Kapitel 113

В этот момент Линь Яо внезапно заметил, что выражение лица Ло Цзичана изменилось на удивленное, и его взгляд переместился с него самого налево и назад.

Ло Цзимин прибыл в сопровождении Линь Хунмэй и группы охранников. Линь Яо молчал, холодно отступая в сторону, чтобы понаблюдать за ситуацией. Он уже решил, что на этот раз не потерпит семью Ло.

"Чимин! Чимин, ты здесь! Это чудесно!" — Ло Цзичан говорил несколько бессвязно, его лицо сияло от радости. Он бросился к все еще закрытым раздвижным воротам, его вес с громким стуком давил на стальные ворота, словно эмалированный тазик, волочащийся по цементу — звук, от которого у него по спине пробежали мурашки, но ничто не могло омрачить его энтузиазм.

«Чимин», — произнес старик, заставив Ло Цзимина, до этого с холодным выражением лица, остановиться и медленно взглянуть на старика.

«Спаси Хуарентанга. Я знаю, что твоя семья плохо с тобой обращалась, но ради нашей многолетней дружбы, пожалуйста, будь снисходительна и спаси Хуарентанга на этот раз». Старик редко произносил такие длинные фразы, отчего стоявший рядом Линь Яо прищурился и скривил губы. Он подумал про себя, что этот старик действительно бесстыден. О дружбе он говорил только тогда, когда сам оказывался в беде. Раньше, даже когда его собственный внук был на грани смерти, он не хотел тратить деньги на помощь. Более того, эти небольшие деньги для них были сущим пустяком.

Все взгляды были прикованы к Ло Цзиминю. Вокруг царила тишина. Ночь в пригороде была очень спокойной, лишь изредка доносился свист проезжающих машин вдалеке.

Ло Цзимин поднял голову и спокойно посмотрел на Ло Цзичана. На его лице не было ни гнева, ни заинтересованности, ни возбуждения. Спустя мгновение наконец раздался его спокойный голос: «Тот, кто совершает много неправедных поступков, непременно погибнет. Старая поговорка поистине верна».

Эти слова потрясли всех, кто находился за пределами фармацевтического завода, словно гром среди ясного неба. Ло Цзичан был ошеломлен, его рот был открыт от изумления. Ло Шицзе, лежа на земле, забыл о своей боли. Старик был ошеломлен, его взгляд был прикован к Ло Цзимину, словно он внезапно превратился в окаменелость.

Неужели это всё та же добродушная госпожа, которая всегда подчинялась семье Ло? Это отношение, это поведение совершенно не похоже на её робкий и неискренний образ; именно это делает её такой очаровательной. Жаль, что это обаяние больше не имеет никакого отношения к семье Ло; возможно, они поняли это слишком поздно.

«Более двадцати лет я мечтал, чтобы семья Ло снова приняла меня, и я вложил в это много усилий и труда», — спокойно произнес Ло Цзимин, словно говоря о чем-то, что случилось с кем-то другим. «Вам нравятся деньги, вам нравятся акции, я не против, я позволю вам их взять. Я даже никогда не просил показать финансовую отчетность Хуарентанга. Пока мы можем собрать достаточно денег, чтобы покупать лекарства и лечить Яоэр каждый год, я доволен. А эта сумма для Хуарентанга — ничто».

«Я не знаю, что я сделала не так, что ты так упорно пытаешься довести меня до отчаяния. Мне наплевать на себя, но ты хочешь убить Яоэра. Это уже слишком». Слезы навернулись на глаза Ло Цзимина, блестя в ярком свете. «Тем не менее, я никогда по-настоящему тебя не ненавидела. Яоэр был слаб с детства и мог умереть в любой момент. Мы с его матерью столько всего пережили за эти годы, надеясь лишь дать ему теплый дом и счастливую жизнь. Мы с Хунмэй упорно работали над тем, чтобы осуществить это желание. Хотя его болезнь была очень серьезной, наша семья счастлива и окружена теплом».

«Я хочу, чтобы он почувствовал тепло большой семьи, и я хочу, чтобы семья Ло приняла его». Наконец, слезы потекли по щекам Ло Цзимина, свет вспыхнул и исчез бесследно. «Но у вас даже такой жалости нет. В семье Ло он будет только страдать от несправедливости, поэтому я редко возвращал его сюда все эти годы. Я также совершенно разочарован в семье Ло».

«Второй брат, это последний раз, когда я называю тебя Вторым братом». Тон Ло Цзимина изменился, он стал не мягким, а строгим. «Я действительно не ожидал, что ты посмеешь нанять кого-то, чтобы навредить мне. Разве я не твой родной брат? Что я такого сделал, чтобы навредить твоим интересам, что ты так со мной обращаешься?»

«На этот раз вы совершили ужасную ошибку, непоправимую. Подумайте, сколько семей и здоровых людей по всей стране были разрушены вашими эгоистичными желаниями. Их жизни могли измениться из-за одной лишь мысли о ваших деньгах, что привело к страданиям или даже смерти. Разве вы не зарабатываете достаточно денег? Можете ли вы позволить себе тратить столько? Такой человек, как вы, заслуживает смерти!»

Эти внезапные слова разрушили надежды Ло Цзичана. Он внезапно рухнул, резко сев на землю, его взгляд был рассеянным, от былого оптимизма не осталось и следа. На этот раз он был мертв; лишь эта мысль занимала его разум.

«Чимин, я знаю, что семья Ло уже много лет живет в таком состоянии…» — голос старика был полон боли, но Ло Чимин перебил его.

«Папа, это последний раз, когда я называю тебя папой. Не нужно ничего говорить, уже поздно». Тон Ло Цзимина был очень взволнованным, словно вот-вот должен был извергнуться вулкан, который сдерживался миллионы лет. «Заявление написано и будет опубликовано в газете завтра. С этого момента я больше не буду сыном семьи Ло. Я больше не имею к вам никакого отношения. Вы и мама, берегите себя».

Сказав это, Ло Цзимин повернулся и ушёл. Линь Хунмэй с удовлетворением взглянула на Ло Цзичана и старика, лежащего на земле, затем взяла мужа за руку и ушла без сожаления. Они стояли рядом, выглядя такими гармоничными и тёплыми. Линь Яо, наблюдавший за ними со стороны, почувствовал, как у него зачесался нос, и глаза наполнились слезами, затуманив зрение.

Гэ Юн тайком позвонил неподалеку, и вскоре подъехали две полицейские машины, из которых вышли несколько сотрудников криминальной полиции, что всех озадачило.

«Вы господин Ло Цзичан? Пожалуйста, пойдите с нами, чтобы сотрудничать со следствием». Мужчина средних лет в безупречной полицейской форме вежливо обратился к Ло Цзичану, который все еще сидел на земле, и показал ему ордер на арест с красной печатью.

«Что вы делаете? Мой отец не нарушил закон. Нельзя арестовывать людей без доказательств». Ло Шицзе, с трудом поднявшийся, ясно увидел ордер на арест. В этот момент он совершенно забыл о боли и громко закричал.

«Пожалуйста, сотрудничайте с нами. Поскольку мы смогли выдать ордер на арест, нам необходимы соответствующие доказательства. Пожалуйста, встаньте и пройдите с нами в полицейский участок». Последние слова были произнесены полицией в адрес Ло Цзичана.

«Офицер, я думаю, вы ошибаетесь. Эти слухи распространяет фармацевтическая компания Minhong, расположенная через дорогу. У них есть зуб на нашу группу компаний Huarentang. Эти слухи скоро будут опровергнуты. Пожалуйста, проведите тщательное расследование, прежде чем предпринимать какие-либо действия». Ло Цзичан, как и следовало ожидать от старого лиса, мгновенно адаптировался к ситуации и переключил свое внимание на фармацевтическую компанию Minhong. «Завтра я свяжусь с адвокатом, чтобы подать в суд на фармацевтическую компанию Minhong. Они злонамеренно клевещут и наносят ущерб репутации группы компаний Huarentang. Я прошу вас арестовать их. Сейчас я прошу вас следить за ними, чтобы предотвратить побег подозреваемых».

Полицейский средних лет холодно посмотрел на Ло Цзичана, на его лице читалось презрение. «Господин Ло, нет нужды в таких хлопотах. У нас уже есть доказательства. В Шанхае было два случая внезапной почечной недостаточности, один в Пекине, два в Цзянсу и один в Нанкине. Все эти пациенты употребляли напитки, произведенные вашей компанией. Пожалуйста, немедленно вернитесь со мной, чтобы сотрудничать со следствием».

«Ах!» — воскликнул Ло Цзичан в удивлении. Его ноги, только что поднявшиеся на ноги, снова ослабли, и он рухнул на землю. Его подхватил полицейский средних лет, а другой полицейский тут же шагнул вперед, схватил Ло Цзичана за другую руку и потащил его к полицейской машине.

«Папа, папа, вы всё неправильно поняли! За всем этим стоит фармацевтическая компания «Минхонг»! Не арестовывайте моего отца!» — кричал Ло Шицзе, лежа на земле и волоча сломанную левую ногу, бросаясь к полицейской машине.

«Яоэр, отпусти своего второго дядю, и я дам тебе все, что ты захочешь». Старик внезапно закричал на Линь Яо, полностью утратив самообладание и спокойствие.

«Старик, мой отец только что сказал, что те, кто совершает много злодеяний, непременно погибнут. Это дело рук самого Ло Цзичана, и это не имеет к нам никакого отношения. Вопрос не в том, отпущу я его или нет», — сказал Линь Яо очень спокойным тоном, словно разговаривая с членом семьи. «Управление генерального аудита — это не дело моей семьи. Ло Цзичан совершил плохие поступки, поэтому, конечно, его следует задержать для расследования. Вам следует поговорить об этом с правительством и посмотреть, согласятся ли они простить злодея, убившего человека».

Линь Яо почувствовал облегчение. Вид того, как наказывают ключевых фигур, годами издевавшихся над его семьей, значительно улучшил его самочувствие. «Старший брат, пойдем со мной. Давай перекусим и выпьем пива. Лунный свет сегодня особенно прекрасен».

Гэ Юн согласно хмыкнул, обменялся взглядом с сидевшим рядом Бананом, передал ему заботу о безопасности Линь Яо и направился к заводской парковке, думая про себя, что сегодня нет луны, а значит, нет и прекрасного лунного света; просто у него было хорошее настроение.

Огромное спасибо "Happy Luoba" и "Mud Pit" за щедрые пожертвования! Вы такие добрые! Я вас обоих очень люблю!

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава 120. Избиение пьяной собаки.

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

Цю Цзуйюэ оставался на территории фармацевтического завода «Миньхун», никуда не покидая его, и даже использовал заводскую широкополосную сеть для распространения пресс-релизов. Он стал свидетелем всей сцены у ворот завода, сделал поцелуй и, получив ответ от Гэ Юна, использовал свою инфракрасную цифровую камеру, чтобы запечатлеть момент ареста Ло Цзичана.

Это превосходная новость: недобросовестные бизнесмены, которые пренебрегают жизнями и здоровьем потребителей ради непомерной прибыли, наказываются по закону. Цю Цзуйюэ даже придумал заголовок: «Одобрение зла». С начала своей стажировки в информационном агентстве Синьхуа он понял ответственность журналиста и, что еще важнее, что Синьхуа, как новостная организация, должна не только наказывать зло и продвигать добро, но и направлять общественное мнение в позитивное русло.

Инфракрасная цифровая камера принадлежала Цю Цзуйюэ. Его стремление к совершенству во всем привело его к значительным тратам на оборудование. Он приобрел в частном порядке набор камер-обскур, камеры-обскуры, устройства автоматической записи с голосовым управлением и даже невидимое лазерное устройство, способное улавливать звук на расстоянии до 100 метров с помощью вибрации стекла. Конечно, эффект от этого набора оборудования был не идеальным; это было низкокачественное высокотехнологичное оборудование. Он не мог позволить себе высококачественные устройства, которые стоят десятки или сотни тысяч долларов, и мог лишь вздыхать в отчаянии.

С этой целью Цю Цзуйюэ вложил в проект все свои сбережения, потратив все деньги, полученные им на Новый год, и заработанные им за годы работы. Он даже украл ящик ликера «Улянъе» и ящик ликера «Моутай», которые его отец хранил более двадцати лет, и продал их. Эти хорошо сохранившиеся выдержанные напитки уже продавались на рынке по цене от пяти до десятков тысяч юаней за бутылку. После покупки оборудования его сурово отчитал отец, но позже его небрежное замечание вызвало у него слезы: «Усердно работай, больше рассказывай о людях и будь ответственным журналистом».

Ночное небо Чэнду бескрайне и пусто, лишено звездного света. Свет от ярко освещенных городских огней окрашивает ночное небо в темно-желтый оттенок. Воздух свежий, дневная суета утихла, и город постепенно погружается в состояние спокойствия.

Эмоции Цю Цзуйюэ не успокаивались с наступлением ночи, а, наоборот, становились все более напряженными. Непреднамеренные действия Линь Яо предоставили ему совершенно секретную информацию: таинственная команда экспертов, стоящая за фармацевтической компанией «Миньхун», которая стала предметом бурных дискуссий среди китайского народа, с большой долей вероятности, и есть сам Линь Яо!

Эта огромная тайна лишила Цю Цзуйюэ дара речи. Неужели это вообще возможно? Секретная организация, которую СМИ, интернет и даже высокопоставленные лица на некоторых медицинских форумах называли сопоставимой с экспертной группой национального уровня, на самом деле состояла всего из одного человека, даже моложе её самой!

Но если бы всё сложилось иначе, как объяснить, что Линь Яо долго размышлял днём, прежде чем принять решение о разрешении кризиса? В тот момент все присутствующие в комнате считали, что это само собой разумеющееся, и никто не сомневался в суждении и выводах Линь Яо.

По мере того как Цю Цзуйюэ приближался к истине, в его сердце возникало чувство благоговения. Будучи его ровесником, он больше не мог испытывать зависти или ревности; только благоговение могло по-настоящему выразить его чувства.

К счастью, я так и не раскрыл свой возраст, поэтому отныне буду называть его просто братом Яо, даже если он моложе меня. Цю Цзуйюэ втайне определился со своим будущим способом обращения и одновременно с этим решил изменить свое отношение к жизни. Он ничего не будет раскрывать, не будет расспрашивать, будет больше наблюдать и меньше говорить, будет сотрудничать с Линь Яо и фармацевтической компанией «Миньхун» в решении задач, и, помогая «Миньхун», он поможет подавляющему большинству своих соотечественников. Только тогда он сможет оправдать слова отца и возложенные на них ожидания.

Полученная информация потрясла его. Глава группы компаний «Хуарентанг», одержимый прибылью, оказался родственником всех сотрудников фармацевтической компании «Минхун» — их ближайшими кровными родственниками! Резкий контраст в их поведении и поступках поверг его в шок. Судя по их разговору, глава «Хуарентанг» совершил множество злодеяний против семьи Линь Яо, едва не приведших к смерти Линь Яо и Ло Цзимина. Какие кровавые тайны скрываются за этим?

Неважно, это всё в прошлом. Пока я буду сохранять честность и беспристрастность и стану ответственным журналистом, как того желает мой отец, моя совесть будет чиста.

Подумав об этом, Цю Цзуйюэ почувствовал облегчение. Он решил отправиться во временное общежитие, предоставленное ему фармацевтическим заводом, хорошо выспаться и ни в коем случае не вмешиваться в дела, о которых не следовало бы спрашивать. Он уже получил достаточно привилегий: его повысили до штатного сотрудника информационного агентства Синьхуа, просто познакомив с Линь Яо, и даже подготовили крупный новостной репортаж.

Линь Яо был для неё счастливой звездой; теперь Цю Цзуйюэ считала Линь Яо воплощением небесного божества в своём сердце.

Как раз когда Цю Цзуйюэ собиралась раздеться и лечь, ее прервал телефонный звонок, и она немедленно бросилась в конференц-зал фармацевтического завода, потому что возникла новая ситуация.

Линь Яо, который изначально планировал пойти перекусить поздно вечером, также был вызван в конференц-зал своим отцом, Ло Цзиминем. Когда прибыл Цю Цзуйюэ, все уже пришли к соглашению. Его это не волновало, главное было получить ценную информацию. В этот процесс ему не следовало вмешиваться. Он считал, что эта новость будет хорошей для отравленных пациентов.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643