Глава 45

«Дядя, мы приехали ненадолго. Вы не возражаете?» — спросила Ло Фэйин.

«Хе-хе! Я безумно рад, что вы пришли составить компанию этому старику», — Ло Бэйчэнь от души рассмеялся.

Взглянув сначала на Сун Хао, а затем на Ло Фэйин, Ло Бэйчэнь, казалось, что-то понял, погладил бороду и от души рассмеялся.

«Дядя, над чем вы смеетесь?» — спросила Ло Фэйин, краснея.

«Я не смеюсь над тобой, я хвалю твой хороший вкус!» — сказал Ло Бэйчэнь с улыбкой.

«Дядя, что вы говорите! Если вы продолжите нести чушь, я уйду». Ло Фэйин встала, ее лицо покраснело, словно она собиралась уйти.

"Не уходи! Не уходи! Больше ничего не скажу! Больше ничего не скажу!" Ло Бэйчэнь быстро усадил Ло Фэйин.

Сун Хао почесал затылок, подумав: «Что здесь происходит?!» Он выглядел крайне неловко.

С наступлением вечера, после ужина, Ло Фэйин договорилась с Сун Хао о размещении в гостевой комнате.

«Я же не лгу, правда? Вы живете здесь, вас не смогут найти даже спутники», — сказала Ло Фэйин.

«Это замечательное место! Спасибо!» — с благодарностью сказал Сун Хао.

«Хорошо, тебе пора отдохнуть. Мне нужно немного поговорить с дядей. Увидимся завтра!» С этими словами Ло Фэйин закрыла дверь и ушла.

«Эту девушку действительно трудно понять. Хотя она и привела меня сюда, у неё всё ещё есть свои цели. У этого Ло Бэйчэня доброе лицо, и он, вероятно, настоящий отшельник. Он никак не сможет причинить мне вред. Но эта Ло Фэйин полна интриг, поэтому мне всегда следует остерегаться её», — подумал Сун Хао, чувствуя лёгкое головокружение, а затем уснул.

В гостиной Ло Фэйин составляла компанию Ло Бэйчэню, они пили чай и болтали.

«Инъэр, как дела в последнее время?» — спросил Ло Бэйчэнь, отпивая чай.

«Это одновременно и хорошо, и плохо!» — вздохнула Ло Фэйин.

«О!» — Ло Бэйчэнь не стал задавать больше вопросов, а лишь вздохнул: «Ты ещё молод. Не иди по стопам отца. В конце концов, ты только навредишь себе и другим. Твой отец разрушил непревзойденные волшебные иглы нашей семьи Ло. Врачи обязаны спасать людей и помогать миру, а он использовал свои навыки, чтобы причинять вред людям и зарабатывать деньги. Такое поведение противоречит естественному порядку вещей и будет наказано».

«Дядя, давай не будем говорить об этом! Я пришла сегодня попросить тебя об услуге», — сказала Ло Фэйин.

«Вздох! Ты до сих пор не понимаешь последствий нынешних действий семьи Ло. Если не хочешь это слышать, я больше ничего не скажу. Я просто надеюсь, что ты и твой брат не окажетесь в той же трясине, что и ваш отец. Если тебе понадобится моя помощь, просто скажи», — сказал Ло Бэйчэнь, покачав головой.

«Дядя, у вас с папой есть свои сильные стороны в волшебной игле семьи Ло, особенно «техника работы с иглой», которую вы самостоятельно отточили на этой основе, и которой никто в мире не обладает. Я думаю…» Ло Фэйин немного поколебался и сказал: «Я хотел бы попросить вас продемонстрировать это один раз».

«Нет!» — решительно возразил Ло Бэйчэнь. «Эта техника иглоукалывания слишком притупляет чувства. Я давно осознал ее вред и уже много лет не использую ее. К тому же, это набор техник иглоукалывания, разработанный мной из любопытства в юности. Это не панацея. Я решил больше ее не использовать. Иначе чем бы я отличался от вашего отца?»

«Я не просила вас, дядя, использовать эту технику иглоукалывания, чтобы причинить людям вред. Эта техника может околдовать разум, обладает гипнотическим эффектом и способна выведать любые секреты у человека, которого лечат. Я просто хочу, чтобы вы применили её к Сун Хао один раз», — сказала Ло Фэйин.

«Что ты сказал?! — воскликнул Ло Бэйчэнь с удивлением. — Ты действительно пошёл по стопам отца, встал на путь демонов. Зачем ты вдруг применил иглоукалывание к Сун Хао?»

«Дядя, пожалуйста, не поймите меня неправильно. Вот что произошло: Сун Хао — мой новый парень, и я… я очень его люблю. Я хочу знать, есть ли у него в сердце другие женщины», — сказала Ло Фэйин, краснея.

«Вздох! Ты такая инфантильная! Раз он тебе нравится, и он тебе верен, ты должна ему доверять. А вот загипнотизировать его иглоукалыванием и спрашивать, есть ли у него в сердце другая женщина – как ты вообще могла такое подумать? Ни за что! Это неуважение к нему, я так не могу», – покачал головой Ло Бэйчэнь.

«Дядя, пожалуйста, только один раз, и пусть это больше не повторится. Я просто хочу знать, насколько глубока его любовь ко мне, и я не хочу быть обманутой», — умоляюще сказала Ло Фэйин.

Ло Бэйчэнь махнул рукой, но ничего не ответил.

«Дядя!» — воскликнула Ло Фэйин. — «Если вы не согласны, мне придётся с ним расстаться. Я не хочу провести жизнь с мужчиной, у которого слишком много секретов. Я просто хочу знать, о чём он думает, а не причинять ему боль. В наше время сердца людей непредсказуемы. Если у него действительно есть другая женщина, разве не мне будет причинен вред? Дядя, пожалуйста, помогите мне. Я действительно не могу вынести мысли о том, что любимый человек скрывает от меня свои секреты».

«Почему ты плачешь, дитя! Я ненавижу, когда ты плачешь. Хорошо, я сделаю тебе иглоукалывание один раз, но говори прямо, это единственный раз, и больше этого не повторится», — беспомощно сказал Ло Бэйчэнь.

«Добрый дядя!» — Ло Фэйин с восторгом обняла Ло Бэйчэня и поцеловала его.

«Глупышка!» — Ло Бэйчэнь покачал головой и рассмеялся. — «Так вот почему ты сегодня привел с собой кого-то. Ты что-то замышлял сам».

«Однако… — добавил Ло Бэйчэнь, — нельзя открыто применять магию к кому-либо; это нужно делать без его ведома. В противном случае, он заподозрит неладное и изменит свое отношение к вам. Переборщить будет плохо».

«Это просто!» — сказала Ло Фэйин. «Я уже добавила ему лекарство в еду. Сейчас он крепко спит, что нам очень облегчит задачу».

«Ты, маленький дьяволенок, ты все это спланировал. Помни, будь к ним добрее в будущем. Вздох! На этот раз я буду злодеем», — сказал Ло Бэйчэнь, хлопнув себя по бедру.

Сун Хао лежал на кровати и погрузился в глубокий сон. Всё его тело расслабилось, и Ци и кровь снова начали циркулировать по двенадцати меридианам. Действие целебных ростков и каменных столбов было поистине чудесным. Пока он был спокоен, Ци и кровь в его теле свободно циркулировали сами по себе, что Сун Хао чувствовал даже во сне.

В этот момент Сун Хао почувствовал застой в потоке Ци и крови по своим меридианам, достигающим сердечного меридиана Шаоинь. Сердце управляет разумом, и эта блокировка в сердечном меридиане еще больше усугубила сонливость Сун Хао, который и так находился во сне. Однако подсознательно Сун Хао обладал силой, которая позволяла Ци и крови прорываться сквозь препятствие в сердечном меридиане, или, скорее, естественной инерцией, обеспечивающей беспрепятственный поток. Внезапно Ци и кровь преодолели блокировку, и его разум почувствовал прилив сил…

«Что?!» — внезапно воскликнул кто-то рядом с ним: «У него такие сильные меридианы и кровь! Он смог прорваться через акупунктурные точки Шэньмэнь и Линдао, которые только что были запечатаны им самим».

Сун Хао вздрогнул и уже пришёл в себя. Однако внезапно он почувствовал, что точки Шаохай и Цинлин на его сердечном меридиане Шаоинь на руке заблокированы, а точки Шэньмэнь и Линдао, которые он ранее прорвал, снова запечатаны. Его сознание растерялось, и он снова потерял сознание.

В этот момент Ло Бэйчэнь, стоявший у постели больного и проводивший иглоукалывание, был крайне удивлен. Две иглы, захватывающие душу, которые обычный человек не смог бы выдержать, были пробиты запечатанными акупунктурными точками самим молодым человеком. Такую сильную ци и кровь в меридианах он чувствовал не только под иглой, но и, казалось, ощущал во сне, и мог контролировать это, подсознательно прорывая меридианы и акупунктурные точки.

Из любопытства Ло Бэйчэнь ввел еще две иглы, чтобы запечатать ци и кровь в меридианах, прежде чем иглоукалывание начало действовать.

«Хотя Ци и кровь в меридианах этого человека сильны, они не обладают большой мощностью. Он вряд ли занимается внутренними боевыми искусствами. Может быть, это какая-то врожденная особенность телосложения?» — недоуменно спросил Ло Бэйчэнь у ожидавшей в стороне Ло Фэйин. «Пойдем и спросим его. Иглоукалывание должно было активировать глубоко расположенную область сознания в его мозге».

Услышав это, Ло Фэйин обрадовалась и, немного взволнованная, шагнула вперед, наконец-то собираясь раскрыть все тайны, таящиеся в голове Сун Хао.

«Как тебя зовут?» — неуверенно спросила Ло Фэйин.

«Сун Хао!» — пробормотал Сун Хао в ответ.

«Это здорово!» — так обрадовалась Ло Фэйин, что чуть не подпрыгнула от радости.

«Дядя, это всего лишь его личные мысли. Вы считаете, что можете так говорить?..» — Ло Фэйин, глядя на Ло Бэйчэня, с некоторым трудом произнесла эти слова.

«Хорошо, хорошо! Я не буду слушать твои секреты. Однако меридианы Сун Хао обладают чрезвычайно сильной Ци и кровью. Со временем они могут сами прорваться через меридианы и акупунктурные точки. Тебе нужно спросить его быстро, иначе, как только меридианы и акупунктурные точки будут прорваны, иглоукалывание окажется неэффективным, и он может дать неуместные ответы, когда поймет это. Я боялся причинить ему боль, поэтому использовал только четыре иглы, а не все семь. Я хочу, чтобы он чувствовал себя нормально, когда проснется завтра. Не думай, что мы что-то с ним сделали, иначе будет очень неловко», — напомнил ему Ло Бэйчэнь.

«Понимаю, тебе пора идти». Ло Фэйин поспешно вытолкнула Ло Бэйчэня из комнаты.

Обернувшись, Ло Фэйин самодовольно улыбнулась и сказала: «Сун Хао, посмотрим, сможешь ли ты вырваться из ладони Будды!»

Ло Фэйин наклонилась, немного поколебалась и тихо окликнула Сун Хао: «Сун Хао, ты... у тебя есть девушка, которая тебе нравится?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194