Conseillère militaire et princesse - Chapitre 53

Chapitre 53

Спустя некоторое время все снова сели.

Госпожа Чжань вздохнула: «О мстительном призраке мне рассказал один мастер, увидев останки моего сына. Но он умер здесь на следующий день, поэтому новость так и не дошла до людей».

«Мой хозяин — самый щедрый филантроп в округе, и об этом знают все в деревне. Если бы эта история получила огласку, это наверняка повредило бы его репутации. Поэтому мы с хозяином обсудили, как можно скорее их похоронить. Теперь, когда хозяин догадался, я осмелюсь рассказать вам правду».

«В этом есть смысл», — на мгновение задумался безумный монах. «Если это мстительный призрак, жаждущий мести, то он должен быть полон злобы. Я только что обошел большую часть особняка и не нашел ничего подозрительного. Это действительно странное дело».

Госпожа Чжан согласно кивнула.

«Что бы ни случилось, — внезапно сказала Пятая Сестра со слезами на глазах, — пока вам троим удаётся защитить Шестого Молодого Мастера, Мастер непременно будет вам вечно благодарен в загробной жизни».

Госпожа Чжан также сказала: «Я была бы очень благодарна, если бы вы трое могли остановиться рядом с Юэр, только тогда я почувствую себя спокойно».

Жить по соседству с Чжань Цююй? Если с ним что-нибудь случится, разве это не будет означать, что мы все умрём вместе с ним...? Линь Фэйфэй посмотрела на безумного монаха с подавленным выражением лица и кивнула.

.

Маошань, дворец Юаньфу.

Колокольчик тихо звонит, и дым от благовоний мягко поднимается от курильницы.

На молитвенном коврике сидел даосский священник в пурпурных одеждах, с закрытыми глазами и добрым, серьезным лицом. По диагонали от него стояла женщина в белых одеждах, с холодным, но прекрасным лицом, выражающим уважение.

Полдня.

«Этот ученик желает спуститься с горы и пришел попрощаться с Учителем».

Мастер Цзисю вздохнул и открыл глаза: «Если нам суждено быть порознь, зачем форсировать события?»

тишина.

Она так и осталась стоять там неподвижно.

Мастер Цзисю наконец покачал головой.

"Идти."

Переселение душ в странных историях из китайской студии: Глава двадцать пятая — Ужасающая ночь

Спустя два дня обида так и не исчезла, что несколько расстроило Линь Фэйфэй и безумного монаха.

Снова наступила ночь.

«Сумасшедший монах, расскажи, что происходит?» Линь Фэйфэй, подперев голову рукой, выглядела встревоженной.

«Откуда это мог знать этот смиренный монах?»

Безумный монах тоже выглядел озлобленным. Внезапно их кислые лица создали комичный контраст.

«Разве ты не должен быть могущественным колдуном?» — Линь Фэйфэй закатила глаза, сердито указывая на стол. — «Сейчас нам известно лишь то, что все мужчины из семьи Чжань мертвы, кроме Чжань Цююй. Его восемь братьев и племянников умерли один за другим с разницей в семь дней. Это явно был мстительный призрак, забирающий жизни, но никакой злобы обнаружено не было. Мастер Чжань умер от горя, потому что его сын умер пьяным, а его седьмая жена умерла от болезни полгода назад».

Сказав всё это, она в отчаянии схватилась за голову: «Кто-нибудь, объясните мне, какая связь между всем этим? Это утомительнее, чем раскрыть дело! Мой мозг раньше был таким умным, почему он перестаёт работать в этот решающий момент?»

«Твой старший брат Линъи что-нибудь придумал?»

Линь Фэйфэй была ошеломлена.

"Ах да, как я могла его забыть!"

.

«Старший брат!» — Она толкнула дверь и вошла.

И действительно, Линъи аккуратно и чисто сидела за столом.

«Он действительно не спит?» Мысли Линь Фэйфэй на мгновение отвлеклись, прежде чем она заговорила: «Старший брат, ты что-нибудь узнал о деле семьи Чжань?»

Он бросил на нее ледяной взгляд, а затем замолчал.

Линь Фэйфэй села: «Вы заметили, как это странно? Где прячется этот призрак? Это явно мстительный дух, так почему же мой камень Сюаньцзы не может его почувствовать...?»

«Это не мое дело», — прервал он ее бессвязную речь.

«Что!» — воскликнула Линь Фэйфэй. — «Разве вы не обещали прийти? Почему вы бросаете нас сейчас?»

«Я лишь сказал, что приду, — холодно ответил он, — я не говорил, что вмешиваюсь».

Линь Фэйфэй сердито встала: «А что вы здесь делаете?!»

«Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось».

Линь Фэйфэй была ошеломлена.

Боялся ли он, что с ним что-то может случиться, или... он просто беспокоился о нём?

Поразмыслив, она вдруг почувствовала легкий стыд — ее старший брат потерял память, поэтому он стал таким. Не слишком ли это жестоко с его стороны? К тому же, он и раньше очень хорошо к ней относился.

.

Может быть, именно это имел в виду Учитель, говоря о «предопределенных отношениях»?

Линь Фэйфэй распахнула дверь и вышла, чувствуя себя крайне подавленной. Она пробормотала про себя: «Он, конечно, очень хорош, но если это действительно такая „судьба“, то у него уже есть Мяоцин. А что, если он вернется, восстановит свои воспоминания и начнет бороться с этой прекрасной женщиной? Разве не я, Линь Фэйфэй, буду страдать… Я просто снова витаю в облаках и даю волю своему воображению!»

"Брат Лин?"

Услышав мягкий и смиренный голос, Линь Фэйфэй быстро подняла глаза и увидела, что это был Чжань Цююй.

Чжан Цююй был примерно того же возраста, что и она, и он был добрым и общительным. Линь Фэйфэй хорошо его знала и восхищалась им. За последние два дня произошло важное событие, и как глава семьи, он сумел всё упорядочить.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136