Hier gibt es Liebe für dreihundert Tael - Kapitel 10
Xiao Nuo le tomó la mano, colocó la piel de pato en su palma y dijo con seriedad: "Hermana, esta piel de pato es mucho más valiosa de lo que crees. Ahora te la doy, pero tienes que cambiarla por otra cosa".
¿Qué deberíamos usar?
"Una respuesta."
Feng Chenxi frunció el ceño: "¿Cuál es la respuesta?"
Xiao Nuo la miró fijamente y dijo lentamente: "La respuesta a cómo mi segundo hermano tomó el Polvo para Descansar en el Frío".
P.D.: Jinjiang estuvo caído anoche y no pudo actualizar, así que lo estoy compensando ahora. Espero poder publicar otro capítulo esta noche.
Además, unas palabras para algunos viejos amigos (Two Flowers, XP, Xiao Xin, Plum Blossom Fragrance, antiguos lectores, etc.): Ver sus perfiles me llena de alegría. Espero que este artículo les brinde la misma satisfacción que les produjo leer "El viento y el humo". Si es así, me daré por satisfecho.
Finalmente, gracias a Mingmei (MM, después de estar tanto tiempo en Fengyanyin, ¿por fin no pudo resistirse a mostrar su cara aquí? *se tapa la boca y ríe*), Caomuren, Coco, Wei, Duoduo, Yun, Xiaoqian, Lisa, Kill, Tangtang, Feifeifei... Gracias a todos los amigos que dejaron comentarios y calificaciones, gracias por su apoyo. Hay demasiados ID para copiarlos todos, pero muchas gracias a todos.
Surge otro misterio
Se dice que el Hanfu San, también conocido como "Wushi San" (Polvo de Cinco Piedras) o "Rushi San" (Polvo de Rushi) durante la dinastía Tang, fue inventado por Zhang Zhongjing durante la dinastía Han Oriental. Está compuesto por cinco ingredientes: estalactita, amatista, cuarzo blanco, azufre y ocre rojo. Fue ampliamente promovido por He Yan, príncipe consorte del reino de Wei durante el período de los Tres Reinos. Tras tomar este remedio, se debe ingerir comida fría, beber vino caliente, tomar un baño frío, caminar y usar ropa vieja y fina. Si el vello no desaparece, se debe usar el remedio para estimular su crecimiento, de ahí el nombre "Hanfu San" (Polvo para Ropa Fría).
He Yan, el emperador Sima Pi de Jin y el emperador Xianwen Tuoba Hong de Wei del Norte murieron por tomar esta droga, y Xiao Jian seguiría el mismo camino.
Ya he dividido ese trozo de piel de pato en varios pedazos pequeños. A simple vista, el color y el olor son normales. Si le añadiera algún polvo de naturaleza fría, habría molido las hierbas medicinales, las habría mezclado con los otros ocho ingredientes, las habría introducido en la cavidad del pato y, después de cocerlo al vapor, habría dejado que las propiedades medicinales penetraran completamente en la carne. En ese caso, no quedaría rastro alguno.
Me levanté y observé al ratón en la jaula junto al escritorio. Desde anoche, le he estado dando medicina para el resfriado cada hora, y ahora corretea por la jaula, golpeándose la cabeza y sangrando. Ignora toda la demás comida, pero cuando pongo piel de pato delante de la jaula, de repente se concentra y estira constantemente las patas para intentar agarrar el trozo de piel.
Aunque previamente había utilizado tres métodos diferentes para analizar los ingredientes medicinales de la piel de pato, los resultados no fueron muy concluyentes. Sin embargo, el desempeño de este ratón finalmente me ha confirmado mi sospecha: efectivamente, el pato de calabaza de ocho tesoros contenía un polvo medicinal para el resfriado, pero en cantidades muy pequeñas.
Una dosis tan pequeña requeriría años de consumo continuo para volverse adictiva. Así que la pregunta ahora es: ¿Xiao Jian le ordenó a You Li que hiciera esto, o You Li lo hizo en secreto sin que Xiao Jian lo supiera? Si You Li incriminó a Xiao Jian, ¿cuál fue su motivo?
Recordando la imagen de ella parada tristemente frente a la puerta de Xiao Jian anoche, no parecía que estuviera fingiendo. Claramente sentía algo por Xiao Jian. ¿De verdad una mujer haría daño al hombre que ama?
Con muchas preguntas en mente, abrí la ventana. La luz del sol me hizo entrecerrar los ojos; me di cuenta de que era casi mediodía. Me di la vuelta, envolví la piel de pato restante en papel encerado y me la guardé en el bolsillo.
—Ahora que esta mitad de la piel del pato se ha convertido en una prueba importante, es más seguro llevarla consigo.
Puede que suene ridículo, pero es cierto.
Estaba a punto de salir a buscar a Xiao Nuo cuando, en cuanto abrí la puerta, alguien entró haciendo un ruido sordo.
Fue Xiao Nuo quien extendió la mano para sostenerlo.
Se frotó los ojos, se levantó y dijo: "Oh no, en realidad me quedé dormido... Hermana, ¿ya te has enterado?"
"¿Cuándo llegaste?" ¡No me había dado cuenta para nada! Este descubrimiento me sorprendió un poco.
“Después de regresar, no dejé de pensar en ello y me sentí intranquilo. Quizás pueda hacer algo para ayudar. Así que, para que te sea más fácil encontrarme, he estado esperando aquí desde anoche.” Miró dentro de la casa y preguntó: “¿Cómo estás? ¿Ya te has enterado?”
Lo miré fijamente durante unos instantes, luego me hice a un lado para dejarlo pasar y le dije: "Hablemos dentro".
Se acercó a la jaula de la rata, la miró durante unos instantes, luego frunció el ceño y dijo: "Parece que está sufriendo mucho".
"Así es como funciona la abstinencia de drogas; es aún más dolorosa y aterradora para los humanos y, por lo tanto, más destructiva."
¿Existe alguna forma de curarlo?
"Los efectos del medicamento son muy leves; aún depende de la fuerza de voluntad de cada persona. Si se trata del joven maestro Xiao, creo que podrá dejarlo."
Xiao Nuo giró la cabeza, me miró directamente a los ojos y dijo lentamente: "En otras palabras..."
"Así que adivinaste bien, You Li sí puso el Polvo Repelente del Frío en los platos que preparó para el joven maestro Xiao. Sin embargo, la cantidad era muy pequeña. Si no me equivoco, con tan poca cantidad, le tomaría al menos tres meses de consumo continuo para volverse adicto."
Xiao Nuo preguntó sorprendida: "¿Tres meses?"
Asentí con la cabeza y reflexioné: "El problema es que... el joven amo Xiao no ha estado en la ciudad de Baili durante los últimos dos meses. Así que me pregunto si será porque Youli, como sirvienta de tu segundo hermano, tiene que obedecer órdenes de añadir drogas alucinógenas a los platos para que tengan mejor sabor, ya que a su amo le gusta tomarlas".
“Imposible.” Xiao Nuo lo rechazó de inmediato. “Aunque mi segundo hermano estuviera realmente desesperado y necesitara aliviar el estrés tomando estas drogas alucinógenas, no lo haría a través de otra persona.”
Inclinó la cabeza y pensó un momento, luego dijo: "¿Podría haber una segunda posibilidad? Por ejemplo, mientras mi segundo hermano estaba en casa, You Li le ponía medicina para el resfriado en la comida, pero como la dosis era pequeña, nunca se detectó. Y después de que regresó a casa esta vez, You Li aumentó repentinamente la dosis, activando la adicción a las drogas que llevaba dentro, lo que le provocó el desmayo de ayer?".
Lo miré en silencio un rato y le dije: «Si tu segundo hermano es realmente inocente, esta explicación es sin duda la más convincente. Sin embargo, debes tener mucho cuidado con las palabras, o cometerás un error».
En ese instante, la rata que estaba en la jaula convulsionó violentamente y murió con un dolor insoportable.
—¿Ves eso? —dije, mirando la rata muerta—. Un pequeño percance podría provocar algo así.
Xiao Nuo miró fijamente a la rata, sus párpados se crisparon varias veces. Bajó la voz y dijo, palabra por palabra: "Tú, Li".
En su rostro se reflejaba una mezcla de dolor e indignación, una tristeza e indignación que jamás había visto desde que lo conocía.
Ya no era aquel joven despreocupado que no conocía la tristeza, o quizás nunca lo fue. Me giré para mirar por la ventana y dije con calma: «No te enfades tanto. No olvides que tu segundo hermano sigue vivo».
"¿Qué quieres decir?"
Me giré y dije lentamente: "Tu segundo hermano sigue vivo, pero es adicto a las drogas. Esto significa que el envenenador tenía muy buen criterio con la dosis. ¿Cómo pudo You Li, una simple sirvienta, saber tanto?".
Los ojos de Xiao Nuo brillaron y dijo: "¿Todavía sospechas que You Li puso la medicina para el resfriado en la comida por orden de mi segundo hermano?"
"Podría ser tu segundo hermano, pero también podría ser otra persona", dije con calma.
Xiao Nuo guardó silencio por un momento y luego, mientras se dirigía hacia la puerta, dijo: "En cualquier caso, deberíamos preguntarle primero a mi segundo hermano, para ver si sabe que hay veneno en su comida".
Levanté una ceja y dije: "Si de verdad es tu segundo hermano, ¿por qué lo admitiría?".
Xiao Nuo hizo una pausa, giró la cabeza y dijo: "Al menos, ¿no deberíamos darle una oportunidad? ¿Una oportunidad para defenderse?"
Caminando por el sendero de grava y bordeando el lago color esmeralda, Xiao Nuo y yo llegamos una vez más a la residencia de Xiao Jian. Anoche, la oscuridad nos impedía ver bien, pero ahora, bajo el brillante sol, vimos una exquisita casa de bambú, un manantial cristalino que murmuraba a su lado y flores silvestres desconocidas que florecían frente a la puerta; la alfombra verde se extendía hasta donde alcanzaba la vista: una escena verdaderamente hermosa.
El carácter de una persona a menudo se refleja en su hogar: la ausencia de bambú sugiere un gusto refinado; el crecimiento natural de flores sin plantación deliberada indica una naturaleza despreocupada y sencilla; y el flujo constante y cristalino del agua de manantial sugiere, además, un carácter puro e inmaculado, libre de distracciones. ¿Sería una persona así drogadicta o asesina?
Mientras caminaba y pensaba, de repente sentí una opresión en el brazo. Me giré y vi a Xiao Nuo negando con la cabeza, indicándome que no siguiera adelante.
En ese mismo instante, oí el sonido del agua: un sonido leve e irregular mezclado con el sonido del agua de manantial, como si alguien se estuviera lavando la cara.
Xiao Nuo se inclinó hacia mi oído y susurró: "Será mejor que no entremos ahora. Hay una mujer en la habitación de mi segundo hermano".
"¿Eres definitivamente una mujer?"
"Los hombres normalmente no se lavan la cara al mediodía porque piensan que lavarse la cara una vez al día ya es demasiado engorroso, y que lo mejor es lavársela solo una vez al mes."
"Pero incluso si es mujer, ¿por qué se lavaría la cara a estas horas?"
"Tal vez sea porque mi maquillaje está corrido, o tal vez..." Xiao Nuo rió con picardía, "tal vez sea porque mi cabello está despeinado, así que solo me estoy lavando la cara."
Mientras imaginaba esa escena, de repente me di cuenta de algo y sentí que me ardían las mejillas. ¿Podría ser que Xiao Jian fuera...? Volví a mirar a Xiao Nuo; como se había acercado a mi oído para hablarme antes, la distancia entre nosotros era menor de lo que había imaginado.
Presa del pánico, instintivamente me hice a un lado para crear distancia entre nosotros. Pero en cuanto lo hice, me agarró la mano de repente y me siseó con nerviosismo.
Al final del largo pasillo, You Li se acercó con una caja de comida.
Xiao Nuo y yo nos escondimos rápidamente detrás de un árbol. You Li pasó junto a nosotros sin darse cuenta y luego se detuvo bruscamente frente a la casa.
Evidentemente, ella también escuchó el sonido del agua.
"Segundo joven amo..." You Li empujó la puerta para abrirla, pero no se movió. "¿Puedo pasar?"
"¿Qué ocurre?", la voz de Xiao Jian resonó desde el interior de la habitación, sonando ya no tan ronca como ayer.
Youli dijo alegremente: "Segundo joven amo, ¿comió el refrigerio de medianoche que dejé afuera anoche? Se le oye mucho más enérgico. También preparé algunos aperitivos ligeros, incluyendo una sopa de crisantemo, ¡que es su favorita!".
"Déjalo."
You Li se sobresaltó, dudó durante un buen rato y luego dejó la caja de comida.
Entonces Xiao Jian dijo: "Ya puedes irte".
Youli exclamó un "oh", se giró lentamente, dio unos pasos, volvió a mirar atrás y, como si hubiera pensado en algo, se escondió tras una roca junto al manantial de la montaña. Esta doncella era bastante astuta.
Xiao Nuo y yo intercambiamos una mirada, manteniendo expresiones impasibles, pero en nuestros corazones pensábamos: "¿Xiao Jian comió la comida que You Li preparó ayer? Eso significa que volvió a tomar el polvo para el resfriado, con razón no sufrió otro ataque de veneno".
Poco después, con un suave crujido, la puerta se abrió. Xiao Jian salió y llevó la caja de comida adentro. Una voz suave y dulce llegó a mis oídos desde el interior de la habitación: "No tengo hambre".
—¡La voz de una mujer!
Xiao Nuo tenía razón, ¡realmente había una mujer en la habitación de Xiao Jian!
¿Quién es esa mujer? ¿Y qué hace en la habitación de Xiao Jian? ¿A qué hora está buscando a una mujer?
Una serie de preguntas inundaron mi mente, pero antes de que pudiera profundizar en ellas, vi a Youli salir tambaleándose de detrás de la roca, con el rostro pálido. Miró fijamente la puerta cerrada, con lágrimas corriendo por su rostro.
Xiao Nuo tiró de mi mano, e inmediatamente me fui con él en silencio.
No obtuve las respuestas a las preguntas que debía haber hecho, y vi a personas que no debía haber visto. Las cosas parecen haberse complicado aún más. Al regresar a mi habitación, suspiré. Xiao Nuo, por otro lado, estaba apoyada en la ventana, contemplando el paisaje exterior con una expresión de interés, muy diferente a la tensión y ansiedad que había mostrado anteriormente.
"¿Pareces un poco feliz?"
Xiao Nuo sonrió y levantó la cabeza, diciendo: "Porque he encontrado una buena razón".
"¿Crees que Youli envenenó su comida para incriminarlo porque tu segundo hermano tenía a otra persona en su vida?"
¿Tienes una mejor explicación?
Fruncí los labios y dudé antes de preguntar: "¿Crees en tu intuición?".
"¿intuición?"
“Cuando vi la expresión en el rostro de la señorita Youli hace un momento, mi intuición me dijo que ella, al igual que nosotros, se estaba enterando por primera vez de que su segundo hermano tenía una mujer. Si ese es el caso, no pudo haber comenzado a planear hacerle daño a su segundo hermano hace meses.”
Xiao Nuo frunció el ceño y guardó silencio. Por un momento, yo tampoco lo entendía. Todo parecía un lío enredado, con pistas por todas partes, pero ninguna tenía sentido.
Justo cuando me senté para servirme una taza de té para calmar mi sed, me levanté de repente sobresaltado y di unos pasos hacia atrás.
Xiao Nuo lo notó de inmediato y se giró para preguntar: "¿Qué ocurre?".
—Alguien entró en mi habitación y tocó esta jaula —dije, señalando la jaula que contenía la rata muerta—. Puse un trozo de piel de pato sobre la mesa para atraerla, así que debería haber muerto mirando hacia el escritorio. Pero mira, tiene la cabeza al revés.
Los ojos de Xiao Nuo se oscurecieron y ella se calmó.
¿Quién entró en mi habitación? ¿Por qué movieron esta jaula? ¿Y por qué la volvieron a colocar en su sitio tan silenciosamente? ¿Qué encontraron dentro?
Primeros signos
El 13 de agosto es un día de mal augurio; no emprenda ningún asunto importante.
Incluso sin consultar el almanaque, Qiao Laosan sabía que hoy definitivamente no era un buen día.
Porque, en cuanto se despertó temprano por la mañana, recibió la misma terrible noticia que todos los demás que habían venido a participar en el torneo de prueba de espadas: debido a la repentina enfermedad de la señora Xiao, el señor de la ciudad Xiao había cancelado su decisión de instruir personalmente a sus discípulos en artes marciales, y mucho menos realizar la Técnica de la Espada del Regreso al Pasado en público.
Qiao Laosan pensó en cómo había estado esperando fuera de la posada Baili desde antes del amanecer, y en cómo había pagado una suma tan grande para finalmente conseguir un lugar que le pareciera bueno, pero ahora todo había sido en vano. No pudo evitar golpearse el pecho y patalear, con ganas de llorar pero sin lágrimas en los pies.
Afortunadamente, el joven maestro Xiao, quien se hizo cargo de los asuntos de la ciudad de Baili, era razonable y justo. No solo publicó un aviso para disculparse con los invitados, sino que también anunció que, después de la competencia de artes marciales del tercer día, todos podrían dirigirse a la residencia Xiao para recibir el reembolso completo del dinero de sus entradas.