Chapitre 37

"Опасность!" — Не успел Чу Сиинь договорить, как острый кинжал уже пронзил сердце Чуньхуа.

Чунхуа повернула голову, в ее глазах читалась неясная смесь удивления, ненависти и печали. Она медленно произнесла два слова: «Ваше Величество… Ваше Величество».

Губы И Яна изогнулись в опасной улыбке. «Уродливая женщина, спасибо! Ты убрала для меня препятствие!»

Он с силой вытащил кинжал, который вонзил его ей в сердце, и в одно мгновение хлынула кровь, запачкав ее простое белое платье в красный цвет.

Он с самого начала знал, что она не Чу Сиинь; он просто использовал её — её любовь к нему и её ненависть к ним — чтобы избавиться от тех, от кого хотел избавиться!

«Ваше Величество, вы когда-нибудь любили меня?» — с болью спросила Чунхуа, схватившись за плечи.

«Любовь…» Он посмотрел на неё, его глаза всё ещё были ясными и невинными.

В глазах Чунхуа мелькнул проблеск радости.

«Я никогда не знал, что такое любовь! Глупая женщина, ты всего лишь пешка в моей игре! Но ты очень полезная пешка; я тебя очень люблю!» Его слова пронзили ее слух, каждый слог был резким и ясным...

Он дико смеялся, в то время как она испытывала невыносимую боль!

Она медленно сняла кулон с груди, осторожно надавила на него и капнула каплю ярко-красной крови ему в рот...

Он удивленно посмотрел на нее, схватил за воротник и сказал: «Несчастная женщина, чем ты меня кормила?»

«Порошок для разбитого сердца!» — усмехнулась она.

И Ян расстегнула воротник, от боли скатилась на землю и свернулась калачиком.

Эти мучительные галлюцинации неустанно терзали его.

В том году его отправили в Королевство Пион в качестве заложника, и он стал наложником императрицы Синъя. В то время ему было всего тринадцать лет.

Синъя постоянно оскорбляла его; если он делал что-либо, что ей не нравилось, его неизбежно подвергали пыткам.

По ночам он часто издавал душераздирающие вопли, не в силах вынести невыносимую физическую боль. Однако его крики не вызывали у нее жалости; наоборот, она мучила и истязала его еще более жестоко…

Ненависть посеяла в его юном сердце ужасающее семя.

Когда И Яну было пятнадцать, Син Хуэй возглавила восстание со своими наложниками и любовниками, и именно он их осудил. Он знал, что с их силой они не смогут с ней сравниться.

А наградой, которую он получил от Синъя, стала вечная свобода.

И Ян вернулся в династию Цзылин, но с того момента над его сердцем нависла огромная тень. Он ненавидел женщин, особенно красивых! Он стал жестоким и безжалостным, и вид крови вызывал у него непреодолимое возбуждение. И всё же, в глубине души, он жаждал любви больше всех на свете.

Чунхуа дала ему желанную любовь, и, с одной стороны, он жадно наслаждался ею, а с другой — яростно отвергал. Поэтому он издевался над ней, и только наблюдая за её криками от боли, он снова обнаружил в этом противоречии свою жестокую натуру.

Чунхуа крепко держала его за голову, и он мирно перестал сопротивляться в ее объятиях, пока у него не остановилось дыхание...

Он был должен ей сказать «Я люблю тебя», но ей было все равно. Пока она могла быть рядом с ним, у нее не было сожалений в этой жизни.

Чунхуа медленно закрыла глаза, по щеке скатилась слеза. «Ваше Величество, мы наконец-то сможем быть вместе навсегда!»

Огонь распространился по всей задней части горы. Увидев, что император мертв, два стражника, больше не обращая внимания на Чу Сиинь, незаметно удалились с задней части горы.

«Чуан…» Чу Сиюнь побежал к свету костра.

Щелк! Ее сильно ударили сзади, и она потеряла сознание.

Глава 51. Обещание тысячи лет.

"Чуань!" — внезапно вскочил с кровати Чу Сиинь.

Тонгтонг смотрела на нее своими большими, заплаканными глазами.

«Тунтун! Где Четвёртый принц? Мне только что приснился огромный пожар. Он мёртв, они все мёртвы…» — Чу Сиинь продолжала трясти Тонтун за плечи, говоря это.

Тонгтонг отвернула лицо, прикусила губу и, рыдая, ничего не ответила.

«Ты проснулся…» — Сици вошла в дверь, неся миску с кашей.

«Сици, скажи мне, где Четвертый принц и остальные?» Чу Сиинь безучастно смотрела на Сици, надеясь услышать от нее ободряющий ответ.

«Сначала выпей эту кашу!» Очаровательные глаза Сици казались необычно тусклыми.

Чу Сиинь покачала головой, опустила глаза и медленно произнесла: «Скажите, они... все мертвы?»

Сици закрыла глаза, и по ее щекам потекли горячие слезы. Она кивнула и опустилась на край кровати.

«У Тонгтон не осталось родственников! Отец умер, брат умер, и Хуа Шао тоже умер…» Тонгтон бросилась в объятия Чу Сиинь и, плача, крепко прижала её к себе.

«У тебя всё ещё есть я, и у тебя всё ещё есть Сици», — сказала Чу Сиинь, погладив её по голове, чтобы утешить.

Спустя долгое время Чу Сиинь, казалось, что-то вспомнила, оттолкнула Тонгтун, вытащила прядь волос Хуа Шао из-под ее груди и протянула ей, сказав: «Это то, что Хуа Шао попросил меня тебе дать. Он попросил меня сказать тебе, что в этой жизни он любит только тебя».

Тонгтонг схватила Хуа Шао за волосы и заплакала еще сильнее.

Чу Сиинь взглянула на Тонгтун, затем на Сици и внезапно почувствовала головокружение, легко рухнув на кровать...

Ночь была мертвенно тихой.

Луна была скрыта слоями темных облаков, и в комнате Чу Сиинь царила зловещая темнота...

"Си Инь... Си Инь..." Призрачные голоса снова и снова эхом разносились по пустой комнате...

Чу Сиинь сонно открыла глаза, и перед ней медленно прояснилась темная тень.

«Это тот самый призрак?» — Чу Сиинь удивленно посмотрела на него.

«Пойдем со мной!» Он взял ее за руку; его рука все еще была ледяной.

Призрак привёл её к дальней горе.

У подножия горы Чу Сиинь увидела переплетенные тела Чуньхуа и Ияна. Она достала из-под груди чистый платок и осторожно положила его внутрь.

«В следующей жизни ты должна быть счастлива и оставаться собой!» — сказала ей Чу Сиинь.

Улыбка словно изогнулась в уголках ее губ, улыбка такая же искренняя и простая, как и при первой встрече.

На горе грудами лежали обугленные трупы. Чу Сиинь печально закрыла глаза, позволяя призраку вести ее за руку и подниматься в гору.

Призрачный голос тихо произнес: «Мы прибыли!»

Аромат тысячелетнего сандалового дерева настолько силен, что им почти невозможно удушить.

Она опустила голову, медленно открыла глаза и с ужасом обнаружила на тыльной стороне его правой руки родимое пятно в форме черного сердечка.

"Чуань!" Она подняла глаза и уставилась на удаляющуюся фигуру.

Призрак на мгновение замер, а затем поспешно отпустил её руку.

«Вы И Чуань?» — спросил Чу Сиинь, подойдя к нему и коснувшись его маски.

Призрак молчал; под маской его печальные глаза блестели от слез.

«Я хочу увидеть твоё лицо!» — Чу Сиинь осторожно снял маску.

На этот раз он не отказался.

Его лицо было покрыто жгучими шрамами, но она узнала его; он был её принцем, он был её Ичуанем!

Он посмотрел на неё. После тысячи лет ожидания она наконец всё вспомнила!

"Чуан!" — тихо позвала она, встала на цыпочки, обняла его за шею и поцеловала в холодные губы.

Этот поцелуй, которого ему так не хватало тысячу лет, воспламенил его сердце, застывшее на тысячу лет, словно бушующий огонь!

Он внезапно крепко обнял её и с глубокой нежностью ответил на поцелуй!

С наступлением рассвета горы окутал густой туман.

Единственное на горе тысячелетнее сандаловое дерево, не сгоревшее полностью в огне, внезапно вспыхнуло золотым светом, затянув Чу Сиинь и призрака внутрь.

«В облаках не видно следов Будды, но следы бессмертных иногда проявляются в тумане». Так в этом и заключается секрет, скрытый в храме Юньу!

В этом ослепительном свете призрак крепко держал руку Чу Сиинь. «Сиинь, помни наше обещание! Увидимся в следующей жизни!»

Призрак резко отпустил ее руку, превратился в черную тень и исчез в свете...

кусать--

Будильник разбудил Чу Сиинь.

Она резко подняла глаза и обнаружила, что набросок рассказа был пропитан ее слезами.

В комнату хлынул луч солнечного света. Она взглянула на шкаф из розового дерева, который, как всегда, спокойно стоял на солнце…

Чу Сиинь дотронулась до сандаловых четок на запястье, улыбнулась и набрала номер Мо Юня на телефоне. «Здравствуйте! Учитель Мо, у меня есть история еще лучше. Хотите послушать?»

Мо Юнь с готовностью согласился встретиться с ней в павильоне Сиинь.

Когда они прибыли в павильон Сиинь, Мо Юнь по-прежнему восторженно махал ей своими короткими, толстыми руками. Она, как обычно, заказала чашку черного чая и села у окна.

Чу Сиинь на мгновение собралась с мыслями и уже собиралась что-то сказать, когда Мо Юнь внезапно остановил её, загадочно открыв свой блокнот и произнеся: «Моя дочь вернулась из Америки».

Чу Сиинь выглядела заинтригованной. Она часто слышала, как Мо Юнь упоминал свою дочь, но никогда даже не видела ее фотографии.

«Посмотри на её фотографии, разве она не красавица?» — Мо Юнь открыл фотографию и показал её Чу Сиинь.

Чу Сиинь наклонилась ближе. У девушки на фотографии был конский хвостик и очень очаровательная внешность. За её очаровательным лицом скрывалась надменная и хвастливая манера поведения!

"Очень красивая!" — Чу Сиинь слегка улыбнулась.

Мо Юнь выключил компьютер с самодовольным выражением лица.

Чу Сиинь смотрела на шумную толпу за окном, яркий солнечный свет мягко падал ей на лицо. Наблюдая за тем, как чайные листья кружатся в чашке, она вдруг подняла голову и сказала: «Учитель Мо, я хочу на несколько дней вернуться в свой родной город!»

"Отлично! В любом случае, с этой книгой спешить некуда! Я хочу провести время с дочерью!" Волнение Мо Юнь еще не утихло.

Когда мы вышли из павильона Сиинь, уже стемнело.

Чу Сиинь позвонила Хуа Шао и Ци Ю, желая пригласить их на ужин, чтобы попрощаться.

«О, вы так скоро уезжаете? Мы с Тонгтоном идём по магазинам!» — Хуа Шао всё ещё выглядел удивлённым.

«Что? Ты не можешь со мной расстаться?» — шутливо спросил Чу Сиинь.

«Верно, верно! Теперь, когда тебя нет, кто составит мне компанию напитками и беседами?» — Хуа Шао громко рассмеялся на другом конце провода.

«Хорошо, хорошо! Я больше не буду с тобой спорить. Приведи с собой Тонгтонга!» Чу Сиинь рассмеялся и повесил трубку.

Ци Юй всегда был пунктуален и прибывал в оговоренный ресторан задолго до назначенного времени.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184