Глава 142

=

Огромное спасибо "Mud Pit" и "Happy Luoba" за пожертвования!!! Вы такие добрые!

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава 146. Воссоединение с Ган Мэй.

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

«Директор Гань». Линь Яо тут же прекратил набор номера и поздоровался с женщиной, которая к нему подошла. Человек, которому он собирался позвонить, был заместителем директора Государственного управления по контролю за продуктами питания и лекарствами.

«Здравствуйте! Вы…» Гань Мэй остановилась и с некоторым колебанием посмотрела на Линь Яо. Она не узнала его в этом цветочном наряде. Она подумала про себя: «Наверное, это очередной представитель фармацевтической компании. Они даже спокойно поесть или сходить в туалет не могут. Эти люди действительно умеют плести интриги».

«Это Линь Яо. Я как раз собиралась тебе позвонить». Линь Яо улыбнулась, развеяв все опасения Гань Мэй. «Ну... я накрашена. В наше время считается, что ты отстала от жизни, если не красишься, когда выходишь из дома, ха-ха».

«Линь Яо?» Гань Мэй была ошеломлена, но сразу всё поняла, услышав объяснение. Она понимала затруднительное положение Линь Яо, пытавшегося замаскироваться; на его месте она бы тоже надела солнцезащитные очки. Она быстро подошла ближе к Линь Яо и пожала ему руку. «Здравствуйте, здравствуйте, давно от вас ничего не слышала. Ваш телефон выключен. Ваша компания тоже очень загадочная. Кроме номера службы поддержки, я не смогла найти другого способа связаться с вами. Служба поддержки также отказывается сообщать о проблемах или связываться с вами. Полагаю, у вас много подобных проблем?»

«Да, директор Гань прав. Мои родители постоянно меняют номера телефонов, и я тоже, ха-ха». Линь Яо немного смутился. Он так давно не связывался с Гань Мэй, а теперь ему приходится просить директора связаться с ним. Похоже, другая сторона очень обеспокоена.

«Это…» — Гань Мэй неловко улыбнулась, не в силах больше сдерживаться, — «Пожалуйста, подождите минутку, я сейчас вернусь». С этими словами она поспешила в ванную.

Линь Яо, конечно, не мог держать обиду. Всем иногда нужно в туалет, и это понятно. Он вернулся в отдельную комнату, чтобы кратко объяснить ситуацию, затем сел за свободный столик у прохода и терпеливо ждал. Обслуживание в «Цюаньцзюдэ» было превосходным; увидев его, сидящего в ожидании, официант тут же принес ему чашку чая. В прозрачном стакане лежала тонкая долька лимона, его кисло-сладкий аромат сразу же привлекал. К сожалению, Линь Яо не смог его выпить; его желудок был полон.

Спустя мгновение Гань Мэй быстро подошла. «Сяо Линь, садись со мной. Старый Шан тоже здесь. Он всё время говорит, что хочет поблагодарить тебя, своего спасителя».

«Я вас неправильно понял. Вы нечетко объяснили принцип действия напитка для борьбы с засухой, из-за чего я подумал, что вы и ваша семья — недобросовестные торговцы, наживающиеся на национальном кризисе. Я даже заблокировал ваше одобрение. Приношу вам свои извинения». Прямолинейность и непритязательность Гань Мэй произвели впечатление на Линь Яо.

«Директор Гань, вы очень добры. Мы вам очень благодарны за помощь в процессе получения разрешений. В противном случае наша семья не смогла бы участвовать в оказании помощи пострадавшим от стихийного бедствия». Линь Яо тут же встал и вежливо ответил: «Если бы не ваша помощь, процесс получения разрешений мог бы занять больше полугода. Я знаю все необходимые процедуры».

«Нет, нет, я мало чем помогла. Если бы не Лао Шан, я бы, наверное, специально подставила тебя», — Гань Мэй много раз махнула руками. «Честно говоря, я очень уважаю характер вашей семьи. Я чувствую себя виноватой за свое прежнее поведение. Лао Шан тоже критиковал меня, говоря, что человек с превосходными медицинскими навыками должен обладать и хорошей медицинской этикой. Мне не следовало так мелочно относиться к людям».

«Директор Гань, больше ничего не говори, это всё в прошлом». Линь Яо ещё больше оценил Гань Мэя, и его прежняя обида полностью рассеялась. «Как бы там ни было, ты очень помог в этом деле. Мои родители даже попросили меня поблагодарить тебя. Они как раз собирались позвонить тебе, когда мы случайно встретились».

«Пойдем, повидаемся со стариком Шангом. Он о тебе все говорят. Если узнает, что я тебя сегодня отпустила, потом будет на меня жаловаться». Гань Мэй шагнула вперед и потянула Линь Яо, пытаясь затащить его в свою личную комнату. «Больше не называй меня директором Гань, это слишком формально. Если не возражаешь, просто называй меня тетей».

«Хорошо, тётя Гань», — любезно обратилась к Гань Мэй Линь Яо, и та расплылась в улыбке. «Однако, есть ли в отдельной комнате другие люди? Не могли бы вы, пожалуйста, не упоминать, что я врач? Я не хочу, чтобы слишком много людей знали, что я врач, хм… это немного неудобно».

«О, я сейчас же позвоню Лао Шану и скажу ему ничего не выдавать». Гань Мэй прекрасно понимала затруднительное положение Линь Яо. Быть знаменитостью — ужасное чувство; она знала это слишком хорошо. Даже общение с представителями фармацевтических компаний и заводов доставляло ей головную боль, не говоря уже о таком человеке, как Линь Яо, с его превосходными медицинскими навыками. «Кстати, хорошо, что ты так быстро отреагировала. Лао Шан всем хвастался, что встретил чудо-врача в Сычуани. Теперь за ним гонятся многие, спрашивая о твоем местонахождении. Если бы он мог с тобой связаться, он бы давно тебя предал, ха-ха».

Линь Яо почувствовал, как по спине пробежал холодок, подумав, что дела идут плохо. Он никогда не сталкивался с тем, насколько сложна ситуация в столице, но слышал, что здесь слишком много влиятельных людей, и им очень трудно отказать. Вполне возможно, что кто угодно может внезапно появиться и создать проблемы для фармацевтической компании «Минхун».

«Тетя Гань, дядя Шан не упомянул моего имени, правда?» — спросила Линь Яо сразу после того, как Гань Мэй закончила свой разговор.

«Нет, даже твой дядя Шан не знает твоего имени. Дома он просто называет тебя „Божественным Доктором“, и, конечно же, он называет тебя „Божественным Доктором“ и посторонним. Я ему никогда не говорила». Гань Мэй улыбнулась, почувствовав волнение Линь Яо. Она подумала про себя, что этот молодой человек действительно хорош — добросердечный, находчивый и очень простой. Она хотела бы, чтобы Сяо Линь встречался с ним; он был бы идеальным зятем.

При мысли об этом Гань Мэй стала еще счастливее, а улыбка на ее лице приобрела зловещий оттенок, отчего Линь Яо почувствовал себя неловко. Ему ничего не оставалось, как совершить героический жест, когда Гань Мэй потянула его в отдельную комнату.

«Тетя Гань, тогда просто зовите меня Гу Нань, это мой псевдоним», — добавил Линь Яо, идя и называя свой самый распространенный псевдоним.

Как только она вошла в дверь, Гань Мэй тут же заставила замолчать мужа и дочь, сказав что-то вроде: «Ну, посмотрите, на кого я наткнулась. Я даже своего кузена встретила в туалете. Он как раз был в Пекине по делам и даже не связался со своей тетей заранее. Мне пришлось идти в туалет, чтобы вытащить его оттуда».

«Ха-ха-ха!» Все в комнате разразились смехом, кроме Шан Вэньге и Сяолинь, которые с удивлением уставились на Линь Яо. Слова Гань Мэй удивили их еще больше, но, к счастью, все они выросли в столице и быстро сдержали эмоции, превратив свои широкие рты в открытые улыбки.

«Привет, дядя! Привет, кузен!» Линь Яо вздрогнул, но быстро взял себя в руки. Он подумал, что Гань Мэй разыгрывает его, чтобы застать врасплох, вероятно, в отместку за его прежнее угрожающее поведение. Эту женщину действительно не стоило обижаться; даже если все разрешится позже, он все равно пострадает. В будущем ему нужно быть осторожнее в общении с женщинами.

«Хорошо, как ты можешь приехать в Пекин, не навестив своего двоюродного зятя? Это неправильно, так больше нельзя делать», — отчитал Шан Вэньгэ Линь Яо тоном старейшины, но это звучало так, будто он просто говорил на официальном жаргоне. Он очень гордился собой. Чудо-врач стал его двоюродным зятем. Чувство выполненного долга было настолько велико, что даже превосходило то, что он только что выпил тридцатилетнего Моутая.

«Кузен, ты не прав. Ты должен компенсировать мне моральный ущерб». Сяолинь тоже подхватила шутку, встала и подошла. Она схватила Линь Яо за руку и кокетливо заигрывала с ним, нежно потираясь своим стройным телом о его, чем сильно смутила его.

С женщинами действительно шутки плохи; они отвечают быстрее всех, используя любую возможность, чтобы нанести ответный удар. Неудивительно, что некоторые говорят, что женщины — тигрицы. Линь Яо мысленно застонал. Он не изучал актёрское мастерство, только психологию несколько лет, и теперь, столкнувшись с перспективой стать актёром, он чувствовал некоторую тревогу, даже его речь запиналась.

«Хорошо». Выражение лица Линь Яо было несколько беспомощным, но для других гостей в отдельной комнате это выглядело вполне естественно — типичная реакция кузена, которого беспомощно шантажирует его собственный кузен.

Внезапно Линь Яо вспомнил, что Шан Вэньге и Сяо Линь, вероятно, его не узнали. Это было самое озорное поведение Сяо Линя. Похоже, эта ведьма из тех, кто больше всего боится мирного мира.

«Ура!» — воскликнула Сяолинь, ещё крепче обнимая Линь Яо и прижимая к себе всю его руку. «Ты должен сдержать своё слово, хорошо? Я назову условия. Ты должен пойти со мной по магазинам и купить мне кое-что».

Линь Яо почувствовал, как вся его рука погрузилась в грудь Сяо Линя. Теплое, мягкое ощущение пересохло в горле. Внутри Цюаньцзюдэ было очень жарко, и все сняли куртки и были одеты очень легко. В этих условиях ощущения от руки Линь Яо стали еще сильнее, и в нижней части его тела возникло жгучее желание, вызывающее беспокойство.

«Гу Нань, это мой кузен Гу Нань», — представила его Гань Мэй всем присутствующим, а также напомнила мужу и дочери, что Линь Яо сменил личность и теперь стал Гу Нанем.

«Министр Шан, ваш кузен очень красив. У него есть девушка? Моя племянница до сих пор не замужем». Полный мужчина средних лет доброжелательно посмотрел на Линь Яо, затем повернулся и обратился к Шан Вэньге, его тон был явно льстивым и подобострастным.

Министр Шан? Шан Вэньге — человек министерского уровня? Линь Яо был поражен, но сумел успокоить жар в сердце.

Он вроде как красавец, но выглядит как отъявленный негодяй. Красивым он стал только потому, что состоит в родстве с министром.

В этом мире люди действительно говорят в соответствии со своей истинной сущностью.

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава 147 Моя первая работа

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

«Это дядя Лю, это дядя Чжан, это тетя Ли…» — Гань Мэй с энтузиазмом представила всех за столом Линь Яо, который продолжал приветствовать их в соответствии с представлениями Гань Мэй, кивая и извиняюще улыбаясь.

Гань Мэй была очень счастлива. Наконец, в хорошем настроении, она отомстила и получила небольшую компенсацию за угрозы, которым подвергалась ранее.

Линь Яо мысленно выругался. Кто сказал, что женщины понимающие? Особенно женщины среднего возраста, их ум мал, как иголка. Такая терпимость не имеет ничего общего с внешностью или положением в обществе, а только с полом. Как только он увидел, как Гань Мэй, размахивая длинными рукавами и дразня его улыбкой, поддразнивает его, он понял, что чем умнее женщина, тем меньше ему следует ее обижать, иначе рано или поздно он пострадает.

К счастью, Линь Яо знал, что Гань Мэй просто разыгрывает его. Ему по-прежнему нужна была её помощь сейчас и в будущем, поэтому он решил не заморачиваться. Он не мог позволить чиновнику уровня заместителя министра, по сути, заместителю главы провинции, потерять лицо. Если он сейчас опозорит её, кто знает, какие неприятности его ждут в будущем?

Линь Яо вдруг вспомнил, что в коридоре возле туалета он обращался к Гань Мэй как к «Директору», и Гань Мэй охотно согласилась. Может, она затаила обиду? Подумав об этом, Линь Яо кивнул и поздоровался с дядей Лю и дядей Чжаном, мысленно подумав: «Женщины — тигрицы».

«Министр Шан действительно происходит из семьи с богатыми научными традициями. Его воспитание молодого поколения поистине эффективно. Я думаю, этот молодой человек — настоящий дракон среди людей, красивый и вежливый, и, должно быть, он обладает большим талантом». Полный, большеухий мужчина средних лет тут же снова начал льстить Шан Вэньге. Этот мужчина, которого Линь Яо называл дядей Яном, преувеличенно улыбался. Жир на его лице был нагроможден, как два яблока, висящие под глазами, покачиваясь вверх и вниз от смеха, словно вот-вот отвалятся.

«Они втянули меня во все это, чтобы польстить им, какая бесстыдница!» — подумал про себя Линь Яо. Наконец, поздоровавшись со всеми, он сел на стул рядом с Гань Мэй. Сяо Линь, которая цеплялась за руку Линь Яо, попыталась сесть рядом с ним, но Гань Мэй сердито посмотрела на нее, и Сяо Линь отшатнулась, вернувшись на свое место, а Гань Мэй и Шан Вэньге отодвинули ее от Линь Яо.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691