Joven Primer Ministro, un ermitaño - Capítulo 57

Capítulo 57

Цянь Синь молча отогнала мужа и позвала домработницу сменить чехол на диване. Она энергично потрясла его, и пыль попала ему в ноздри, заставив его громко чихнуть.

Гу Цзюньцзе беспомощно вздохнул: «С женщинами и мелочными мужчинами сложнее всего иметь дело. С тобой спорить не буду!» Он повернулся, постучал в дверь и направился в кабинет, чтобы поговорить с отцом, избегая опасного места.

Цянь Синь пожаловалась своей тёте, которая много лет работала на Гу Цзя: «Посмотри, как он всё запутывает — если бы он постоянно не пилил меня по поводу Цю Шанлиня, сколько зарабатывает компания Цю Шанлиня и какие новые правила они вводят, все бы подумали, что Цю Шанлинь — его настоящая дочь!»

Тётя рассмеялась и сказала на одном из диалектов провинции Хэбэй: «Ваш муж сегодня остался дома, что показывает, как сильно он её ценит».

В их родном городе к людям высокого статуса обращаются как к «господу». Прожив с семьей Гу более двадцати лет, практически вырастив сначала Гу Цзюньцзе, а затем Гу Чжиюаня, они все еще не могли избавиться от старого обычая обращаться к Гу Чэну как к «господу».

Размышляя о восторженных похвалах мужа в адрес девушки, о безмерном восхищении сына, обо всей собранной информации о ее прилежности и исключительном интеллекте, а также учитывая оценку свекра, Цянь Синь подумала, что в будущем было бы неплохо найти такую же невестку...

Существует множество исключительно умных людей, но редко встречается тот, кто умеет усердно работать; ей суждено добиться больших успехов.

Мой тесть редко в жизни кого-либо осуждал. Получить такую высокую оценку после всего лишь одной встречи на расстоянии — это говорит о том, что Цю Шанлинь действительно выдающаяся личность.

Просто у неё не очень хорошее происхождение... но это не имеет большого значения. Она сама тоже не из обычной семьи. Ну и что, что её родители не очень образованы? Эта девушка с юных лет хорошо разбирается в классической китайской литературе и поэзии, так что её родители тоже не отличаются высоким уровнем образования.

Я также обсудила это с тетей: «Чжиюань сказала, что ей тоже нравится острая еда, но врач сказал, что Чжиюань лучше избегать острой пищи, и моему мужу тоже не подходит употребление слишком большого количества острой пищи…»

Свекровь имеет слабое здоровье и плохие отношения со свекром. Они много лет живут раздельно. Свекрови нравится южный климат, и о ней заботится ее золовка. Цянь Синь живет со свекром с тех пор, как вошла в семью, и тоже называет его «господин», как свою тетю.

Как только они вдвоём определились с меню, раздался стук в дверь. Она радостно воскликнула: «Иду!»

Она поправила волосы, выпрямила одежду и подумывала сама открыть дверь, но почувствовала, что это будет ниже её достоинства. Тётя посмеялась над ней за чрезмерную нервозность, напомнив, что она всё ещё представительница молодого поколения, а не какая-то некрасивая невестка, встречающая своих свекров. Цянь Синь смутилась и поняла, что слишком нервничает. В конце концов, тётя открыла дверь, взяла подарочную коробку у Гу Чжиюаня и с радостью впустила их двоих.

Шан Линь стояла в прихожей. Гу Чжиюань жестом предложил ей переобуться и прошептал напоминание: «Это новые туфли, которые я купил вчера».

Она благодарно улыбнулась, хотя и чувствовала себя немного неловко.

Цянь Синь намеренно сидела на диване, делая вид, что смотрит телевизор, и вставала только тогда, когда слышала какой-то шум, и ее глаза загорались.

Какая сияющая девушка!

Она сняла темно-синее пальто, обнажив белоснежный облегающий свитер, который выгодно подчеркивал ее фигуру. Хотя у нее еще не было пышной груди, тонкая талия и выгнутая спина делали ее еще привлекательнее. Длинный красный шарф в горошек был обернут вокруг шеи и свисал вниз. Ее глаза были большими и яркими, а кожа – светлой и нежной. Только что переступив порог с холодной улицы на теплый воздух, она раскраснелась и посмотрела на Цянь Синя с вежливым, но любопытным выражением лица.

Гу Чжиюань улыбнулся и сказал: «Моя мама. Мама, Цю Шанлинь».

Ее пухлое личико тут же озарилось улыбкой: «Привет, тетя».

Цянь Синь с восторгом посмотрела на него, и улыбка расплылась по ее лицу: «Здравствуйте, здравствуйте, заходите скорее, вы, должно быть, замерзли!»

Не успели они оглянуться, как уже оказались в гостиной. Гу Чжиюань держал в руках букет, выбранный Шан Линем, не позволяя няне прикасаться к нему, и преподнес его Цянь Синю как сокровище: «Мама, разве он не прекрасен?»

Цянь Синь была приятно удивлена. Розовая бумага обернута вокруг белоснежных лилий, перемежающихся несколькими красными розами и зелеными бамбуковыми листьями. Нежные лепестки, еще не адаптировавшиеся к изменению температуры, слегка дрожали. Внезапно влага испарилась, превратившись в кристально чистые капли росы, скатываясь с букета.

Ни одна женщина не ненавидит цветы, особенно в северных городах, где весна еще прохладная, а цветы редко бывают в полном цвету.

Я не могла оторваться от книги: "Какие прекрасные цветы!"

Гу Чжиюань самодовольно улыбнулся, словно сам доставил цветы.

«Шанлин вставал рано, чтобы собирать и срезать их вручную».

Услышав шум, Гу Цзюньцзе вышел из кабинета: «Шан Линь здесь».

Он и Цю Шанлинь довольно часто встречались, и, будучи представителем молодого поколения, он не испытывал такого же чувства таинственности по отношению к своей жене.

Он был поражен, увидев цветы в руке жены: «Где ты взяла цветы в это время года?»

Шан Лин улыбнулся и сказал: «Здравствуйте, дядя Гу. В прошлом году я начал строить теплицу для их выращивания».

Ведутся исследования в области цветочного бизнеса.

Он ответил, велел им поприветствовать гостей, а затем вернулся в свой кабинет, чтобы сообщить отцу о прибытии гостей.

Гу Чэн не был высокомерным человеком, и ему очень нравилась Шан Линь. Закончив свои официальные дела, он вышел из кабинета. Шан Линь пила чай по приглашению Цянь Синя. Услышав голос, она встала и почтительно поклонилась: «Губернатор, здравствуйте».

Гу Чэн усмехнулся: «Ты, маленький проказник! Зови меня дедушкой Гу!»

Шан Лин улыбнулся и сказал: «Я нервничаю».

Гу Цзюньцзе пошутил: «Я этого не заметил? Ты просто наслаждался чаем!»

Высунув язык, она извиняющимся тоном сказала: «Я не пила воду по дороге, поэтому немного хочу пить».

Цянь Синь искренне прониклась к ней симпатией и быстро протянула чашку чая, настойчиво сказав: «Сначала выпей чаю, потом поедим!»

После непродолжительной беседы Гу Чжиюань в шутку рассказал отцу и деду о том, что только что увидел. Гу Цзюньцзе не воспринял это всерьез, но Гу Чэн задумался и спросил: «Что ты хочешь с этим делать?»

Шанлин уже разработал план и с лёгкостью и спокойствием его реализовал.

"Обучение".

Обучение необходимо не только головному офису, но и всем филиалам, включая головной офис. Профессиональная этика, поведение и стандарты будут преподаваться поэтапно и по регионам. Мы готовы пожертвовать временной прибылью ради приоритетного обучения сотрудников. Кроме того, существует система поощрений и наказаний, которая является коммерческой тайной и не может быть разглашена.

К счастью, Гу Чэн всё понял. Один занимался политикой, другой — бизнесом, поэтому задавать слишком много вопросов о внутренних делах компании было ему неудобно.

Когда речь зашла о проекте развития района Хуайинь, Гу Чэн была переполнена эмоциями. Его лишь удивляло, почему у неё такая дальновидность. Казалось, она предвидела будущее района Хуайинь задолго до этого и вложила значительные средства в несколько земельных участков. Недавно проект ещё не был утвержден и оставался лишь на стадии предварительного предложения, а цены на землю в районе Хуайинь утроились.

И она хочет купить землю в деревне Далиушу!

Это поймет любой, кто обладает базовыми знаниями в области экономики, хорошо?

Если посмотреть на карту города Хуайцяо, то можно увидеть шесть районов и три уезда. Не говоря уже о районе Шичжун, который перенасыщен населением и не имеет перспектив развития, остальные районы либо находятся в отдаленных местах с неудобной транспортной доступностью, либо слишком малы для развития. Единственное место, наиболее подходящее для развития коммерческой зоны, — это район Хуайинь, который граничит с районом Шичжун, но находится несколько в стороне от него.

Кроме того, район Хуайинь находится ближе всего к провинциальному правительству!

После краткого объяснения Гу Цзюньцзе несколько раз рассмеялся: «А что, если они начнут развивать другие районы, а район Хуайинь оставят позади?»

Шан Линь надулся: «Дядя Гу, вы, должно быть, плохо изучали географию в начальной школе — в районе Хуайинь удобное транспортное сообщение и выгодное географическое положение. Любой подумает, что отказываться от этого было бы неразумно!»

Эй, если бы я этого не понимал, я бы не осмелился купить три участка земли и даже настоятельно советовал бы маме купить землю и построить дом. Кто знает, может быть, эффект бабочки направит историю в другое русло?

После трапезы и хозяин, и гости получили огромное удовольствие.

Шан Линь может поговорить с Гу Чэном о городском развитии и городском планировании, а также с Цянь Синем о нарядах, садоводстве и посадке растений, не говоря уже о ее негласном взаимопонимании с Гу Чжиюанем в области литературы.

С каждым взглядом Цянь Синь всё больше и больше проникалась к ней симпатией. После ужина Шан Линь позвали в кабинет, чтобы поговорить о чём-то. Она схватила тётю за руку и сказала: «А как насчёт того, чтобы она стала женой нашего Чжиюаня?»

Тётя усмехнулась: «Сяосинь, Чжиюаню всего четырнадцать лет!»

Цянь Синь было все равно: «Ну и что, если ей четырнадцать? Дети в наше время очень рано взрослеют. Думаю, Чжиюань она очень нравится, так что нам следует все уладить пораньше, чтобы потом ее не забрал кто-нибудь другой».

Тётя несколько раз покачала головой: «Этой девочке всего десять лет!»

Это наконец убедило Цянь Синь, но она все еще не сдавалась. Она тайно планировала, что в будущем две семьи будут часто навещать друг друга и что они установят отношения, когда ее сын достигнет совершеннолетия, что было бы хорошо.

В других политических семьях выбор невестки, естественно, подразумевал выбор женщины из схожей семьи, чтобы обе семьи могли помогать друг другу в будущем. Но Цянь Синь — другая. Она сама не принадлежит к высокому социальному слою, и её семья всё ещё зависит от влияния семьи её мужа. Она не хочет в будущем жениться на избалованной девушке не только потому, что не сможет наслаждаться таким же отношением, как свекровь, но и потому, что ей придётся служить своей невестке.

Кроме того, Цянь Синь не хотела, чтобы ее сын в будущем пошел в политику.

Что в этом хорошего? Посмотрите на её мужа и отца, которые беспокоятся и усердно работают на политической арене. Её сын — человек с мягким характером, и ему не везёт в конкуренции. Ей было бы лучше найти стабильную работу, выйти замуж, родить детей и жить мирной жизнью под защитой семьи.

Цю Шанлинь умна, послушна и обладает хорошим деловым чутьём. Судя по тому, что она слышала, её компания, похоже, будет расширяться и иметь отличные перспективы. Её муж тоже хвалил девушку, говоря, что она не высокомерна и умеет скрывать свои таланты. Они говорили, что таких девушек трудно найти, и ещё реже встречается ситуация, когда Чжиюань находится с ней в хороших отношениях…

Атмосфера в кабинете уже не была такой расслабленной, как в гостиной; она стала довольно мрачной.

«Разработать теплицы для выращивания цветов?» — спросил Гу Чэн.

Шан Линь кивнула, уже не та очаровательная десятилетняя девочка, какой она была в гостиной. Теперь она была проницательной деловой женщиной: «Дело не только в выращивании цветов. Провинция С в основном гористая, с очень небольшим количеством больших равнин. Овощные поля требуют тщательной обработки, и в зимний период, когда нет сезона, я не вижу в них большой пользы. Но если мы построим теплицы — нет, даже не теплицы, а пластиковые теплицы — мы все равно сможем выращивать овощи зимой. Вас всегда беспокоит, что провинция С не является промышленной базой и не имеет основных отраслей промышленности? На самом деле, если сельское хозяйство развивать хорошо, оно все равно может увеличить национальный объем производства».

Гу Чэн задумался: «Летние овощи, посаженные зимой?»

В северном Китае зимой наблюдается дефицит овощей. Если бы свежие овощи можно было выращивать даже зимой, прибыль была бы огромной... Если бы это продвигалось в масштабах всего города или даже провинции...

Если бы вы не читали мне лекции о том, как легкомысленные увлечения могут привести к пренебрежению своими обязанностями, и что у всего в природе есть свои законы, которые не следует нарушать, мне бы вдруг не пришла в голову идея выращивать овощи в теплицах.

Она начала выращивать цветы в теплицах отчасти потому, что предвидела бурный рост цветочного рынка в будущем, но, что более важно, это было для её собственной выгоды...

Сегодня Гу Чэн вызвал её в свой кабинет и отчитал за легкомысленные увлечения и расточительность. Внезапно ей в голову пришла идея выращивания овощей в теплицах. Она выпалила её, но чем больше думала об этом, тем более осуществимой она казалась. Провинция С — крупная сельскохозяйственная провинция, но её сельскохозяйственные технологии не очень развиты, и, естественно, стоимость продукции невысока. Если в будущем удастся развить выращивание овощей в теплицах и поставлять их по всей стране, прибыль будет не меньше, чем от продажи канцелярских товаров и одежды.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216