Emperatrices transmigradas (hombres y mujeres) - Capítulo 24

Capítulo 24

Il jouait de son instrument avec une aisance naturelle, et j'ai aperçu une lueur de surprise dans ses yeux. Pourtant, il restait silencieux, si introverti, refusant de dire un mot. Comme j'aurais aimé entendre un compliment ! J'étais si vaniteux. Nos regards se sont croisés, et j'ai fait confiance à mon intuition ; ce n'était pas un simple vœu pieux.

Maintenant, je me souviens de ces moments oniriques passés avec lui pendant la journée – et je l'ai conquis. Il m'a dit avoir 38 ans, vingt ans de plus que moi, et pourtant, dans tous mes rêves, il est mon amant. Cette pensée coupable m'empêche de dormir. Depuis que je l'ai entendu jouer pour la première fois il y a quatre ans, je suis amoureuse de lui, et je ne peux tout simplement pas me contrôler. Je me suis entraînée sans relâche, rien que pour ce jour. La nuit dernière, j'ai rêvé que j'étais ce violoncelle «

Davidoff

», et il me tenait tendrement dans ses bras. Ma main droite était levée au-dessus de sa tête, et il la tenait. J'étais son violoncelle, son instrument le plus précieux.

Je ferme les yeux et j'ai presque l'impression de voir une jeune femme allongée sur le lit, écrivant ces mots avec une expression timide. Elle s'approche peu à peu de ses désirs les plus profonds avec une sorte de courage inébranlable.

25 juillet, dimanche, ensoleillé

Aujourd'hui, nous n'avons pas laissé le soleil nous envahir en restant enfermés dans la salle de répétition. Il faisait si chaud, mais cette chaleur était presque glaciale comparée à la température qui régnait dans mon cœur.

Nous avons flâné dans la rue, discutant des Suites pour violoncelle de Bach. Il m'a annoncé qu'il allait collaborer avec un orchestre, et j'étais ravie. Je lui ai dit que son charisme sur scène me fascinait, et il a esquissé un sourire timide, visiblement gêné et enchanté.

« Te voir me fait me sentir vieux. » C'est vraiment ce qu'il a dit !

« Tu n'es pas vieux du tout ! » ai-je crié, perdant patience. Puis j'ai rougi. Je n'aimais pas qu'il me traite comme une aînée ; son âme vibrait encore d'une passion créatrice brillante, et son cœur était encore si jeune !

Je t'aime ! Je t'aime ! Je t'aime ! Je le fixais dans les yeux et le criais dans mon cœur, mais je ne pouvais pas le laisser m'entendre.

« Professeur », l’appelai-je, « je veux voir votre prestation. »

« 1er août, samedi, nuageux »

J'étais de nouveau dans le public, et il semblait totalement insignifiant au sein de ce groupe. Bien que j'hésitais à l'admettre, la prestation fut, dans une certaine mesure, gâchée par des facteurs objectifs indépendants de sa volonté.

Malheureusement, le chef d'orchestre n'avait aucun contrôle sur le son de l'orchestre. Son jeu de piano était souvent couvert par celui de l'orchestre, et le public ne pouvait véritablement l'entendre que lors du rappel d'un mouvement d'une suite de Bach.

Il n'a pas eu la véritable opportunité de démontrer son talent de joueur.

Je le fixais du regard, depuis la foule, sur scène. Il avait l'air extrêmement frustré. Comment était-ce possible

? Je n'ai pas pu me retenir et j'ai éclaté en sanglots.

Lors des représentations suivantes, la situation s'est légèrement améliorée. Son utilisation des nuances et du timbre restait bonne, même si le résultat paraissait parfois un peu monotone, peut-être en raison de sa méfiance initiale envers les effets sonores inhabituels. Mais tout au long du concert, j'ai perçu une certaine déception sur son visage

; il semblait las. Cette émotion est dangereuse, extrêmement dangereuse.

Je me suis précipitée chez lui pour le trouver, mais une femme à l'air sévère m'a ouvert la porte. Je les ai agacés, et c'est alors seulement que j'ai compris ma situation. J'étais abandonnée dans le salon de musique, et j'entendais vaguement, dehors, lui et cette femme, se disputer violemment.

« Tu devrais oublier ce que tu pensais il y a des décennies ! Le public ne veut plus voir un prodige de trente ans ! Tu dois développer un style artistique propre à un artiste confirmé ! » J'étais choqué. Comment pouvait-elle lui parler ainsi ?

C'est un véritable génie !

Après le départ de cette femme à la langue acérée, je suis sortie prudemment du salon de musique. Il était assis près de la fenêtre, dos à moi. En m'approchant, je l'ai trouvé en larmes

! J'ai eu le cœur brisé. Il avait toujours été si parfait, et maintenant il pleurait comme un enfant. C'était pour moi un bouleversement total de son image, et j'ai dû me faire à l'idée.

« 8 août, samedi, fortes pluies »

Combien de leçons avons-nous eues ? Je ne les compte plus. Il était assis en silence, la barbe de plusieurs jours, les vêtements en désordre, une pile de partitions éparpillées sur le sol.

« Mon répertoire pour violoncelle est très limité ; j'ai été occupé à composer », expliqua-t-il, mais je voyais bien qu'il était encore profondément affecté par cet échec.

Je me suis assis sur le banc du piano et j'ai commencé à jouer. Voulant le réconforter, j'ai joué un petit morceau que j'avais composé. La mélodie l'a touché ; ses yeux se sont illuminés et il m'a saisi, me demandant qui en était l'auteur. Je lui ai dit que c'était moi. Il m'a regardé d'un air incrédule, puis a reculé en titubant comme un fou, la lumière dans ses yeux s'éteignant. Il est devenu extrêmement déprimé, et le voir ainsi me faisait terriblement mal. Je ne comprenais pas ce que j'avais fait de mal.

Je ramassai alors les partitions qu'il avait éparpillées sur le sol et tentai de les jouer, mais les mélodies étaient obscures et désagréables. Je n'osais pas envisager cette possibilité

: son talent était-il vraiment épuisé

?

J'ai levé les yeux de mon journal et jeté un coup d'œil aux coupures de presse à côté de moi. L'une d'elles annonçait la retraite temporaire du célèbre violoncelliste. Tout ce qui était consigné dans le journal était étroitement lié à lui

; cette femme avait toujours été à ses côtés et connaissait tous les détails de sa vie.

« Lundi 10 août, ciel nuageux »

Le temps se rafraîchit et son humeur se dégrade. Il n'a pas donné de représentations ces derniers temps et j'ai une peur bleue de le perdre. J'essaie de rester auprès de lui le plus longtemps possible chaque jour, car je crains qu'un matin, en allant le chercher, je ne trouve qu'une maison vide ou un cadavre.

Ce matin, sa porte était entrouverte. Il jouait le mouvement lent du Concerto pour violoncelle d'Elgar, d'une voix si profonde qu'elle semblait chargée d'une tristesse infinie. J'avais le cœur brisé. Chaque mélodie était comme une larme glacée, enfoncée en moi. Je me suis approchée lentement, j'ai posé mes mains sur ses épaules, et il a cessé de jouer, a pris mes mains et s'est levé.

Ce texte me révèle une image de décadence et de passion intimement liées. Je ne devrais pas m'immiscer ainsi dans la vie privée d'autrui, mais…

Il m'a embrassée, et je lui ai rendu son baiser. Je l'ai repoussé avant que la situation ne devienne trop intense.

Il m'a regardé et a dit : « J'avais oublié, tu es encore si jeune. »

« Qu'est-ce que cela signifie ? » ai-je demandé.

« Je pourrais être ton père. »

Ces mots m'ont blessée. « Tu penses vraiment ça ? » Je l'ai serré dans mes bras. « Mais je t'aime, ne me pose pas de questions ! Tu peux avoir tout ce que tu veux. »

Il m’a saisi les épaules, scrutant attentivement chacun de mes regards, puis a dit avec prudence : « S’il vous plaît, échangez l’autre moitié de votre vie avec moi. »

Chapitre huit - La boîte corporelle

Mardi 11 août, ensoleillé

Je suis devenu fou ! Complètement fou ! Je lui donnerais n'importe quoi, mais il ne veut que mes compositions. Mes œuvres, si maladroites soient-elles vraiment utiles ? Je n'en ai aucune idée. Je lui ai donné toutes mes partitions, en espérant qu'il puisse se rétablir.

Il semblait avoir retrouvé toute sa vitalité, pourtant une étrange tristesse m'envahissait. Il était fou de joie et ne remarqua même pas ma présence. Finalement, je partis en silence. Tandis que je marchais le long de la route, les larmes coulaient à flots sur mon visage. Les feuilles des platanes tombaient et mon cœur se serrait.

Je suis restée bouche bée devant le texte, puis j'ai jeté un coup d'œil à un article de presse dont le titre disait

: «

Un ancien enfant prodige crée un miracle et fait un retour fracassant avec des créations géniales.

» Alors, voilà. Cette célébrité avait dupé tous ses fans

; il avait plagié le travail de son élève tout en jouant avec ses sentiments.

Dans une pièce où la lumière du soleil ne pénétrait pas, j'étais assise sur le canapé, respirant l'odeur de la poussière. Des larmes salées coulaient sans cesse sur mes joues, et respirer était une véritable torture. J'éprouvais un plaisir morbide à cette douleur que j'avais infligée.

« Il est parti », me dis-je. « Tu l'as laissé partir. »

« Vraiment ? » ai-je demandé en retour.

Pourquoi l'as-tu laissé partir ?

'Pourquoi?'

« C'était tellement difficile pour nous d'être ensemble. »

Les rêves ont une fin.

Il est donc parti.

« Vous l'avez laissé partir. »

« Je lui ai dit de partir. »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379