Kapitel 14

Су Цюээр отдернула руку, ее лицо слегка побледнело.

Фуронг пристально смотрела на ее выражение лица, затем ее тон стал серьезным: "Что происходит?"

Су Цюээр долго молчала, прежде чем наконец тихо произнесла: «На самом деле, Шэнь Санси не стал ждать до сегодняшнего дня, чтобы принять меры. Раньше… раньше он приходил ко мне несколько раз. Каждый раз он просил меня сыграть какую-нибудь мелодию. Струны той цитры были очень тонкими, поэтому я и порезала руку. Я не хотела, чтобы мама волновалась, поэтому никому не рассказывала».

«Покажи мне свою руку». Лю Су, которая до этого момента молчала, слегка изменила выражение лица, услышав это. Она шагнула вперед, схватила руку Су Цюээр, внимательно осмотрела ее, и ее тон внезапно стал холодным: «Это действительно Небесный Шелк Снега Шелкового Червя...»

«Что такое Небесный Шелк Снега?» — спросил Чжуан Су, внимательно выслушивая его и подойдя ближе, чтобы рассмотреть руки Су Цюээра.

Лю Су, разглядывая тонкие шрамы на руке Су Цюээр, сказал: «Снежный шелк Небесного Шелкопряда — это чрезвычайно редкий вид шелковой нити, редко встречающийся в этом мире. А музыкальный инструмент, сделанный из струн Снежного шелка Небесного Шелкопряда, вероятно, единственный в мире — «Бесструнный Се». Он поднял глаза и спросил Су Цюээр: «Был ли Се, который ты видела, кристально чистым, с легким белым оттенком, как нефрит, но не нефрит, как стекло, но не стекло?»

Су Цюээр удивилась, узнав, что он так много подробностей: «Откуда ты это знаешь?»

«Если это действительно так…» Лю Су осторожно опустила руку, в его нежных глазах мелькнула тревога. Чжуан Су, впервые увидев его таким, невольно спросила: «Второй старший брат, что случилось?»

«Ничего страшного, я просто вспомнила о ком-то, кто мог бы быть здесь». Лю Су поджала губы, скрывая подозрения, и заверила его: «Возможно, я слишком много думаю об этом, и что „Беспроводная Се“ могла попасть в чужие руки и не имеет к этому человеку никакого отношения».

Увидев его выражение лица, Чжуан Су поняла, что он не хочет отвечать, поэтому не стала задавать дальнейших вопросов. В этот момент Су Цюээр спросила: «Вы путешествуете вместе? Честно говоря, я до сих пор не знаю ваших имен».

Две молодые девушки?

Чжуан Су был ошеломлен и подсознательно поднял глаза, как раз вовремя увидев столь же удивленное выражение лица Лю Су. Он не смог сдержать смех: «Второй старший брат, я же говорил тебе, что ты намного красивее меня, но ты мне не поверил. Смотри, даже если ты одет как мужчина, люди все равно думают, что ты женщина».

Ее улыбка мгновенно заставила всех замолчать.

«О боже!» Су Цюээр предположила, что Лю Су — женщина, замаскированная под мужчину, и что она использует обращения «старший брат» и «младший брат», чтобы скрыть свою личность, поэтому она не придала особого значения, когда Лю Су пожал ей руку. Но когда она вдруг услышала, что Лю Су на самом деле мужчина, ее лицо тут же покраснело.

Чжуан Су самодовольно усмехнулся, стоя в стороне: «О боже, похоже, второй старший брат действительно потрясающе красив».

Видя ее игривость, но при этом беспомощность, Лю Су позволила ей рассмеяться и повернулась к группе Фу Жун, чтобы объяснить: «Меня зовут Лю Су, а это моя младшая сестра Чжуан Су. Она недавно путешествовала и приехала в Янчжоу».

Су Цюээр была слишком смущена, чтобы говорить, и стояла в стороне с покрасневшим лицом. Фу Жун, будучи женщиной с богатым опытом, видела, что ее дочь выставила себя дурой, и невольно улыбнулась, пытаясь сгладить ситуацию: «Хотя Цюээр и из борделя, у нее мало опыта общения с людьми. Надеюсь, вы, мои благодетели, простите ее, если она кого-то обидела».

Чжуан Су перестала слегка улыбаться, махнула рукой и сказала: «Благодетелей не бывает. Если вы не возражаете, тётя Фу, просто зовите меня Су Су».

Услышав это, Фуронг не стала церемониться. Она слегка улыбнулась и, глядя на Чжуан Су, спросила: «Кстати, я даже не заметила. Интересно, откуда госпожа Су знала, что у Цюээр травмирована рука?»

«Я тоже не знаю». Чжуан Су немного подумала, а затем тихо высунула язык. «Мне просто показалось, что что-то не так, когда я слушала музыку раньше, и вдруг мне в голову пришла мысль, что должно быть вот так…»

«Ты так думаешь?» Услышав это, лицо Фуронг вспыхнуло удивлением. Она задумчиво посмотрела на Чжуан Су. «Просто совпадение…» — ее голос был тихим и постепенно затихал. После долгих раздумий она вдруг серьезным тоном произнесла: «Не могли бы вы двое оказать мне услугу?»

Увидев её осторожность, Чжуан Су тоже отбросила своё игривое настроение и ответила: «Что случилось, тётя Фу? Говорите, пожалуйста, свободно».

«Надеюсь, вы двое останетесь в качестве исполнителей нашей песни «Лю Хун Лоу» до конца Фестиваля Королевы Цветов».

"Ага!!" Чжуан Су вздрогнула, недоумевая, почему Фу Жун вдруг обратился с такой просьбой. Она повернулась, чтобы спросить Лю Су, и увидела, что у того на лице очень заинтересованное выражение.

Из её губ вырвался вздох — неужели этот мужчина вообще понимал, что значит «согласиться»? Все актрисы в фильме «Лю Хунлоу» были женщинами…

Глава двенадцатая: История легкой одежды (Часть 1)

Два дня спустя в Янчжоу съехались люди со всей страны. У входа в Восемь Великих Хутунов Янчжоу была возведена высокая платформа высотой в три чжана, которая издалека выглядела особенно величественно. В день Праздника Цветочной Королевы вокруг платформы гремел звук барабанов, привлекая все больше и больше людей, которые полностью окружали ее.

Иногда прибывали несколько высокопоставленных чиновников и сановников, и после замечаний охранников их провожали на отдельные места возле сцены.

Места для приватных зрителей располагались всего в нескольких футах от сцены, предоставляя наилучший обзор для наблюдения за состязанием куртизанок. Всего десять таких мест были расположены по всему периметру сцены, образуя кольцо вокруг нее, в то время как другие зрители находились в нескольких футах от нее. Места для приватных зрителей занимали видные и влиятельные деятели страны.

За платформой расположен со вкусом оформленный внутренний дворик.

Люди передвигались, некоторые спешили. Каждый занимался своими делами, время от времени раздавались крики и шум. Разноцветные флаги у входа развевались на ветру, слегка ослепляя.

Среди шумной толпы молодая девушка с сияющими глазами тоже была занята, помогая, передвигая вещи туда-сюда. Пробираясь сквозь шум, она выглядела растерянной, но, несмотря на спешку, ни с кем не столкнулась.

Под его ногами поднимались лишь клочки пыли, но движения были весьма методичными.

На ее щеках блестели тонкие капельки пота, но ее яркие глаза и улыбающееся лицо делали ее очень располагающей к себе. В этот момент легко одетая девушка взяла у нее из рук тяжелый предмет, бросила на нее укоризненный взгляд и отодвинула его в сторону. Эта девушка была слегка стройной, с мягкими и утонченными манерами; легкий взгляд с ее губ подчеркивал неповторимое очарование ее изящной, гладкой линии подбородка.

Они стояли рядом, привлекая к себе едва заметные, но бросаемые взгляды окружающих.

После того, как все наконец-то заработало, лицо Чжуан Су уже покрылось тонким слоем пота. Она взяла платок, предложенный ей человеком, стоявшим перед ней, и вытерла его: «Второй господин... э-э, Лю Су, спасибо».

Женщина перед ним не могла не привлечь внимания; это был не кто иной, как Лиусу, мужчина, переодетый в женщину. Он, казалось, не замечал окружающих взглядов, небрежно взмахнул рукавами и взглянул на уже построенную вдали высокую платформу, после чего медленно произнес: «После окончания Фестиваля Цветочной Королевы нам пора уходить».

Чжуан Су тихо произнесла «Мм»: «Пора двигаться дальше на юг, иначе боюсь, я сильно отстану, и не знаю, когда отец меня догонит и заберет обратно».

Лю Су с усмешкой взглянула на неё: «Что, ты теперь испугалась? Интересно, кто тогда осмелился использовать Жетон Листа, чтобы преподать урок этой Шэнь Санси…»

«Тц…» — Чжуан Су не хотел отставать и тоже саркастически заметил: «Разве здесь нет никого, кто говорил, что ему приходится переодеваться в женскую одежду, чтобы защищать дам? Теперь он не только затмевает старших дам, но и, похоже, особенно хорошо умеет переодеваться в женщину?»

Лю Су мягко прикрыла свое «смущение» рукавом и тихим голосом сказала: «В традиционной опере есть женская роль. Разве это не форма духовной практики?»

Чжуан Су на мгновение был очарован его привлекательной внешностью и невольно отвел взгляд. В этот момент снаружи раздались звуки гонга и барабана, возвещавшие об официальном начале конкурса куртизанок, за которыми последовали оглушительные аплодисменты и оживленная суматоха.

«Пойдем посмотрим?» — спросила Лю Су, ее взгляд легко упал на необычно праздничную высокую платформу.

Глаза Чжуан Су на мгновение расширились, затем она покачала головой и тихо вздохнула: «Я больше не ищу. Мы сделали все, что могли, чтобы помочь. Остальное зависит от самой госпожи Цюээр». Она почувствовала тяжесть на плече и обернулась, увидев, как Лю Су похлопал ее по плечу, но больше ничего не сказал. Она слегка поджала губы, взяла его за руку и пошла обратно по дороге в сторону менее людного места.

В течение последних двух дней они вдвоем работали над редактированием музыкальной партитуры Су Куээр, стараясь изо всех сил не прикасаться к ее травмированному пальцу. Что касается ее окончательной победы, это будет зависеть от ее индивидуального мастерства.

На южной почтовой станции они остановили карету и, неся заранее подготовленный багаж, приготовились продолжить свой путь на юг. Не желая отвлекать Су Куээра во время соревнований, они ушли, никому ничего не сказав, лишь поручив трактирщику передать письмо Фуронгу после соревнований куртизанок.

Выехав из южных ворот, карета постепенно отдалилась от шумного города и стала выглядеть пустынной. На ней остались два следа от шин, указывающие на то, что она не наехала на несколько камешков, а лишь несколько раз подпрыгнула по пути, прежде чем спокойно остановиться на боку.

Ветер шелестел редкими травинками, постепенно уступая место горам и лесам. Дорога была обсажена деревьями с обеих сторон, и вдали не было видно ни одного дома. Слышался лишь скрежет колес.

Внутри вагона Чжуан Су прижался к Лю Су, чтобы согреться. Поскольку он был все еще одет в женскую одежду, она, даже полусонная, невольно пристально смотрела на него.

От вида ее "пускающего слюни" выражения лица Лю Су почувствовала, как по спине пробежал холодок, и невольно горько улыбнулась: "Су Су, ты можешь перестать так на меня смотреть?"

«Это ты не можешь помешать мне смотреть на тебя вот так», — серьёзно подчеркнула Чжуан Су, извиваясь языком, а затем, беспокойно приподняв его подбородок пальцем, сказала с оттенком высокомерия: «Госпожа, почему бы вам не улыбнуться?»

Выходки Лиусу одновременно забавляли и раздражали ее, поэтому ей ничего не оставалось, как позволить ей делать все, что она хочет, и найти удобное положение, чтобы закрыть глаза и притвориться спящей.

Увидев, что тот его игнорирует, Чжуан Су тоже заскучал, и на мгновение все замолчали.

"Хруст, хруст..." Колеса продолжали катиться вперед.

"Второй старший брат..." Спустя неопределенное время раздался тихий голос Чжуан Су.

Услышав это, Лю Су открыла глаза и увидела, что та, сгорбившись, сидит в стороне, с затуманенным лицом. Она невольно спросила: «Что случилось?»

«Как думаешь, с Шэнь Цзянем всё будет в порядке?»

В этот момент воцарилась тишина.

После того, что показалось вечностью, человек наконец тихо произнес «Мм»: «Думаю, да…»

Чжуан Су выслушал его ответ и больше ничего не сказал.

Атмосфера несколько помрачнела.

Лю Су взглянул на пейзаж сквозь занавеску вагона и смутно разглядел пышную зелень. Насыщенный, тёмно-зелёный цвет словно упал ему в глаза и мгновенно наполнил их глубоким синим оттенком.

Карета продолжила путь. Затем наступила невыносимая тишина.

В этот момент раздался крик: «Быстрее!», за которым последовала серия хриплых, беспорядочных ржаний. После внезапного толчка карета резко остановилась. Чжуан Су резко открыла глаза и увидела, как удивленное выражение лица Лю Су сменилось мрачным. Она тоже почувствовала, что что-то не так, и в этот момент сосредоточенного внимания ощутила вокруг себя подавляющую тишину.

Чжуан Су медленно подошла и приподняла занавеску вагона, и внезапно перед ней открылся вид. Водитель, который еще несколько мгновений назад управлял вагоном, теперь неподвижно прислонился к стойке. Она почувствовала что-то липкое на руках и, посмотрев вниз, обнаружила, что это красная жидкость с занавески, попавшая ей на руки. Она поспешно проверила дыхание водителя и выяснила, что он уже мертв.

«Похоже, опасения госпожи Цюээр были небезосновательны», — тихо раздался голос Лю Су сзади, и Чжуан Су невольно горько усмехнулся.

Группа людей окружила карету, каждый держал нож и потирал руки, жаждая драки. Лидером группы, с зловещей улыбкой, был не кто иной, как Шэнь Санси.

Мелкий человек преуспевает? Тигр падает в равнину? В голове Чжуан Су промелькнуло несколько мыслей, но он не мог придумать решения на данный момент.

Шэнь Санси почесал подбородок и усмехнулся: «Госпожа, мы снова встретились». Его взгляд слегка скользнул, и остальные, поняв ситуацию, грубо вытащили двоих из кареты и бросили перед Шэнь Санси. Взгляд Шэнь Санси скользнул по ним, и, увидев Лю Су, он не мог не восхититься: «Изначально я просто хотел догнать вас, госпожа, но не ожидал увидеть рядом с собой такую красавицу?»

«Кашель». Даже в такой опасной ситуации эти слова чуть не заставили Чжуан Су подавиться.

Лю Су стояла в стороне, украдкой оценивая количество прибывших, и ее настроение становилось все более мрачным. Шэнь Санси внезапно поднял подбородок Лю Су и снисходительно посмотрел на нее сверху вниз: «Тц-тц-тц, если бы я только знал, что есть такая красавица, мне бы не пришлось так стараться ради Су Цюээр». Он внимательно оглядел Лю Су, а затем усмехнулся: «В любом случае, господину нужен только один человек, так что мы просто спросим его о тебе…»

Лю Су мгновенно уловила информацию, ее тело задрожало: «Учитель? О ком вы говорите?»

«Это не твоё дело». Похотливый взгляд Шэнь Санси скользнул по Лю Су, его улыбка стала злобной. «Это не твоё дело. С этого момента тебе просто нужно следовать за мной». Он ослабил хватку и повернулся к Чжуан Су, его выражение лица стало ледяным. «Ты, сопляк, если бы не предварительные указания учителя, мне бы пора было свести счёты за эти две пощёчины».

"Ты имеешь в виду, что ты просто не можешь сейчас "сойтись на мне", верно?" — темные глаза Чжуан Су сверкнули, и на ее губах появилась ухмылка. Шэнь Санси на мгновение замер, лишь пробормотав "Па!", и на его лице появилась слюна. Выражение его лица мгновенно стало отвратительным, и он выглядел так, будто вот-вот нанесет удар. Вены слегка вздулись, но он в конце концов сдержался.

Чжуан Су довольно улыбнулась, слегка приподняв бровь. Предыдущее нападение Шэнь Санси на Лю Су несколько расстроило её, поэтому таким образом она отплатила ему тем же.

Шэнь Санси пылал яростью, но не мог её коснуться. Он взглянул на Лиусу и злобно усмехнулся. Он приказал своим людям усмирить Лиусу, затем повернулся и дважды сильно ударил её по щеке.

На этот раз Шэнь Санси нанес удар с невероятной силой, и резкий звук был особенно неприятным.

Лиусу ничего не сказала, но в уголках её рта постепенно появились следы крови, а щёки слегка покраснели.

Чжуан Су широко раскрыла глаза, явно не ожидая такого поворота событий от Шэнь Санси, и была полна гнева и сожаления о своих действиях.

Взгляд Шэнь Санси на мгновение скользнул между ними двумя, затем он саркастически улыбнулся: «Что случилось? У вас что, сестринские узы?» Он жестом указал в сторону, и кто-то почтительно принес что-то.

Когда Чжуан Су ясно это увидела, ее лицо побледнело.

Чрезвычайно толстый кнут.

Лю Су молча наблюдала, как Шэнь Санси взяла кнут и встала перед ней, выражение ее лица оставалось неизменным.

Чжуан Су поспешно попытался подбежать и остановить его, но его остановил человек, стоявший рядом.

Кисточки были прижаты к земле, холодный ветер обдувал его слегка бледную кожу, и лишь красный оттенок в уголке рта выделялся на её фоне.

Шэнь Санси стоял перед ним, его темная тень нависала над ним, зловещая улыбка играла на его губах: «Такая прекрасная женщина, я действительно не могу поднять на нее руку, но, к сожалению… похоже, это единственный способ унять свой гнев. Если хочешь кого-то обвинить, обвини ее…»

Казалось бы, случайное замечание сейчас выглядит исключительно жестоким.

Глава двенадцатая: История легкой одежды (Часть вторая)

"Хруст!!" Наступила тишина. Пыль, затвердевшая после удара кнута о землю, внезапно рассыпалась от удара, поднялась в воздух, затем разлетелась по ветру и превратилась в пылинки на окружающей земле.

Внезапно на ее безупречной легкой одежде появилась слеза, обнажив нежное плечо. Едва заметный багровый оттенок ее крови контрастировал с бледным цветом лица, создавая неповторимую красоту на фоне болезненного вида.

От сильной боли у Лиусу потемнело в глазах. Она почувствовала привкус крови между плотно сжатой нижней губой и неосознанно прикусила ее, пока не пошла легкая кровь.

Увидев, что несколько капель красной жидкости на его бледном лице делают его еще более очаровательным, Шэнь Санси почувствовал приятное волнение в сердце. Услышав хриплый голос Чжуан Су позади себя, он почувствовал еще большее самодовольство.

Хлыст в его руке резко взмахнул, сильно ударив Лиусу. Его одежда постепенно окрасилась в багровый цвет от хлынувшей крови. Зрение слегка затуманилось от сильной боли, словно вся сила в его теле была насильно иссякла. Тем не менее, двое людей по обе стороны крепко держали его за запястья, поднимая его тело в воздух. Ветер, пронизанный кровью, слегка развевался, его легкая одежда отчасти напоминала умирающую бабочку со сломанными крыльями.

Кнут хлестал его по телу, словно капли дождя. Дыхание было слабым.

«Подумай хорошенько! Отпусти его! Я же тебе сказал отпустить его!» Чжуан Су отчаянно извивался и метался между двумя здоровенными мужчинами, пытаясь вырваться. На мгновение он почувствовал дежавю, и часть его сердца охватила ярость, резкая боль пронзила его. «Отпусти его! Если хочешь разобраться с кем-то, разбирайся со мной! Отпусти его, слышишь?»

Один крик за другим, леденящий душу и полный отчаяния.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema