Глава 68

«Что сделано, то сделано; если небо рухнет, я использую его как одеяло». Линь Яо был оптимистом. Его жизнь стала только лучше после появления Сяо Цао. Всё, что у него есть сейчас, он получил от Сяо Цао, и ему следует полностью доверять ему. В противном случае, в будущем они не смогут хорошо ладить. В данный момент он даже не знал, чувствует ли Сяо Цао его симпатии и антипатии, поэтому слишком много думать было бессмысленно.

Разобравшись во всем этом, Линь Яо вернулся к реальности. Внезапно вспомнив о завтрашнем лечении, он немедленно продолжил расследование и обнаружил, что внешняя оболочка семени травы покрыта бесчисленными крошечными бусинками. Эти бусинки были еще меньше, и большинство из них были черного или сероватого цвета, лишь немногие имели бледно-желтый и красновато-зеленый оттенок. Он понял, что это, вероятно, полезные лечебные газы, которые трава намеренно оставила после себя, а остальные впитались в траву. Он предположил, что серые и черные бусинки, вероятно, являются ядовитыми газами.

Теперь дела обстоят намного лучше. Бусинки даже имеют цвет, что позволяет легко определить, какие из них полезны, а какие ядовиты. Подумав об этом, Линь Яо почувствовал облегчение. Его накрыла волна усталости, и он больше не обращал внимания на зловоние, исходящее от него. Он рухнул на землю и погрузился в глубокий сон.

=

Спасибо «幻龙逸魂», «我是小小蛇» и «一无有所0716» за пожертвования! Спасибо «我是小小蛇» за голос, побудивший меня обновиться!

Внезапное крупное пожертвование от "一无有所0716" меня удивило и обрадовало, но я также беспокоился, что вы могли ошибиться с цифрой. Честно говоря, я никогда не был очень самоуверенным и переживал, что люди не примут то, что я пишу, но я никак не ожидал получить такую поддержку от вас. Я очень тронут.

Всем спасибо!

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава семьдесят седьмая Генерал-лейтенант

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

Когда Линь Яо проснулся, время ужина уже прошло, но его семья ждала его. Даже двое малышей настояли на том, чтобы не есть, что одновременно смущало и согревало его. Он тут же пошел в ванную, чтобы смыть жир и запах, прежде чем начать есть.

«Папа, Лили сегодня вел себя лучше всех, совсем не шалил». Маленький Гули тут же прижался к Линь Яо, прижался к нему, набивал рот овощами и просил похвалы, похоже, он был очень голоден.

«Мой добрый сынок, папа любит тебя больше всех». Линь Яо склонил голову и крепко поцеловал малыша, немного пожалев его. «В следующий раз, когда у папы будет какое-нибудь дело, вы с сестрой Наньнань должны сначала поесть, хорошо? Не дайте себе заболеть от голода, особенно учитывая, что твоя сестра Наньнань всё ещё болеет. Как её младший брат, ты должен научиться заботиться о ней».

«Хорошо, в следующий раз Лили обязательно позволит старшей сестре поесть первой, чтобы та не осталась голодной». Маленькая Гули кивнула головой, с полным ртом еды, и ответила приглушенным голосом.

«Дядя Яо, всё в порядке, я хочу поесть с тобой». Наньнань, держа в руке наполовину съеденную куриную ножку, возразила против предложения Линь Яо. Хотя она была молода, она знала, кто к ней по-настоящему добр. Она никогда не жила так, чтобы можно было есть всё, что захочешь, и играть в своё удовольствие. В глубине души она уже считала дядю Яо своим самым близким родственником.

Жуань Линлин молчала, лишь изредка поглядывая на Линь Яо, когда брала еду. Ее сердце бешено колотилось. Она еще не видела истинного лица Линь Яо и испытывала сильное сожаление.

Ежемесячная зарплата в три тысячи юаней, включая проживание, питание и медицинское обслуживание, была огромной услугой. Однако положение её семьи не позволяло Руан Линлин отказаться. В тот момент её благодарность к Линь Яо была неописуемой, и она могла лишь от всего сердца заботиться о ребёнке. Она слышала историю семьи Гэ Юна и Сяо Гули и знала, что все присутствующие за столом получили от Линь Яо огромную поддержку. В её сердце образ Линь Яо стал ещё более восхитительным.

«Брат, Ситу Хао сегодня днем доставил кордицепс. Я лишь попросил его доставить его неподалеку, а потом сам пошел за ним. К счастью, с тобой ничего не случилось. Запах, доносившийся сегодня днем из-под двери, меня напугал, поэтому я не осмелился тебя беспокоить». Гэ Юн отложил палочки для еды, его глаза заблестели. Этот молодой человек был слишком загадочен. Он подозревал, что причиной запаха от Линь Яо была какая-то процедура очищения костного мозга, которой обычно хвастались потомки мастеров боевых искусств в непринужденных разговорах в армии.

«Я доверяю своему брату во всем, но Ситу Хао тоже заслуживает доверия; он мне очень помог», — ответил Линь Яо с улыбкой.

«Ах, и ещё кое-что». Гэ Юн вдруг что-то вспомнил и поспешно сказал: «Тебе на мобильный звонили девушка по имени Жуонань и мужчина по имени Лонг Ихун. Девушка не сказала, о чём идёт речь, но мужчина по фамилии Лонг сказал, что завтра возвращается в Чэнду и попросил тебя связаться с ним».

«Понял, спасибо, брат». Линь Яо подумал, что Лин Жуонань, должно быть, скучает в одиночестве и беспокоится о том, как помочь Сяолянь справиться с болезнью. Хорошо, что Лун Ихун возвращается; у него много идей, которые он хотел бы с ним обсудить, поскольку они касаются планов дальнейшего развития.

После ужина я поговорил по телефону с Лин Жуонань и Лун Ихуном. Голос Лин Жуонань звучал нерешительно, словно ей было что сказать. Услышав, что Линь Яо в последнее время занят, она быстро повесила трубку. Лун Ихун обрадовался, что нашелся способ решить проблему Сяоляня. Он попросил организационный комитет найти другого человека, который поедет в Юньнань, чтобы возглавить работу, и поспешил обратно в Чэнду.

Поиграв немного с двумя малышами, я отправился с Ге Ёном попрактиковаться в борьбе в частном саду. К этому времени все цветы и растения в саду были убраны, превратив его в настоящую небольшую тренировочную площадку. Общественный парк с прекрасной зеленью находился прямо за домом, поэтому это не вызвало недовольства у двух малышей.

После модификации, проведенной Сяоцао, физические способности Линь Яо стали выдающимися. Его стройное телосложение, скорость, взрывная сила и превосходная выносливость поразили Гэ Юна, который затем посвятил себя обучению его приемам борьбы и даже некоторым боевым навыкам. Линь Яо быстро прогрессировал и в целом мог защитить себя без каких-либо проблем.

Теперь здесь же живёт и Руан Линлин. Четырехкомнатная квартира с двумя гостиными очень удобна для неё. Совместное проживание позволяет ей лучше интегрироваться в повседневную жизнь Сяо Гули, облегчает её сотрудничество в лечении Сяо Гули, а также даёт Линь Яо больше личного времени. Пока отношения Сяо Гули и Руан Линлин не перешли на новый уровень, и Линь Яо всё ещё присматривает за Сяо Гули, пока тот спит. К счастью, малыш очень сообразительный; он засыпает, как только Линь Яо находится рядом, и никогда не мешает Линь Яо заниматься медитацией.

...

Пожилой мужчина сидел прямо в холле отеля, его прямая спина и военная форма излучали солидную военную ауру, заставляя забыть о его возрасте. Этот пожилой мужчина в форме генерал-лейтенанта был не кто иной, как Ся Чэнву, с которым я познакомился вчера.

Ся Чэнву родился в семье мастеров боевых искусств. Традиция верности и патриотизма сделала их революционной семьей, многие члены которой жертвовали своей молодостью и даже жизнями ради великого революционного дела. Ся Чэнву, конечно, пропустил восьмилетнюю войну сопротивления против Японии и Корейскую войну, поскольку был еще молод. Однако он участвовал в последующем китайско-индийском пограничном конфликте, Вьетнамской войне, китайско-советском пограничном конфликте на острове Чжэньбао, китайско-вьетнамском пограничном конфликте на Парасельских островах и контрнаступлении в рамках китайско-вьетнамской пограничной самообороны. Его выдающиеся военные достижения привели его из рядового солдата к должности командующего Пекинским военным округом. Даже после выхода на пенсию он бережно хранил свою форму генерал-лейтенанта, нося ее с собой повсюду. Его пламенная любовь к армии оставалась неизменной даже в старости.

На этот раз шантаж со стороны мелкого ублюдка крайне огорчил генерала Ся. Годы военной службы привили ему властный характер, и он не мог понять, кто дал этому сопляку наглость шантажировать генерал-лейтенанта. Да, шантаж — воспользовавшись его серьезной болезнью, нагло требуя непомерные медицинские расходы. Вспоминая вчерашнее высокомерное и самодовольное лицо этого мальчишки, генерал Ся почувствовал непреодолимое желание застрелить его. Вчерашней демонстрации силы оказалось недостаточно, поэтому сегодня генерал Ся Чэнву специально надел свою любимую военную форму, ожидая появления этого мелкого ублюдка.

«Бах, бах, бах». Из двери послышался стук. Генерал понял, что это тот маленький мерзавец. Он тут же выпрямился, села прямо и жестом приказал майору Чэну открыть дверь.

Линь Яо и Ситу Хао были поражены, войдя в комнату. Там стояли два человека в офицерской форме. При ближайшем рассмотрении зрачки Линь Яо резко сузились. Старик оказался генералом! Наплечные знаки отличия и множество медалей на груди указывали на его чрезвычайно высокий статус.

«Черт возьми! Нам удалось вымогать деньги у генерал-лейтенанта!» — Линь Яо мысленно застонал и не удержался от ворчания в адрес стоявшего рядом Ситу Хао: «С таким количеством богатых людей в нашей стране, зачем вы ввели генерала? Думаете, так легко вымогать деньги у генерала?»

В одно мгновение в дело вступили отточенные психологические и поведенческие знания Линь Яо, позволившие ему мгновенно оценить ситуацию другой стороны. Он втайне радовался тому, что вчера, по собственной прихоти, заставил другую сторону быть ему обязанной. В худшем случае он мог бы попросить прощения и забыть об этом. Он решил, что слово генерала — закон, и он не станет создавать трудностей простолюдину, такому как он сам.

Мне нужно изменить свой стиль. Вчерашний образ эксперта не сработал. Генерал видел слишком много экспертов; этот образ неэффективен. Лучше вести себя молодо, чтобы генерал не рассердился. По крайней мере, в его глазах я всего лишь ребенок; он не будет держать обиду на такого младшего коллегу. Я пожалел о своей ошибке, снова притворившись; мне не стоило пытаться выглядеть таким взрослым.

Ситу Хао, следовавший за Линь Яо, был по-настоящему напуган. Он умел читать воинские звания, но именно это знание и усилило его страх. Он никак не ожидал, что противник окажется генералом, и что Чэн Дэ не раскрыл ни единой детали. Вот и всё; лицо Ситу Хао смертельно побледнело.

«Ух ты! Дедушка Ся, вы генерал? Это потрясающе! Я так восхищаюсь генералами!» Детская невинность Линь Яо в сочетании с его преувеличенным и наивным тоном и строгим, но зрелым видом делали его необъяснимо абсурдным и странным.

В этот момент Линь Яо подумал про себя: «Сегодня я признаю поражение и буду терпеть. Я больше никогда не буду связываться с этими запугивающими меня офицерами. Говорят, что учёный не может рассуждать с солдатом. Мой дядя всего лишь старший полковник, но он уже внушает Линь Яо чувство огромной власти. Не знаю, что этот генерал предпримет, но думаю, что ничего хорошего из этого не выйдет. Уже по тому факту, что он сегодня намеренно надел форму генерал-лейтенанта, я понимаю, что он настроен недружелюбно и, должно быть, предупреждает меня».

Остальные в комнате были ошеломлены словами Линь Яо и молчали. Все взгляды были прикованы к нему, что ещё больше усиливало его давление. Линь Яо решил продолжать свою игру. Он всё ещё отчётливо помнил боль, которую ему причинял дядя за мелкие проступки в детстве. Оскорблять генерала было бесполезно; если бы его забрали в армию, он оказался бы в их власти. Хотя он и зарабатывал деньги своим настоящим мастерством, он не мог контролировать мнение окружающих, особенно учитывая ужасную атмосферу вчерашнего дня.

«Дедушка Ся, в каком военном округе вы генерал? Я узнаю эту форму, но никогда раньше не видела настоящей. Можно я её потрогаю?» Линь Яо просто попросила Сяо Цао убрать лекарство из её горла, и её голос снова стал молодым.

По спинам присутствующих в комнате пробежал холодок.

Увидев, как этот маленький негодяй начал шутить, как только вошел, генерал Лю Чэнву был ошеломлен. Он едва сдержал смех. Неужели этот маленький негодяй не знает, что такое смерть? Этот маленький негодяй был чем-то особенным; он все еще мог постоять за себя, несмотря на его внушительную манеру поведения. Вероятно, этот наряд был маскировкой, и его имя, вероятно, тоже было вымышленным. Он был полон решимости преподать ему урок позже. За десятилетия его так не обманывали. Он кашлянул, сдерживая надвигающийся смех, и серьезно уставился на Линь Яо, не говоря ни слова.

Майор Чэн считал этого ангела по имени Гу Нань чудовищем, причем не только по внешности, но и по психическому состоянию, так и не сумев сдержаться в такой ситуации. Ситу Хао был еще больше потрясен, чем прежде, никак не ожидая, что у брата Лина есть такая сторона, обладающего такими отвратительными способностями.

«Присаживайтесь, пожалуйста». Майор Чэн проводил Линь Яо и Ситу Хао внутрь и пошел наливать чай.

Линь Яо пробормотал себе под нос, достаточно тихо, чтобы генерал Ся услышал: «Теперь мы богаты, один генерал нам должен услугу». Его притворная радость была тонким способом напомнить генералу, чтобы тот не сводил с него счеты позже, поскольку он все еще был ему должен.

«Дедушка Ся, я всю ночь после возвращения домой был занят и закончил приготовление лекарства только сегодня утром. Посмотри на мои глаза, они все налиты кровью». Линь Яо шагнул вперед, чтобы расположить к себе, указывая на несуществующие покраснения. «Ваша болезнь, вероятно, вылечится за два-три сеанса, и тогда вы сможете прожить еще сто лет».

В этот момент Линь Яо почувствовал некоторое отвращение. Он не умел льстить другим; методы и терминологию он освоил только в интернете. Теперь же необходимость применять это на практике ощущалась как вынужденное бездействие. У него не было выбора. Он слышал о стиле военной службы из непринужденных разговоров родителей и комментариев дяди, и его действительно беспокоило, что он может кого-то обидеть в армии, особенно человека такого высокого ранга. Сейчас у него не хватало сил дать отпор, и он не мог не сожалеть о своей вчерашней напористости. Он также мысленно осуждал стоявшего рядом с ним Ситу Хао.

«А? Неужели? Тогда я доставлю вам неприятности, если не доживу до 170 лет». Генерал Ся Чэнву произнес это решительно, чем удивил Линь Яо. «Вы хотите быть моим личным врачом?»

«Конечно, нет. Мои знания поверхностны, и я собираюсь уйти из гор на покой, чтобы учиться. Учиться бесконечно, и я не смогу лечить людей, пока не овладею этим в совершенстве». Линь Яо хотелось себя ударить, но он не ожидал, что собеседник воспримет его лесть всерьез. «В последнее время ты допустил ошибку в своем совершенствовании, и, возможно, долгое время не сможешь относиться к людям легкомысленно».

Генерал Ся Чэнву полностью проигнорировал слова Линь Яо. Этот мелкий ублюдок был талантом, от природы толстокожим и исключительно сообразительным. Восемь миллионов его не волновали; с невесткой, которая умела зарабатывать деньги, ему не нужно было беспокоиться о такой мизерной сумме. Больше всего его злило то, что никто раньше не осмеливался ему угрожать. Он должен был заставить его заплатить, отплатить позже или, по крайней мере, хорошенько избить его, чтобы выплеснуть свою злость.

«Дедушка Ся, давайте начнём, иначе это драгоценное лекарство потеряет свою эффективность». Линь Яо тут же переключил всеобщее внимание на лечение, воспользовавшись этим как хорошим предлогом для смены темы, поскольку это было то, что больше всего волновало собеседника.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691