écria Tingting avec colère.

« Comment pourrais-je le savoir ? Vous êtes fou ! » rétorqua Lu Saihu.

« Vous attendez une réponse, n’est-ce pas ? Je suis là pour vous répondre ! » répondit Tingting d’un ton décidé.

En entendant cela, Lu Saihu comprit soudain ce qui se passait.

Surpris, il s'est retiré précipitamment.

Tingting avançait pas à pas.

L'esprit de Saihu n'est pas attaché à son corps.

Puis retentit un cri à glacer le sang, semblable au hurlement d'une banshee : « Aïe ! »

"Clac, clac..."

Tingting a giflé Lu Saihu à plusieurs reprises des deux mains.

Lu Saihu se couvrit le visage : « Pourquoi… pourquoi m’as-tu frappé ? »

Tingting rugit : « Quel culot ! »

Saihu rétorqua : « Tu élèves un tigre pour semer le trouble ! »

Les mains de Tingting, utilisées en Sanshou (boxe chinoise), étaient incroyablement puissantes, et elle lança une attaque implacable.

Lu Saihu fut si violemment battu qu'il s'enfuit, la tête entre les mains, répétant sans cesse : « Même si je ne dis rien, Alai, un jour il découvrira la vérité. Tes beaux jours ne dureront pas, alors autant te débarrasser de lui au plus vite, pour qu'il n'en sache pas plus. »

Tingting tremblait de tous ses membres, emplie de ressentiment, et cria avec fureur : « Vous osez vous mêler des affaires de mon père ! Vous osez vous mêler des miennes aussi ! Hu San et les autres connaissent tous ce secret du Lac du Lotus et me l'ont caché. Je vous avais prévenus depuis longtemps, mais vous avez l'audace de défier mes limites ! »

Tingting s'énervait de plus en plus en parlant.

Soudain, un coup de pied fouetté et haut lui explosa à la tête.

Lu Saihu a reçu un coup de pied et a vacillé.

Tingting rassembla toutes ses forces et décocha un puissant coup de poing.

Lu Saihu fut immédiatement projeté au sol.

Tingting s'avança, tordit le bras de Lu Saihu dans son dos et lui asséna un violent coup de genou au bras avec un bruit de craquement.

Lu Saihu laissa échapper un cri déchirant : « Ah— »

Les cris sinistres résonnaient dans le hall vide, glaçant le sang.

Le bras de Lu Saihu avait été cassé par le genou de Tingting.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194