Kapitel 89

—Doctor Zhao, ¿tiene amigos? —preguntó Xu Qingzhu.

Zhao Xuning se quedó en silencio de repente. Levantó una ceja. "¿Sabes contar? ¿O... Liang Shi apenas sabía contar?"

Xu Qingzhu estaba tan sorprendida que casi se le cae la mandíbula. "¿Cuándo se hizo Liang Shi tu amigo?"

"Creo que es una persona muy interesante", dijo Zhao Xuning. "Vale la pena estudiarla".

—¿Se considera amigos a los sujetos de la investigación?

equivocado.

—¿También eres sexualmente indiferente hacia tus sujetos de investigación?

Xu Qingzhu sentía que nunca había comprendido a Zhao Xuning.

No pudo evitar preguntar de nuevo: "Doctor Zhao, ¿alguna vez ha estado tan tranquilo que no ha podido controlarse?".

Zhao Xuning hizo una breve pausa y luego le recordó muy seriamente: "Mi vida aún no ha terminado".

“Entonces, en la limitada primera mitad de tu vida”, dijo Xu Qingzhu.

Zhao Xuning permaneció en silencio.

Suspiró suavemente y dijo con un tono nostálgico y tierno: "Sí".

Una vez, en una habitación llena de rosas, en una cama bañada por la luz de las estrellas, en un momento en que las respiraciones se amplificaron, cuando esa persona se desató el cinturón de su túnica, revelando un hermoso cuerpo con una tela tan fina que era casi imperceptible.

Ese hombre la había derribado de su pedestal innumerables veces.

Su compostura e indiferencia siempre desaparecían en su presencia.

Si Zhao Xuning es un ejército bien entrenado, la aparición de Shen Hui puede provocar su desmoronamiento.

//

Xu Qingzhu se encerró en su estudio toda la mañana, intentando repetidamente contactar con Bai Weiwei, pero luego dudó.

La información de contacto estaba ahí mismo, pero no sabía qué decir.

Tras dudar y angustiarme, le envié un mensaje de texto: "¿Te encuentras mejor?".

Bai Weiwei no respondió hasta la tarde.

Al mediodía, Liang Shi preparó una mesa llena de dulces para satisfacer el gusto por lo dulce de la pequeña.

Cerdo desmenuzado con salsa de ajo, pollo Kung Pao y muchos pastelitos deliciosos.

Cuando Xu Qingzhu salió del estudio, Lingdang seguía quejándose: "Tía, ¿por qué no hay pastel de fresa? ¿No tienes fresas en casa? No quiero comer mangos".

Liang Shi dijo: "Tu tía es alérgica a las fresas".

Bell parecía decepcionado. "De acuerdo."

Los tres almorzaron juntos. Liang Shi preparó cuatro platos y una sopa, y la verdad es que sus habilidades culinarias eran bastante buenas.

Después de terminar de comer, habrá postre.

Xu Qingzhu era demasiado perezosa para preguntarle por qué de repente había dominado el arte de hacer postres.

De todos modos, no iba a sacarle ninguna información, y después de charlar con Zhao Xuning, decidió reprimir su curiosidad.

La curiosidad mató al gato.

Después de un almuerzo empalagoso, Xu Qingzhu y Liang Shi llevaron a Lingdang, que siempre estaba ocupada, a dar un paseo por el jardín trasero.

Bell extendió la mano y tocó el viento, exclamando: "¡Qué día tan hermoso!"

A Liang Shi se le ocurrió algo de repente: "Lingdang, ¿te gustaría volar una cometa?"

—¿Tienes alguno en casa? —preguntó Bell.

Liang Shi negó con la cabeza: "No, pero puedo hacer una cometa de papel".

Bell preguntó sorprendido: "¿Puedes hacer eso?"

Liang Shi: "...Puedes aprenderlo."

Dijo que para aprender, encontró un tutorial en línea, luego fue al trastero de su casa y encontró un montón de materiales. Se sentó en el suelo de la sala con una campanilla en la cabeza y empezó a aprender paso a paso siguiendo el tutorial.

Al final, por supuesto, todo fue en vano... no se aprendió nada.

Las cometas de papel que se hicieron eran como un terrón de barro: completamente inútiles.

No puede volar en absoluto.

Al ver la decepción en los ojos de Lingdang, Liang Shi dijo de inmediato: "¿Qué te parece si te llevo a comprarlo?"

Los ojos de Bell se iluminaron, "¡De acuerdo!"

—Tía, ¿me das un pastel de fresa? —preguntó Bell.

Liang Shi vaciló y luego miró a Xu Qingzhu. Xu Qingzhu dijo: "No me mires, podemos comer afuera".

—De acuerdo —aceptó Liang Shi.

"¡Entonces, entonces, entonces!" Bell aprovechó la oportunidad, "¿Puedo tomar un helado? ¡Solo una bola!"

Liang Shi: "No, tu madre dijo que hoy no podemos comer helado."

Bell pareció abatida al instante, hizo pucheros y fingió un sollozo: "Está bien".

Liang Shi: "..."

Lingdang la miró de reojo, luego extendió su suave manita para tirar de su ropa, con voz suave y dulce, "Tía, ¿de verdad no está permitido?"

Con la otra mano, levantó un dedo, mirando con sus ojos como uvas con expresión lastimera a Liang Shi: "Solo me comeré una bola, ¿de acuerdo?".

Liang Shi estaba en un dilema y luego miró a Xu Qingzhu.

Entonces Lingdang cambió de táctica, tirando de la ropa de Xu Qingzhu con su mano libre, "¿Tía, por favor?"

Xu Qingzhu: "..."

Nadie puede resistirse al adorable encanto de un bebé humano.

Ambos se dieron por vencidos, pero después de negociar con Lingdang, acordaron que solo podían comer uno.

La campana asintió con gusto.

Mientras se marchaban, Xu Qingzhu observó la espalda de Liang Shi, que sostenía la campana, y pensó para sí misma: Este hombre probablemente se convertirá en un padre cariñoso con su hija.

Tras pensarlo un rato, volvió a negar con la cabeza.

No tiene nada que ver con ella.

//

Sally y Cherry llegaron temprano.

Sally también trajo una botella de buen vino, diciendo que quería beber con Liang Shi otra vez hasta que estuvieran completamente borrachos.

Tanto Xu Qingzhu como Lin Luoxi sentían que no debían beber alcohol.

En cuanto Sally entró, preguntó dónde estaba Liang Shi. Xu Qingzhu respondió con indiferencia: "Llevó a su sobrina a comprar una cometa".

¿Volar cometas con este tiempo? ¿Estás bromeando? —dijo Lin Luoxi con un marcado acento de Pekín—. No es primavera.

"Hoy hace buen tiempo", dijo Xu Qingzhu.

—Exacto —asintió Sally—. No entiendes la alegría que dan los niños.

Lin Luoxi: "..."

Dijo con disgusto y desdén: "¿Sí? ¿Crees que lo sabes todo? Lo sabrías todo aunque tuvieras ochenta años".

Sally: "¿?"

Su chino no era lo suficientemente bueno como para comprender ese comentario sarcástico, así que cambió al inglés y le preguntó a Xu Qingzhu: "¿Qué quiere decir?".

Lin Luoxi puso los ojos en blanco y respondió en inglés: "Ingenuo y mezquino, por eso te quedarás joven para siempre, ¿entiendes? Joven".

El tono era extremadamente sarcástico.

—¡Oigan, ustedes dos, dejen de pelear! —intervino Xu Qingzhu de inmediato—. Si empiezan a pelear en mi casa, tendré que limpiar el desastre.

Lin Luoxi se encogió de hombros. "¿Quién quiere discutir con ella? Está por debajo de su dignidad."

“¡Dios mío, Cherry!”, exclamó Sally, soltando un largo discurso en inglés. “Parece que has perdido los estribos. Te lo digo con sinceridad: no te he hecho nada desde que volví. Tú encontraste novia después de que me fui, mientras yo sigo soltera, ¿y sigues molestándome así? ¿Acaso tus novias no son tan buenas como yo? Lo entiendo, pero no lo acepto. Eres tan sarcástica. Me duele el corazón cada día. Si esto continúa, me deprimiré”.

Lin Luoxi la miró con una calma inusual y dijo: "Habla chino".

Sally: "No te enfades más."

Xu Qingzhu: "..."

Aunque estaba acostumbrada a la atmósfera siempre cambiante entre los dos, le sorprendió experimentarla de repente.

Sally es muy segura de sí misma cuando habla en inglés, pero cuando cambia al chino, se vuelve increíblemente tímida.

¿Es a esto a lo que llaman la ventaja de jugar en casa en el ámbito lingüístico?

Xu Qingzhu simplemente les preguntó: "¿Qué les gustaría beber? ¿Café, un refresco o té?".

—Quiero un café —dijo Lin Luoxi, sentándose en el sofá—. De verdad que no puedo más. Zhu Zi, nunca antes había tenido una carga de trabajo tan intensa.

—Lo siento —dijo Xu Qingzhu—, te prepararé café molido a mano.

—Quisiera algo de beber —dijo Sally—. ¿Tienen zumo de naranja?

—Está en el refrigerador —dijo Xu Qingzhu, moliendo café—. Tómalo tú mismo.

Sally abrió el refrigerador y encontró el pastelito. Preguntó: "¿Está fresco este pastel? ¿Se puede comer?".

“Sí, lo logré hoy al mediodía”, dijo Xu Qingzhu.

—¡Dios mío, Blanche, de verdad sabes hornear pasteles! —exclamó Sally sorprendida, y luego empezó a hablar chino con fluidez—. Parece que ha pasado una eternidad desde la última vez que nos vimos.

Xu Qingzhu: "..."

—Eso lo hizo Liang Shi —dijo Xu Qingzhu—. Su sobrina quería comerlo hoy al mediodía, así que preparó un poco. A mí no me gustan mucho los dulces, así que sobró un poco.

"¿Liang Shi?!" Incluso Lin Luoxi se sorprendió y dijo de inmediato: "Dame un trozo, quiero probar la cocina de la señorita Liang".

Aunque a Xu Qingzhu no le gustan los dulces, dio una opinión sincera: "El sabor no está mal".

Justo cuando estaban charlando, Liang Shi regresó, sosteniendo una cometa en una mano y haciendo sonar una campana en la otra.

Lingdang sostenía un gran cubo de palomitas de maíz, y el olor a comida rápida inundaba toda la casa.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144