Глава 111

«Он поистине король медицины! Он потрясающий!» — воскликнул Сун Хао.

Тан Юй сказал: «Если Мафэйсань (麻沸散) Хуа Туо действительно всё ещё существует, то его открытие потрясёт весь мир. Это показывает, что многие древние средства и тайные лекарства всё ещё циркулируют среди людей и не обязательно исчезли. Пока Жэнь Чжицянь действительно владеет секретной формулой Мафэйсаня, мы должны найти его и сделать это древнее средство доступным для современного человека. Хотя современная медицина использует анестетики, Мафэйсань, описанный в священных текстах, обладает уникальным действием. Если мы полностью изучим его эффективность, он непременно засияет во всей красе».

Сун Хао взволнованно сказал: «Это второе задание нашей поездки в Цинхай».

«Учитель, я тоже поеду с вами в Цинхай», — сказал Цю Вэй.

Тан Юй улыбнулся и сказал: «Почему бы тебе сначала не отправиться в Зал Небесной Лекарственной Болезни со своей сестрой? Новому Саду Сотни Лекарств нужны люди, а мы покажем людям в Зале Небесной Лекарственной Болезни мастерство членов секты Целителя. Мы сразу же вернёмся, как только закончим».

Сун Хао сказал: «Верно. Сначала тебе следует проводить сестру до зала Тяньи. Иначе нам будет не по себе отпускать её одну. Даже если мы заберём тебя на обратном пути, это, вероятно, займёт много времени».

Услышав это, Цю Жу благодарно улыбнулась Сун Хао. Цю Вэй ничего не оставалось, как сдаться. По настоянию братьев и сестер Цю, Сун Хао и Тан Юй остались на ночь в доме семьи Цю.

Том второй: Мир традиционной китайской медицины — Зал Небесного Доктора, Глава тридцать третья: Вампиры

Огонь расширяется, вода течет, дерево приспосабливается, металл тверд, а земля тяжела. То же самое относится и к их живым формам. Звук не имеет формы или цвета, но выражается через сосуды; огонь не имеет субстанции, но выражается через дрова; цвет не имеет фиксированной формы, но выражается через растительность. Поэтому из пяти элементов только огонь не имеет формы, но его применение неисчерпаемо. — Династия Мин, Лю Кунь, Шэнинь Юй

_________________________________________________________________

На следующий день Сун Хао и Тан Юй попрощались с Цю Жу и Цю Вэем и продолжили свой путь на машине. Несколько дней спустя брат и сестра Цю также отправились в Тяньитан в городе Байхэ.

Сун Хао был в восторге от неожиданной встречи и приглашения преемника секты Царя Лекарств. Он также был рад узнать, что древнее и чудодейственное лекарство Мафэйсан до сих пор существует. Это заставило Сун Хао осознать огромное значение своей поездки.

Сидя в машине, Сун Хао позвонил Ло Фэйин, которая находилась далеко, в зале Тяньи, чтобы сообщить ей о предстоящем визите братьев и сестер Цю. Он также поинтересовался текущей ситуацией в зале Тяньи и с облегчением узнал, что проект стартовал и все идет гладко.

«Боюсь, некоторые будут завидовать отъезду Цю Жу!» — пробормотал Тан Юй за рулём.

«Что ты сказал?» — не поняв.

«Ничего страшного!» — с улыбкой сказал Тан Юй.

Когда мы проезжали через Шэньси и въезжали в Ганьсу, небо было высоким, а земля — бескрайней, горы густыми, а почва плодородной, создавая суровый ландшафт, и вдоль дороги почти не было признаков человеческого обитания.

В ту ночь они ехали до полуночи, так и не встретив ни города, ни даже деревни, где можно было бы переночевать. Луна и звезды были скрыты, вокруг стояла кромешная тьма, двигались только фары машины. Дорожное покрытие было плохим, поездка очень тряской, что вызывало у Сун Хао и Тан Ю сильное беспокойство. То, чего больше всего боишься, скорее всего, и произойдет. Тан Ю остановила машину на обочине, покачала головой и сказала: «Машина сломалась!» Затем она и Сун Хао схватили фонарики и вышли проверить.

«Это можно исправить?» — спросил Сун Хао.

Осмотрев двигатель, Тан Юй беспомощно сказал: «Это неисправность двигателя; нам придётся отбуксировать его в ремонтную мастерскую».

Сун Хао держал фонарик и оглядывался. Темнота была ужасающей, шнур фонарика словно поглощался бесконечной темнотой, становясь еще тусклее. Он обеспокоенно сказал: «Мы не можем просто ждать здесь. Нам нужно найти место, где есть люди, иначе мы привлечем стаю волков, и это создаст проблемы».

Тан Юй достал из машины необходимые вещи и сказал: «Верно, мы можем только попросить о помощи. Давайте продолжим путь и посмотрим. Вряд ли мы встретим волков, но мы не можем просто сидеть здесь и ждать смерти. Это отдаленное место, и мы можем не увидеть ни одной проезжающей машины, даже если подождем несколько дней».

Затем они продолжили путь по дороге. Пройдя около семи-восьми ли, Сун Хао в свете фонарика заметил очертания дома на обочине дороги и с радостью воскликнул: «Наконец-то мы кого-то нашли!»

Это была небольшая, тихая деревня, лишенная всякого освещения, вероятно, потому что была поздняя ночь и все спали. Сун Хао и Тан Юй вошли в деревню, но почувствовали мертвую тишину; не лаяла даже собака, что создавало тревожную атмосферу.

«Здесь слишком тихо; это не похоже на деревню, где живут люди», — сказал Сун Хао.

«Это немного странно. Хотя большинство домов построены из земли и камня, двери, окна и дворы сохранились в целости. Должно быть, это деревня, населенная людьми», — сказала Тан Ю, светя фонариком вокруг.

«Давайте постучим в дверь и посмотрим, что происходит», — сказал Сун Хао.

«Сун Хао, стой спокойно!» — внезапно предупредил Тан Юй.

«Что случилось?» Сун Хао был ошеломлен, а затем почувствовал, что что-то не так. Внезапно он заметил дюжину фигур, приближающихся из темноты, словно призраки.

«Что вы делаете?» — настороженно раздался сбоку голос. Сразу после этого лучи более десятка фонарей осветили Сун Хао и Тан Ю.

«Эй, прохожие, у меня впереди сломалась машина. Я еду в деревню просить о помощи», — крикнул Сун Хао, прикрывая глаза от солнечного света. Затем он заметил движущиеся вокруг него фигуры — группу людей с деревянными палками и двух полицейских в форме с пистолетами, стоящих перед ними.

Увидев это, Тан Юй почувствовал облегчение и отказался от атакующей позиции. Однако его озадачило, почему полиция и мирные жители устроили засаду в деревне. Должно быть, произошло что-то необычное.

Главный полицейский, взглянув на одежду Сун Хао и Тан Ю, убедившись, что они действительно всего лишь прохожие, махнул рукой, давая всем понять, что пора расслабиться. Он сказал: «Подойдите сюда, поговорим».

Войдя в ярко освещенную комнату, полицейский сначала проверил удостоверения личности Сун Хао и Тан Ю, а затем усадил их на деревянную скамью. Он сказал: «Вы двое довольно смелые, осмелились идти одни в темноте».

Тан Юй сказал: «Другого выхода не было, машина сломалась, поэтому мне пришлось приехать сюда за помощью».

Полицейский сказал: «Давайте поговорим об этом, когда будет светло. Я попрошу кого-нибудь отбуксировать вашу машину в соседний город для ремонта».

«Большое спасибо, офицер!» — благодарно сказал Тан Юй.

В этот момент вошел другой полицейский и сказал: «Шеф Чжан, после всей этой суматохи эта штука, вероятно, не появится сегодня ночью. Уже почти рассвет, поэтому всем следует вернуться и отдохнуть».

Услышав это, директор Чжан кивнул и сказал: «Хорошо!» На его усталом лице отразился вздох облегчения.

«Директор Чжан, что случилось в деревне? Почему вы так встревожены?» — спросил Сун Хао.

«Это не ваше дело. После рассвета я попрошу кого-нибудь отвезти вас и машину в городок впереди», — сказал директор Чжан. Говоря это, он нахмурился, схватился за грудь и выглядел страдающим.

Увидев это, другой полицейский быстро принес стакан воды и сказал: «Шеф Чжан, вам следует принять лекарство».

Режиссер вытер холодный пот со лба, достал из кармана флакон с лекарством, открутил крышку, высыпал две таблетки и запил их водой. Боль не утихала; он стиснул зубы и терпел ее.

Увидев это, Сун Хао, оценив его цвет лица и поведение, спросил: «Директор Чжан, у вас проблемы с сердцем и вы переживаете сильный приступ стенокардии?»

«О! Да!» — удивленно ответил режиссер Чжан, взглянув на Сун Хао.

«Я врач, могу я взглянуть?» — спросил Сун Хао.

«Вы же врач!» — директор Чжан был ошеломлен, услышав это, затем криво усмехнулся и сказал: «Это хроническое заболевание, которое я не могу лечить». Он явно не совсем верил в способности молодого человека.

«Дай мне свою левую руку». Сун Хао проигнорировал его, протянул руку и взял левую руку Чжана, используя большой палец правой руки как иглу, чтобы сильно надавить на тенарное возвышение левой ладони Чжана, иглоукалывая его. По мере того, как он разминал и надавливал, сила воздействия проникала в пястную кость.

Режиссер сразу почувствовал, как боль утихла, и с благодарностью сказал: «Я не знал, что у вас есть такие способности, спасибо!»

Сун Хао рассмеялся: «Пожалуйста!» Произнося эти слова, он вытащил иглу из рукава и уколол ею акупунктурные точки Шэньмэнь и Нэйгуань на левом запястье директора Чжана. Затем, после непродолжительного воздействия, он вынул иглу.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194