Глава 113

В этот момент Линь Яо внезапно заметил, что выражение лица Ло Цзичана изменилось на удивленное, и его взгляд переместился с него самого налево и назад.

Ло Цзимин прибыл в сопровождении Линь Хунмэй и группы охранников. Линь Яо молчал, холодно отступая в сторону, чтобы понаблюдать за ситуацией. Он уже решил, что на этот раз не потерпит семью Ло.

"Чимин! Чимин, ты здесь! Это чудесно!" — Ло Цзичан говорил несколько бессвязно, его лицо сияло от радости. Он бросился к все еще закрытым раздвижным воротам, его вес с громким стуком давил на стальные ворота, словно эмалированный тазик, волочащийся по цементу — звук, от которого у него по спине пробежали мурашки, но ничто не могло омрачить его энтузиазм.

«Чимин», — произнес старик, заставив Ло Цзимина, до этого с холодным выражением лица, остановиться и медленно взглянуть на старика.

«Спаси Хуарентанга. Я знаю, что твоя семья плохо с тобой обращалась, но ради нашей многолетней дружбы, пожалуйста, будь снисходительна и спаси Хуарентанга на этот раз». Старик редко произносил такие длинные фразы, отчего стоявший рядом Линь Яо прищурился и скривил губы. Он подумал про себя, что этот старик действительно бесстыден. О дружбе он говорил только тогда, когда сам оказывался в беде. Раньше, даже когда его собственный внук был на грани смерти, он не хотел тратить деньги на помощь. Более того, эти небольшие деньги для них были сущим пустяком.

Все взгляды были прикованы к Ло Цзиминю. Вокруг царила тишина. Ночь в пригороде была очень спокойной, лишь изредка доносился свист проезжающих машин вдалеке.

Ло Цзимин поднял голову и спокойно посмотрел на Ло Цзичана. На его лице не было ни гнева, ни заинтересованности, ни возбуждения. Спустя мгновение наконец раздался его спокойный голос: «Тот, кто совершает много неправедных поступков, непременно погибнет. Старая поговорка поистине верна».

Эти слова потрясли всех, кто находился за пределами фармацевтического завода, словно гром среди ясного неба. Ло Цзичан был ошеломлен, его рот был открыт от изумления. Ло Шицзе, лежа на земле, забыл о своей боли. Старик был ошеломлен, его взгляд был прикован к Ло Цзимину, словно он внезапно превратился в окаменелость.

Неужели это всё та же добродушная госпожа, которая всегда подчинялась семье Ло? Это отношение, это поведение совершенно не похоже на её робкий и неискренний образ; именно это делает её такой очаровательной. Жаль, что это обаяние больше не имеет никакого отношения к семье Ло; возможно, они поняли это слишком поздно.

«Более двадцати лет я мечтал, чтобы семья Ло снова приняла меня, и я вложил в это много усилий и труда», — спокойно произнес Ло Цзимин, словно говоря о чем-то, что случилось с кем-то другим. «Вам нравятся деньги, вам нравятся акции, я не против, я позволю вам их взять. Я даже никогда не просил показать финансовую отчетность Хуарентанга. Пока мы можем собрать достаточно денег, чтобы покупать лекарства и лечить Яоэр каждый год, я доволен. А эта сумма для Хуарентанга — ничто».

«Я не знаю, что я сделала не так, что ты так упорно пытаешься довести меня до отчаяния. Мне наплевать на себя, но ты хочешь убить Яоэра. Это уже слишком». Слезы навернулись на глаза Ло Цзимина, блестя в ярком свете. «Тем не менее, я никогда по-настоящему тебя не ненавидела. Яоэр был слаб с детства и мог умереть в любой момент. Мы с его матерью столько всего пережили за эти годы, надеясь лишь дать ему теплый дом и счастливую жизнь. Мы с Хунмэй упорно работали над тем, чтобы осуществить это желание. Хотя его болезнь была очень серьезной, наша семья счастлива и окружена теплом».

«Я хочу, чтобы он почувствовал тепло большой семьи, и я хочу, чтобы семья Ло приняла его». Наконец, слезы потекли по щекам Ло Цзимина, свет вспыхнул и исчез бесследно. «Но у вас даже такой жалости нет. В семье Ло он будет только страдать от несправедливости, поэтому я редко возвращал его сюда все эти годы. Я также совершенно разочарован в семье Ло».

«Второй брат, это последний раз, когда я называю тебя Вторым братом». Тон Ло Цзимина изменился, он стал не мягким, а строгим. «Я действительно не ожидал, что ты посмеешь нанять кого-то, чтобы навредить мне. Разве я не твой родной брат? Что я такого сделал, чтобы навредить твоим интересам, что ты так со мной обращаешься?»

«На этот раз вы совершили ужасную ошибку, непоправимую. Подумайте, сколько семей и здоровых людей по всей стране были разрушены вашими эгоистичными желаниями. Их жизни могли измениться из-за одной лишь мысли о ваших деньгах, что привело к страданиям или даже смерти. Разве вы не зарабатываете достаточно денег? Можете ли вы позволить себе тратить столько? Такой человек, как вы, заслуживает смерти!»

Эти внезапные слова разрушили надежды Ло Цзичана. Он внезапно рухнул, резко сев на землю, его взгляд был рассеянным, от былого оптимизма не осталось и следа. На этот раз он был мертв; лишь эта мысль занимала его разум.

«Чимин, я знаю, что семья Ло уже много лет живет в таком состоянии…» — голос старика был полон боли, но Ло Чимин перебил его.

«Папа, это последний раз, когда я называю тебя папой. Не нужно ничего говорить, уже поздно». Тон Ло Цзимина был очень взволнованным, словно вот-вот должен был извергнуться вулкан, который сдерживался миллионы лет. «Заявление написано и будет опубликовано в газете завтра. С этого момента я больше не буду сыном семьи Ло. Я больше не имею к вам никакого отношения. Вы и мама, берегите себя».

Сказав это, Ло Цзимин повернулся и ушёл. Линь Хунмэй с удовлетворением взглянула на Ло Цзичана и старика, лежащего на земле, затем взяла мужа за руку и ушла без сожаления. Они стояли рядом, выглядя такими гармоничными и тёплыми. Линь Яо, наблюдавший за ними со стороны, почувствовал, как у него зачесался нос, и глаза наполнились слезами, затуманив зрение.

Гэ Юн тайком позвонил неподалеку, и вскоре подъехали две полицейские машины, из которых вышли несколько сотрудников криминальной полиции, что всех озадачило.

«Вы господин Ло Цзичан? Пожалуйста, пойдите с нами, чтобы сотрудничать со следствием». Мужчина средних лет в безупречной полицейской форме вежливо обратился к Ло Цзичану, который все еще сидел на земле, и показал ему ордер на арест с красной печатью.

«Что вы делаете? Мой отец не нарушил закон. Нельзя арестовывать людей без доказательств». Ло Шицзе, с трудом поднявшийся, ясно увидел ордер на арест. В этот момент он совершенно забыл о боли и громко закричал.

«Пожалуйста, сотрудничайте с нами. Поскольку мы смогли выдать ордер на арест, нам необходимы соответствующие доказательства. Пожалуйста, встаньте и пройдите с нами в полицейский участок». Последние слова были произнесены полицией в адрес Ло Цзичана.

«Офицер, я думаю, вы ошибаетесь. Эти слухи распространяет фармацевтическая компания Minhong, расположенная через дорогу. У них есть зуб на нашу группу компаний Huarentang. Эти слухи скоро будут опровергнуты. Пожалуйста, проведите тщательное расследование, прежде чем предпринимать какие-либо действия». Ло Цзичан, как и следовало ожидать от старого лиса, мгновенно адаптировался к ситуации и переключил свое внимание на фармацевтическую компанию Minhong. «Завтра я свяжусь с адвокатом, чтобы подать в суд на фармацевтическую компанию Minhong. Они злонамеренно клевещут и наносят ущерб репутации группы компаний Huarentang. Я прошу вас арестовать их. Сейчас я прошу вас следить за ними, чтобы предотвратить побег подозреваемых».

Полицейский средних лет холодно посмотрел на Ло Цзичана, на его лице читалось презрение. «Господин Ло, нет нужды в таких хлопотах. У нас уже есть доказательства. В Шанхае было два случая внезапной почечной недостаточности, один в Пекине, два в Цзянсу и один в Нанкине. Все эти пациенты употребляли напитки, произведенные вашей компанией. Пожалуйста, немедленно вернитесь со мной, чтобы сотрудничать со следствием».

«Ах!» — воскликнул Ло Цзичан в удивлении. Его ноги, только что поднявшиеся на ноги, снова ослабли, и он рухнул на землю. Его подхватил полицейский средних лет, а другой полицейский тут же шагнул вперед, схватил Ло Цзичана за другую руку и потащил его к полицейской машине.

«Папа, папа, вы всё неправильно поняли! За всем этим стоит фармацевтическая компания «Минхонг»! Не арестовывайте моего отца!» — кричал Ло Шицзе, лежа на земле и волоча сломанную левую ногу, бросаясь к полицейской машине.

«Яоэр, отпусти своего второго дядю, и я дам тебе все, что ты захочешь». Старик внезапно закричал на Линь Яо, полностью утратив самообладание и спокойствие.

«Старик, мой отец только что сказал, что те, кто совершает много злодеяний, непременно погибнут. Это дело рук самого Ло Цзичана, и это не имеет к нам никакого отношения. Вопрос не в том, отпущу я его или нет», — сказал Линь Яо очень спокойным тоном, словно разговаривая с членом семьи. «Управление генерального аудита — это не дело моей семьи. Ло Цзичан совершил плохие поступки, поэтому, конечно, его следует задержать для расследования. Вам следует поговорить об этом с правительством и посмотреть, согласятся ли они простить злодея, убившего человека».

Линь Яо почувствовал облегчение. Вид того, как наказывают ключевых фигур, годами издевавшихся над его семьей, значительно улучшил его самочувствие. «Старший брат, пойдем со мной. Давай перекусим и выпьем пива. Лунный свет сегодня особенно прекрасен».

Гэ Юн согласно хмыкнул, обменялся взглядом с сидевшим рядом Бананом, передал ему заботу о безопасности Линь Яо и направился к заводской парковке, думая про себя, что сегодня нет луны, а значит, нет и прекрасного лунного света; просто у него было хорошее настроение.

Огромное спасибо "Happy Luoba" и "Mud Pit" за щедрые пожертвования! Вы такие добрые! Я вас обоих очень люблю!

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава 120. Избиение пьяной собаки.

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

Цю Цзуйюэ оставался на территории фармацевтического завода «Миньхун», никуда не покидая его, и даже использовал заводскую широкополосную сеть для распространения пресс-релизов. Он стал свидетелем всей сцены у ворот завода, сделал поцелуй и, получив ответ от Гэ Юна, использовал свою инфракрасную цифровую камеру, чтобы запечатлеть момент ареста Ло Цзичана.

Это превосходная новость: недобросовестные бизнесмены, которые пренебрегают жизнями и здоровьем потребителей ради непомерной прибыли, наказываются по закону. Цю Цзуйюэ даже придумал заголовок: «Одобрение зла». С начала своей стажировки в информационном агентстве Синьхуа он понял ответственность журналиста и, что еще важнее, что Синьхуа, как новостная организация, должна не только наказывать зло и продвигать добро, но и направлять общественное мнение в позитивное русло.

Инфракрасная цифровая камера принадлежала Цю Цзуйюэ. Его стремление к совершенству во всем привело его к значительным тратам на оборудование. Он приобрел в частном порядке набор камер-обскур, камеры-обскуры, устройства автоматической записи с голосовым управлением и даже невидимое лазерное устройство, способное улавливать звук на расстоянии до 100 метров с помощью вибрации стекла. Конечно, эффект от этого набора оборудования был не идеальным; это было низкокачественное высокотехнологичное оборудование. Он не мог позволить себе высококачественные устройства, которые стоят десятки или сотни тысяч долларов, и мог лишь вздыхать в отчаянии.

С этой целью Цю Цзуйюэ вложил в проект все свои сбережения, потратив все деньги, полученные им на Новый год, и заработанные им за годы работы. Он даже украл ящик ликера «Улянъе» и ящик ликера «Моутай», которые его отец хранил более двадцати лет, и продал их. Эти хорошо сохранившиеся выдержанные напитки уже продавались на рынке по цене от пяти до десятков тысяч юаней за бутылку. После покупки оборудования его сурово отчитал отец, но позже его небрежное замечание вызвало у него слезы: «Усердно работай, больше рассказывай о людях и будь ответственным журналистом».

Ночное небо Чэнду бескрайне и пусто, лишено звездного света. Свет от ярко освещенных городских огней окрашивает ночное небо в темно-желтый оттенок. Воздух свежий, дневная суета утихла, и город постепенно погружается в состояние спокойствия.

Эмоции Цю Цзуйюэ не успокаивались с наступлением ночи, а, наоборот, становились все более напряженными. Непреднамеренные действия Линь Яо предоставили ему совершенно секретную информацию: таинственная команда экспертов, стоящая за фармацевтической компанией «Миньхун», которая стала предметом бурных дискуссий среди китайского народа, с большой долей вероятности, и есть сам Линь Яо!

Эта огромная тайна лишила Цю Цзуйюэ дара речи. Неужели это вообще возможно? Секретная организация, которую СМИ, интернет и даже высокопоставленные лица на некоторых медицинских форумах называли сопоставимой с экспертной группой национального уровня, на самом деле состояла всего из одного человека, даже моложе её самой!

Но если бы всё сложилось иначе, как объяснить, что Линь Яо долго размышлял днём, прежде чем принять решение о разрешении кризиса? В тот момент все присутствующие в комнате считали, что это само собой разумеющееся, и никто не сомневался в суждении и выводах Линь Яо.

По мере того как Цю Цзуйюэ приближался к истине, в его сердце возникало чувство благоговения. Будучи его ровесником, он больше не мог испытывать зависти или ревности; только благоговение могло по-настоящему выразить его чувства.

К счастью, я так и не раскрыл свой возраст, поэтому отныне буду называть его просто братом Яо, даже если он моложе меня. Цю Цзуйюэ втайне определился со своим будущим способом обращения и одновременно с этим решил изменить свое отношение к жизни. Он ничего не будет раскрывать, не будет расспрашивать, будет больше наблюдать и меньше говорить, будет сотрудничать с Линь Яо и фармацевтической компанией «Миньхун» в решении задач, и, помогая «Миньхун», он поможет подавляющему большинству своих соотечественников. Только тогда он сможет оправдать слова отца и возложенные на них ожидания.

Полученная информация потрясла его. Глава группы компаний «Хуарентанг», одержимый прибылью, оказался родственником всех сотрудников фармацевтической компании «Минхун» — их ближайшими кровными родственниками! Резкий контраст в их поведении и поступках поверг его в шок. Судя по их разговору, глава «Хуарентанг» совершил множество злодеяний против семьи Линь Яо, едва не приведших к смерти Линь Яо и Ло Цзимина. Какие кровавые тайны скрываются за этим?

Неважно, это всё в прошлом. Пока я буду сохранять честность и беспристрастность и стану ответственным журналистом, как того желает мой отец, моя совесть будет чиста.

Подумав об этом, Цю Цзуйюэ почувствовал облегчение. Он решил отправиться во временное общежитие, предоставленное ему фармацевтическим заводом, хорошо выспаться и ни в коем случае не вмешиваться в дела, о которых не следовало бы спрашивать. Он уже получил достаточно привилегий: его повысили до штатного сотрудника информационного агентства Синьхуа, просто познакомив с Линь Яо, и даже подготовили крупный новостной репортаж.

Линь Яо был для неё счастливой звездой; теперь Цю Цзуйюэ считала Линь Яо воплощением небесного божества в своём сердце.

Как раз когда Цю Цзуйюэ собиралась раздеться и лечь, ее прервал телефонный звонок, и она немедленно бросилась в конференц-зал фармацевтического завода, потому что возникла новая ситуация.

Линь Яо, который изначально планировал пойти перекусить поздно вечером, также был вызван в конференц-зал своим отцом, Ло Цзиминем. Когда прибыл Цю Цзуйюэ, все уже пришли к соглашению. Его это не волновало, главное было получить ценную информацию. В этот процесс ему не следовало вмешиваться. Он считал, что эта новость будет хорошей для отравленных пациентов.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691