Conseillère militaire et princesse - Chapitre 106

Chapitre 106

Чу Ин вздохнула: «Суть орхидеи действительно естественным образом связана с камнем Фуюэ. У меня и так не было никакой надежды».

Он кивнул: «Хорошо знать».

«Старший брат, ты Бай Юэ…» — наконец Линь Фэйфэй пришла в себя.

Чу Ин покачала головой.

«Тебе больше не нужно называть его старшим братом, — сказал он, слегка улыбнувшись ей, — потому что я — Линъи».

.

«Ты Линъи…»

«Да, тот самый восемнадцатый старший брат, которому суждено было стать братом», — сказал он, на его губах играла ухмылка, а глаза, похожие на глаза феникса, прищурились. «Я всего лишь даос по имени Линъи; Чу Ин — моё светское имя».

Восемнадцатый, которому суждено было стать старшим братом? Это он?! Линь Фэйфэй была вне себя от радости, но тут же снова посмотрела на фигуру в белой одежде: «Тогда ты…»

В его полузакрытых глазах мелькнула нотка вины.

Ответа не последовало.

«Это тот человек, которого мой учитель попросил меня найти, но я еще не раскрыла его личность, потому что боялась его предупредить», — сказала Чу Ин, затем посмотрела на него и тихо вздохнула: «Я давно слышала, что Ланьлин — это край орхидей и обладает прекрасными пейзажами».

момент.

«Именно так», — он повернулся в сторону и медленно кивнул, — «я и есть лорд Ланьлин».

«Ланьлин Цзюнь, — пробормотала Линь Фэйфэй, глядя на это равнодушное лицо, — значит, ты намеренно выдал себя за моего старшего брата, чтобы обмануть меня».

Такой холодный и отстраненный человек, хотя у меня и были сомнения, я никогда не представляла, что он окажется таким ужасающим, как Байюэ Сусинь Ланьхунь. Полгода я даже грустила из-за того, что он не мог улыбаться. Я и подумать не могла, что он просто пытается использовать мой врожденный Камень Сюаньцзы и технику общения с духами Инь-Ян, чтобы завладеть Пятицветным Камнем Фуюэ!

Обман — неприятное чувство...

тишина.

В холодном голосе слышались нотки нежности и вины: «Прости, я не хотел тебе лгать».

Чу Ин нежно сжала её руку, затем посмотрела на Ланьлин Цзюнь: «Теперь, когда у нас есть Пятицветный камень, усмиряющий Луну, он значительно улучшит наше совершенствование. Почему бы не вернуться?»

— Возвращаться? — Он холодно фыркнул и высокомерно заявил: — Меня никогда не интересовало стремление к бессмертию. Теперь, когда у меня есть Пятицветный камень, усмиряющий Луну, после спасения матери и убийства лысых монахов в храме Лунцюань я смогу свободно бродить по миру смертных. Это лучше, чем быть каким-то бессмертным.

Чу Ин покачала головой.

Эти ледяные глаза смотрели на Линь Фэйфэй с теплым сиянием: "Помнишь историю, которую я тебе рассказывал?"

Линь Фэйфэй механически кивнула.

Он повернул лицо и посмотрел на яркую луну в небе: «Я не дочитал эту историю до конца».

«Молодой господин Лань был забит до смерти лысым монахом Пуцзюэ. Его любимая жена была так убита горем, что сначала хотела покончить жизнь самоубийством ради мужа. Однако она неожиданно обнаружила, что рядом с засохшей орхидеей пророс новый бутон. Она подумала, что ее муж воскреснет, поэтому тайно перенесла его в комнату и стала ждать и заботиться о нем. Однако прошло несколько месяцев, а муж так и не появился. Она была в полном отчаянии».

«Был праздник середины осени, полночь. Все спали. Она держала горшок с орхидеями и долго плакала. Наконец, она порезала себе запястье, и ее кровь медленно погрузила орхидеи в горшок. Никто не ожидал, что молодой господин Лань уже предвидел свою участь. Поэтому, еще до прибытия лысого монаха Пуцзюэ, он уже отдал всю свою духовную энергию еще не проросшей орхидее. Все произошло случайно. Вновь проросшая Орхидея Чистого Сердца не подвела. Она наконец-то получила сущность луны, и родилась Орхидея Чистого Сердца, Поклоняющаяся Луне».

надолго.

«Это был я», — он повернулся, чтобы посмотреть на неё. «Моя мать не хотела возвращаться в подземный мир для реинкарнации. Мы убили того лысого монаха Пуцзюэ и изначально намеревались убить всех лысых монахов в храме Лунцюань и скитаться по миру. Однако, узнав об этом, твой учитель объединился с монахом Учжи из храма Динлинь и стариком Даоцином из секты Небесных Мастеров, чтобы захватить мою мать и заточить её в формации Багуа Сюаньтянь. Из-за сложившихся обстоятельств я отказался от своей формы орхидеи и принял в качестве тела обиду, не оставив следа. Так я избежал этой катастрофы».

Чу Ин покачала головой: «Когда ты выдавал себя за меня, я уже заподозрила неладное. Я тайно следила за тобой, но, похоже, у тебя не было злых намерений. Оказалось, ты охотился за её Камнем Сюаньцзы и Заклинанием Инь-Янской Духовной Коммуникации, чтобы использовать его праведную энергию для получения Пятицветного Усмиряющего Лунного Камня».

«Все говорят, что чудовища невероятно злы, но мой отец не совершил ничего злого. Это был выбор моей матери. Этот лысый монах Пуцзюэ просто должен был вмешиваться в чужие дела. Разве это не подло?»

«Только ты, — он посмотрел на Линь Фэйфэй, его взгляд был нежным, как тающая родниковая вода, — только ты, говоря о «Странных историях из китайской студии», говоря о том, что в мире много хороших монстров, поэтому я несколько раз хотел тебя убить, но никак не мог заставить себя это сделать».

Линь Фэйфэй не могла произнести ни слова, она просто безучастно смотрела на него.

«Не волнуйся, я тебя не убью», — голос в эфире перестал быть холодным. «Теперь, когда я заполучил божественный камень, как только я спасу свою мать и убью этих лысых монахов в храме Лунцюань, мы…»

Прежде чем он успел закончить говорить…

«Слишком много грехов непременно приведут к возмездию!» — внезапно прервал его старый, но громкий голос. — «Более двадцати лет ты всё ещё отказываешься переродиться и посвятить себя совершенствованию?»

Переселение душ в странных историях из китайской студии: Глава 45 — Между жизнью и смертью

Из леса медленно вышли несколько человек.

«Раскрывается Пятицветный Источник, и Орхидейная Луна склоняется в благоговении. Этот Пятицветный Источник, несомненно, лучше всего ощущает духовную энергию Орхидеи. Я обыскал все девяносто девять вершин, но все еще опоздал на шаг».

"Сумасшедший монах!" — услышав знакомый голос, Линь Фэйфэй не смогла сдержаться и выпалила это.

И действительно, безумный монах кивнул ей с ухмылкой.

Прежде чем Линь Фэйфэй успела снова заговорить, раздался притягательный голос: «Брат Чу, давно не виделись, как дела!»

Кто же это мог быть, как не Ян Цзяньфэй!

Затем Линь Фэйфэй заметила, что помимо безумного монаха, мастера Цзысю, Мяоцин и Ян Цзяньфэя, там были еще двое — шестидесятилетний монах с посохом в ярко-красной касяе, с достойным лицом; и даосский священник, тоже шестидесятилетний, с венчиком в руке, с добрым лицом, а рядом с ним стоял Ян Цзяньфэй.

Даосский священник кивнул и посмотрел на безумного монаха: «Мы можем лишь предположить, что это находится на горе Цзюхуа».

Линь Фэйфэй всё ещё пребывала в оцепенении, когда Чу Ин потянул её к мастеру Цзысюю: «Мастер».

Рядом с ним Мяоцин лишь холодно смотрела на него.

Мастер Цзысюй покачал головой и улыбнулся: «Это мастер Учжи из храма Динлинь и мастер Даоцин с горы Лунху. А вот этот — уважаемый ученик мастера Даоцина, молодой мастер Чансяо».

Эта неуловимая, легендарная фигура, та самая, что и Чу Ин, Чансяо Гунцзы из секты Небесных Мастеров, — это он?! Красавчик Ян! Если бы не неподходящая обстановка, Линь Фэйфэй упала бы в обморок.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136