Capítulo 83

Неудивительно, что Сян Мин познакомил его с Лин Шуанцзян и даже специально сказал ему, что у Лин Шуанцзян уже есть любимый человек. Учитывая отношения Сян Мина с Се Ваном, это вполне объяснимо.

Когда он смотрел реалити-шоу о знакомствах, у него возникли сомнения по поводу отношений между ними. Но его друг сказал, что все реалити-шоу о знакомствах — это постановочные шоу, и отказ Се Вана Лин Шуанцзян в конце только подтвердил его подозрения.

Но если посмотреть на это с такой точки зрения, то кажется, что Лин Шуанцзян действительно испытывает симпатию к Се Вану.

Но ведь Се Ван постоянно утверждает, что он гетеросексуал, не так ли?

Ран Чен, в игривом настроении, захотел поддразнить Се Вана.

«Неважно, Фростфолл, если не хочешь об этом говорить, то не говори». Ран Чен заботливо подал еду Лин Шуанцзян. «Я видел, что тебе понравилось это блюдо, не хочешь заказать ещё?»

Лин Шуанцзян покачала головой: «Спасибо, но я уже наелась».

Стоявший рядом с ними Се Ван заказал лишь чашку освежающего лимонного зеленого чая и молча наблюдал за ними двумя.

Если бы менеджер ресторана его не узнал, он мог бы подумать, что тот просто пришел поживиться за счет кондиционера.

Ран Чен улыбнулся и заботливо протянул салфетку: «У тебя на уголке рта зернышки риса, не нужно ли мне их вытереть?»

Лин Шуанцзян поблагодарила себя и осторожно вытерлась салфеткой: «Всё прошло, правда?»

Ран Чен покачал головой: «К тому же, ты сам до него дотянуться не смог бы».

Губы Лин Шуанцзян были чистыми; если бы Се Ван не был слепым, на них не должно было быть ни единого зернышка риса.

Он слегка прищурился, разглядев насквозь методы Ран Чена.

Хитрый гей.

В то время как Се Ван нервно переминался с ноги на ногу и ломал голову над тем, как разоблачить Ран Чена, Лин Шуанцзян обернулась, достала телефон и посмотрела, что происходит.

Его краем глаза внезапно замерло, когда он поднял взгляд и увидел перед собой Се Вана.

Се Ван, пытаясь скрыть свою вину, сказал: «Какое совпадение».

Лин Шуанцзян была так удивлена, что долгое время не могла говорить.

Се Ван не последовал за ним, когда тот ушёл.

Откуда Се Ван знал, что он придёт?

Ран Чен поприветствовал Се Вана: «Здравствуйте, господин Се, вы придете к нам на ужин в эти выходные? Не хотели бы вы поужинать за одним столом?»

Се Ван откинулся на спинку стула, его глаза были надменными, от него исходила аура неуступчивости, даже когда он проигрывал: «Сидеть за одним столом? Конечно».

Вскоре Се Ван сел рядом с Лин Шуанцзян, испепеляющим взглядом посмотрел на Ран Чена.

Ран Чен подпер подбородок правой рукой: «Чем вы были заняты в последнее время, господин Се? Мой кузен сказал, что вы часто работаете сверхурочно».

Се Ван небрежно заметил: «В последнее время я работаю над проектом по благоустройству территории».

Ран Чен: "О? Проект по благоустройству территории? Группа компаний "Хэнтай" начинает интересоваться экологией?"

Се Ван: "Да, главная тема — зелёный океан."

Лин Шуанцзян молча стоял в стороне. Он колебался, размышляя, как позже объяснить Се Вану, что у него было свидание вслепую.

Возможно, объяснения и не нужны.

Я думаю, другая сторона снова создаст проблемы.

Ран Чен и Се Ван были знакомы; много лет назад они вместе участвовали в тренировочном лагере по выживанию в дикой природе и разделяли схожие интересы. Из-за схожего роста и цвета кожи их часто путали друг с другом.

Ран Чен спросил: «Президент Се, вы с Шуанцзян вместе участвовали в реалити-шоу о знакомствах, разве у вас не возникли друг к другу чувства?»

Это был очень смелый вопрос, и кончики пальцев Лин Шуанцзян слегка сжались, когда она подавила внутреннее напряжение.

Се Ван откровенно сказал: «Конечно, мы тренировали друг друга. Наши отношения — лучшие в мире».

Ран Чен громко рассмеялся, создавая впечатление, будто ссорятся ученики начальной школы.

«Господин Се, вы ведь ещё не ели, правда? Закажите что-нибудь, чтобы не остаться голодным».

Се Ван: "Не нужно, я сыт."

Ран Чен: «Ты наелся, даже не успев поесть? Похоже, у господина Се почти нет аппетита».

Се Ван: «Всё в порядке. Я приготовил слишком много завтрака, и дети дома его не доели, поэтому я всё съел».

Ран Чен нахмурился: «У тебя дома ребёнок? Ты воспитываешь детей?»

Се Ван ничего не сказал, но пристально посмотрел на Лин Шуанцзян: «Хм, тут какой-то маленький мальчишка умеет мне лгать».

Лин Шуан опустила голову и выпила сок, все это время храня молчание.

По какой-то причине Се Вану особенно нравилась эта атмосфера, о которой знали только мы двое.

Ран Чен сочла это невероятно банальным и была благодарна, что пришла туда не на свидание вслепую, иначе саркастические замечания свели бы ее с ума.

Закончив трапезу, Ран Чен попрощался с ними обоими.

После ухода Ран Чена его помощник Цзинь отвёз Лин Шуанцзян домой.

Во время поездки Лин Шуанцзян несколько раз взглянула на Се Вана и заметила, что он, похоже, спокойно воспринял ситуацию и сосредоточился на листании журнала.

«Ты уже три раза на меня посмотрел», — сказал Се Ван, поворачивая голову. «Ты чувствуешь себя неловко?»

Лин Шуанцзян: "Нет, я просто хотела узнать, как вы меня нашли."

«Дело не в этом». Се Ван, похоже, застал Лин Шуанцзян с поличным и методично обвинил её: «Ты мне не доверяешь, ты не относишься ко мне как к своей! Если бы ты открыто сказала мне, что идёшь на свидание вслепую, я бы отказался?»

Лин Шуанцзян не стала спорить. Вместо этого она послушно посмотрела на него и сказала: «Обещаю, в следующий раз я больше не буду лгать, хорошо, брат?»

Се Ван, глядя в мокрые от слез глаза Лин Шуанцзян, смягчился: «Хорошо, не плачь».

Лин Шуанцзян поджала губы и опустила глаза: «Простите».

Увиденное разбило сердце Се Вана. Он поспешно достал салфетку и наклонился, чтобы вытереть глаза Лин Шуанцзян.

Заплаканный вид Лин Шуанцзян лишь усилил ее очарование.

«Я тебя не виню. Я просто боюсь, что ты встретишь ненадёжных людей и станешь жертвой мошенничества». Тон Се Вана смягчился, когда он заговорил: «Больше не плачь. Если ты снова заплачешь, я буду плакать вместе с тобой».

Помощник Ким вздрогнул, гадая, не ошибся ли он в прочтении.

Где они плакали?

У меня чуть не перехватило дыхание.

Ни одной слезинки не пролилось.

Мой начальник безнадежен.

Вероятно, его предала Лин Шуанцзян, и он до сих пор по глупости помогает ей считать деньги, успокаивая ее и говоря, что она не винит себя, а он сам добровольно стал ее предателем.

Вскоре Лин Шуанцзян успокоилась и, наконец, улыбнулась, глядя на Се Вана.

На самом деле, он чувствовал себя очень виноватым.

Особенно после того, как ложь раскрылась, она даже опасалась, что Се Ванчжэнь рассердится на нее.

Вернувшись домой, Се Ван остался рядом с ним и спросил: «Ты уезжаешь завтра?»

Лин Шуанцзян: «Да, багаж упакован».

Се Ван: "Я отвезу тебя завтра."

Лин Шуанцзян: «Завтра понедельник, разве тебе не нужно идти в компанию на административное совещание?»

Се Ван: «Не нужно, у меня ещё столько времени».

Пробыв здесь почти десять дней, Лин Шуанцзян постепенно привыкла к обстановке, и, естественно, ей не хотелось уезжать. Особенно ее тронула тоска и нерешительный взгляд Се Вана.

«Тебе нравится хот-пот? Можешь прийти ко мне зимой, и я приготовлю тебе хот-пот». Лин Шуанцзян наклонилась, взяла Се Вана за руку и с улыбкой сказала ему:

Он считал Се Вана очень хорошим человеком; он был милым, внимательным и никогда не держал зла.

Се Ван: "Мне это нравится."

Лин Шуанцзян: "Хорошо, я как-нибудь тебя приглашу."

Глаза Се Вана загорелись, он небрежно взял календарь и ручку и, указывая на дату, сказал: «Давай договоримся о встрече, чтобы поужинать горячим супом у тебя дома».

«Каждую пятницу мы будем ужинать в ресторане на берегу реки; каждый вторник будем есть горячий суп у тебя дома; а каждые выходные будем приходить ко мне на ужин. Если позволят обстоятельства, помимо твоего рабочего дня, мы можем иногда сходить в кино или покататься на машине. Что ты думаешь по этому поводу?»

Глядя на календарь, испещренный черными кругами, Лин Шуанцзян сказала: «Думаю… все будет в порядке».

Се Ван выглядел довольным: «Тогда решено».

На следующий день Се Ван отвёз Лин Шуанцзян на переезд.

Хотя это и называлось переездом, у Лин Шуанцзян было всего три чемодана и совсем немного вещей.

У входа в свой новый дом Се Ван увидел незваного гостя.

Линь Цзяи, неся рюкзак, восторженно помахала рукой: «Милый, ты скучал по мне?»

Голова Се Вана пульсировала от сильной боли.

Как он мог забыть этого проблемного человека?

Лин Шуанцзян подбежала: "Сколько времени тебе потребовалось, чтобы добраться сюда?"

Линь Цзяи надула губы: «Я так долго тебя ждала».

Лин Шуанцзян взяла его за руку: «Пойдем наверх. Се Ван, тебе нужно идти в компанию. Мы с Цзя И пойдем туда».

Поскольку Се Ван получил телефонный звонок в машине и ему нужно было немедленно отправиться в компанию, он планировал помочь Лин Шуанцзян отнести багаж наверх, а затем сразу же уехать.

Хотя он очень хотел подняться наверх, Лин Шуанцзян, похоже, не пригласила его.

«Хм, ты сможешь это нести?» — спросил Се Ван.

«Я могу его нести; я могу передвинуть его сама». Линь Цзяи охотно взяла чемодан и сказала Се Вану: «Спасибо, что заботились о Шуанцзян в последние несколько дней».

Се Ван нахмурился; в его словах было что-то неловкое.

После ухода Се Вана они вдвоем поднялись наверх.

Линь Цзяи, оглядев новый дом Лин Шуанцзян, с улыбкой сказала: «Дорогая, этот дом, должно быть, очень дорогой, правда? Мне кажется, ландшафтный дизайн в парке просто превосходный, а в искусственном озере даже есть утки!»

«Это мандариновые утки», — Лин Шуанцзян с трудом сдержала смех.

Линь Цзяи надула губы: «Сколько это стоило?»

Лин Шуанцзян: «24 миллиона».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290