Kapitel 49

Инь Сяо щелкнула себя по лбу и сказала: «Скажите, кто больше всего выиграет от поджога тайного прохода в главном зале?»

Сяо Сяо немного подумал, а затем сказал: «Вилла на горе Цзию».

«Хм», — кивнула Серебряная Сова. — «Итак, кто сейчас вызывает наибольшие подозрения?»

Сяо Сяо снова подумал: «Чжао Янь!»

"неправильный."

«Я знаю, мастер Шен!» Сказал Юэ Хуайси.

«Умно. Один таэль и три булавы», — ответил Серебряный Филин с улыбкой. — «Тогда какие предлоги они использовали, чтобы подставить меня?»

Сяо Сяо и Юэ Хуайси обменялись взглядами и беспомощно сказали: «Соберите цветы».

Инь Сяо кивнул. «Хм. Отлично, тогда я пойду сорву цветы!» Он поставил чашку и сказал: «Мастеру Шэню за сорок, но у него только одна дочь. Он, должно быть, обожает её. Интересно, что будет, если я сорву несколько цветов?»

Сяо Сяо и Юэ Хуайси снова посмотрели друг на друга, их сердца слились воедино: злодеи.

Инь Сяо рассмеялась, выглядя довольной. «Девушка, ты должна меня поблагодарить. Я помогаю тебе избавиться от твоей соперницы в любви».

"Что?" — удивленно воскликнул Сяо Сяо.

«Да-да, мисс Шен и красива, и талантлива, Сяо Сяо, тебе с ней точно не сравниться!» — откровенно сказала Юэ Хуайси.

Она слегка приподняла бровь, потеряв дар речи.

«Хе-хе». Инь Сяо усмехнулся, но заметил меланхолию в глазах Сяо Сяо. Он перестал смеяться и спросил: «Что случилось? Ты действительно влюбился в этого молодого господина из чиновничьей семьи?»

Она слегка приподняла глаза и беспомощно произнесла: «Как я посмела? Если бы он знал, кто я, у него даже не было бы времени меня убить…»

Инь Сяо усмехнулся: «Чего ты боишься? Хотя твой учитель нажил бесчисленное количество врагов, нет никаких доказательств того, что ты его ученик. Если ты не признаёшься, кто в мире боевых искусств сможет тебе что-либо сделать? Если ты имеешь в виду мой случай, то всё ещё проще. Если ты ничего не скажешь, и я ничего не скажу, как он узнает? Если ты всё ещё волнуешься, я завтра тоже проведу расследование, убедившись, что всё выглядит убедительно!»

«Мастер Инь Сяо действительно мудр!» Юэ Хуайси согласился.

Сяо Сяо выглядел немного растерянным. "Разве это не плохая идея?"

Инь Сяо посмотрел на неё. «Я задам тебе три вопроса, и ты сможешь на них ответить. Во-первых, тебя волнует, что он о тебе думает?»

Она слегка кивнула.

«Во-вторых, вы хотите задеть его чувства?»

Слегка покачал головой.

Во-третьих, вы хотите, чтобы он узнал правду?

Она слегка покачала головой.

Инь Сяо кивнул. «Отлично. Тогда давайте будем лгать ему всю оставшуюся жизнь!»

"Что?" — Сяо Сяо был шокирован.

«Разве это не до смешного просто?» — легко рассмеялся Серебряный Филин.

«Это очень просто!» — улыбнулась и Юэ Хуайси.

Сяо Сяо на мгновение замолчала, а затем улыбнулась. Да, всё просто. Она будет злодейкой, будет лгать — так поступают злодеи! Она будет лгать ему всю жизнь. Звучит неплохо, правда?

...

Мне так повезло!

Я буду лгать ему всю оставшуюся жизнь.

Приняв решение, Сяо Сяо внезапно почувствовала просветление. Ложь на самом деле была пустяком. Разве её самый уважаемый учитель не лгал много раз? В конце концов, это всего лишь ложь; если хорошенько подумать, это не так уж и плохо. По сравнению с убийством и поджогом, это ничто.

Поэтому на следующее утро, когда она принесла воду для умывания Чжао Янь, она почувствовала невероятное расслабление.

Она только подошла к двери, когда увидела Мо Юня, стоящего снаружи.

«Молодой господин Мо Юнь», — поприветствовал его Сяо Сяо.

Мо Юнь, увидев её, слегка кивнула в ответ.

«Вы ищете госпожу Чжао?» — спросила Сяо Сяо, подойдя к ней.

Мо Юнь покачал головой и сказал: «Я немного волнуюсь, поэтому просто останусь здесь».

"Ох..." Сяо Сяо невольно улыбнулась. Она вспомнила, как в Крепости Героя Лянь Чжао тоже стоял на страже у её комнаты. Это было странно; то, чего она тогда не понимала, теперь согревало её сердце. Мо Юнь, должно быть, очень заботится о Чжао Яне. Защищает ли он единственную дочь своего наставника, или...?

В этот момент дверь открылась. Чжао Янь уже встала; ее глаза сияли, а щеки слегка покраснели, что резко контрастировало с ее бледным и испуганным видом накануне вечером.

Она улыбнулась, слегка поклонилась и сказала: «Молодой господин Мо Юнь, эта смиренная служанка недостойна вашей доброты».

Мо Юнь сказал: «Я ухожу».

Сказав это, он повернулся и ушёл.

Сяо Сяо была ошеломлена. Стиль Мо Юня по-прежнему оставался равнодушным, что вызывало у окружающих чувство дискомфорта.

Улыбка Чжао Янь давно исчезла, а холод в ее глазах пронизывал насквозь. Она протянула руку, взяла воду для умывания из своей маленькой ручки и сказала: «Это я могу сделать сама. Госпожа Цзо благородного происхождения, я не смею вас беспокоить».

Сяо Сяо стало еще не по себе от этих слов. Чжао Янь всегда называла себя «этой смиренной служанкой», но в ее голосе чувствовалась скрытая обида. Ее отец был известным кузнецом из семьи Ци, прославившимся во всем мире боевых искусств. Ее мать была самой красивой женщиной в стране. «Эта смиренная служанка» — такое самоназвание звучало слишком неестественно.

Заметив, что она погружена в свои мысли, Чжао Янь сказал: «Госпожа Цзо, если я правильно помню, вы — молодая невеста из семьи Лянь, клана Божественной Стрелы. Подходит ли вам работа здесь?»

Сяо Сяо вздрогнула. Конечно, она вспомнила, что человеком, придумавшим план уложить ее и Лянь Чжао в одну постель, была эта, казалось бы, хрупкая девушка. "Я... он..." — пробормотала Сяо Сяо.

«Молодой господин Лянь — выдающийся человек, настоящий джентльмен. Госпожа Цзо, вам очень повезло», — Чжао Янь улыбнулся, задумчиво глядя на него.

Сяо Сяо почувствовала, как по спине пробежал холодок. Она поспешно попрощалась и быстро ушла.

Чжао Янь держал в руке воду и молча смотрел ей в спину.

"Тебе так повезло..." — тихо сказала она с оттенком обиды.

...

Она пробежала довольно большое расстояние, прежде чем остановиться, вздохнула с облегчением и похлопала себя по груди. С этого момента лучше держаться подальше от Чжао Яня. Хм…

Успокоившись, она вспомнила еще кое-что. Разве ей, этой «молодой госпоже из семьи Лянь, случайно наткнувшейся на волшебную стрелу», не следует пойти к «молодому господину»? Всегда лучше скрыть ложь.

Она глубоко вздохнула, пришла в себя и пошла во двор для прислуги.

Как только она вошла, то увидела нескольких слуг, собравшихся вместе и перешептывающихся между собой. Слуги, увидев её, подошли к ней с холодными лицами.

«Эй, а что именно имеет в виду этот парень Ли Чжао?» — недоброжелательно спросил кто-то у Сяо Сяо.

"Что?" — Сяо Сяо выглядел озадаченным.

«Разве ты не её жена?!» — слуга немного рассердился. «Я и представить не мог, что он такой человек. У него уже есть семья, а он всё ещё так старается угодить старушке».

"Что?" — Сяосяо ещё больше растерялась.

«Это было прошлой ночью, не так ли? Все были заняты арестом Инь Сяо, а он отправился в главный зал. Он явно пытался завоевать расположение старушки». Кто-то вмешался: «Как могла молодая леди, столь знатного происхождения, заинтересоваться им? Не стоит ему так заблуждаться!»

"Что???" Сяосяо была совершенно озадачена.

«И тебе тоже следует внимательно следить за своим мужем, вздыхаю!»

После того как слуги по очереди закончили говорить, они в сердцах ушли.

Он почесал затылок, потеряв дар речи.

Она вздохнула и вышла во двор. Там она увидела зрелище, которое лишило её дара речи.

Во дворе лежала куча дров, которой хватило бы на полгода. Лянь Чжао сидел во дворе и спокойно рубил дрова в одиночестве.

Он подбежал в нескольких шагах, с лицом, искаженным от изумления, и сказал: «Лянь Чжао, ты... столько дров? Ты все сам нарубил?»

Лянь Чжао подняла глаза и улыбнулась: «У них другие дела, а я свободна».

«Вы ранены».

«Это всего лишь рубка дров, ничего особенного», — небрежно улыбнулся Лянь Чжао.

Это... это... это явно злонамеренное издевательство! Боже мой!!! Он совершенно ничего не понимал! Неудивительно, что слуги были в ярости!

Сяо Сяо была в замешательстве, когда заметила, что Лянь Чжао, поднимая дрова, замер.

"Что случилось?" — тут же спросила Сяосяо, присев на корточки.

Лянь Чжао покачал головой. «Ничего страшного, просто придурок».

Сяо Сяо тут же взял его руку и внимательно осмотрел. В пальце застряла крошечная заноза; боль, должно быть, невыносима. О нет! Он же старший молодой господин из семьи Лянь, семьи божественных лучников!

«Не двигайся, я сама тебе вытащу», — сказала Сяо Сяо, доставая серебряную иглу из груди.

Лянь Чжао с некоторым удивлением посмотрела на иглу: «Изысканный серебряный свет».

Сяо Сяо была ошеломлена, посмотрела на иглу в своей руке и сказала: «Ах, я получила это в крепости Героя в прошлый раз. Даже если это вещь врага, я все равно могу использовать это сама!» Придумав эту историю, она начала выковыривать для него шипы.

Лянь Чжао не стала расспрашивать её о подробностях и молча наблюдала за её придирками.

Сяо Сяо почувствовала его взгляд и невольно смутилась. Она опустила голову, посмотрела на его руки и сказала: «Вообще-то, я умею читать по ладони! Можно заодно взглянуть и на ваши?»

«Эм.»

Сяо Сяо улыбнулась и сказала: «Ты родилась в чиновничьей семье, в богатой семье, и тебе не нужно беспокоиться о еде или одежде. У тебя строгий отец и добрая мать, а братья дружелюбны. Тебе уготована большая удача, и ты скоро добьешься успеха». Она подняла глаза и улыбнулась: «Ты будешь обладать сильным авторитетом и жить в достатке и процветании».

Лянь Чжао посмотрел на неё, на его губах играла лёгкая улыбка. "И это всё?"

Сяо Сяо внимательно посмотрела на свою ладонь. «Хм... дай-ка посмотрю. Хм... счастливый брак, гармоничный союз». Она наклонила голову. «Судя по твоей ладони, у тебя сначала родится дочь, потом сын. Твои дети будут умными, почтительными и гармоничными...»

"Правда?" — спросил Лянь Чжао с улыбкой.

«Правда?» — воскликнул Сяо Сяо, подняв глаза. — «Моего учителя зовут „Левый Полубессмертный“!»

Лянь Чжао улыбнулся ей, а затем серьезно произнес: «…Сяо Сяо, ты вчера спрашивала меня, можешь ли ты добровольно жениться на девушке, которая тебе не нравится…»

Услышав это, Сяо Сяо на мгновение замерла: "Я..."

Лянь Чжао опустил глаза: «Я об этом думал…»

Сердце Сяо Сяо бешено колотилось. Она невольно проклинала себя про себя. Что с ней случилось? Как она могла такое сказать? Неужели она должна была ждать его «да»? Это даже не вопрос «да» или «нет»!

Лянь Чжао помолчал немного, затем поднял взгляд, и на его щеках появился легкий румянец. "Лянь Чжао... Лянь Чжао влюбится в тебя."

Услышав это, Сяо Сяо медленно широко раскрыла глаза, и ее дыхание непроизвольно остановилось.

Взгляд Лянь Чжао был невероятно серьезным, тон твердым, и каждое слово он произнес без колебаний: «К вопросу любви нельзя относиться легкомысленно. В данный момент Лянь Чжао не смеет говорить о настоящих чувствах. Однако Лянь Чжао влюбится в тебя… всем сердцем и от всего сердца…»

Сяо Сяо на мгновение опешилась, затем схватилась за живот и смеялась до слез.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140