Глава 65

«И вы — единственный, кто остался, кто может защитить позиции традиционной китайской медицины. Поэтому на вас лежит огромная ответственность. Вам нужно собраться с силами и по-настоящему продвигать традиционную китайскую медицину не только для этих людей, но и для людей во всем мире», — торжественно сказал Тан Ю.

«Ты стал очень красноречивым, прямо как мой одноклассник!» — рассмеялся Сун Хао.

«Главное, чтобы ты был счастлив!» — радостно сказал Тан Юй.

На следующее утро Сун Хао и Тан Юй покинули отель и взяли такси до больницы — Третьей центральной больницы одного города — по адресу, указанному им их наставником Сяо Бораном.

Глава 72. Мастер экстраординарной диагностики пульса (1)

Они вошли в больницу и спросили охранника о Линь Фэнъи.

«Доктор Лин работает в отделении традиционной китайской медицины на втором этаже», — сообщил нам охранник.

Сун Хао и Тан Ю поднялись наверх и обнаружили в неприметном месте в дальнем конце второго этажа кабинет с вывеской «Отделение традиционной китайской медицины». Однако дверь была заперта, и никого не было дома.

«Он не на дежурстве, а этот Линь Фэнъи — врач, который не задерживается на своем посту», — сказал Тан Ю.

«Вероятно, у него возникли какие-то проблемы, и он временно ушёл. Я пойду спрошу в клинику по соседству», — сказал Сун Хао и отправился в соседнее «проктологическое отделение», чтобы узнать у врача, куда делся Линь Фэнъи.

«Доктор Лин! Прошло много дней с тех пор, как вы приходили в последний раз. Но сегодня днем больница выплачивает зарплаты, так что вы сможете приехать», — сказал доктор.

Услышав это, Сун Хао и Тан Юй обменялись взглядами, оба испытывая сильное разочарование.

Они вышли из здания амбулатории и нашли скамейку, чтобы присесть на лужайке во внутреннем дворе.

«Что за человек вам представил ваш учитель? Он совсем не кажется способным. Он не приходил на работу уже несколько дней. Чему можно научиться у такого человека? Он не похож на специалиста по диагностике пульса. Иначе почему в его клинике так пусто, что даже он сам не хочет приходить? И его клиника находится в таком труднодоступном месте. Очевидно, что его не ценят в больнице», — сказал Тан Ю.

Сун Хао сказал: «Как бы там ни было, должна быть причина, по которой мой учитель привёл меня сюда, чтобы я учился диагностике по пульсу у этого человека. То, что мы только что увидели, показывает, насколько мало внимания в этой больнице уделяется традиционной китайской медицине. Странно, однако, что у такого высококвалифицированного врача, как Линь Фэнъи, нет пациентов. Почему он часто запирается дома и не приходит на работу? Что происходит?» Сун Хао растерянно покачал головой.

«Он сможет приехать сегодня днем, когда больница выплатит ему зарплату. Тогда посмотрим, какой он человек. Давайте сначала найдем место, где можно поселиться неподалеку», — сказал Тан Ю.

Услышав это, Сун Хао кивнул и вместе с Тан Ю покинул больницу.

В этот момент Сун Хао увидел вдалеке квартиру, сдаваемую в аренду, и, указав вперед, сказал: «Пойдем посмотрим эту квартиру. Возможно, арендовать ее на длительный срок будет дешевле».

Тан Юй с удивлением воскликнул: «Ты действительно намерен остаться здесь надолго! Если у этого Линь Фэнъи нет настоящих навыков, он тебя разочарует».

Сун Хао сказал: «Раз уж мы здесь, давайте воспользуемся этим по максимуму! Останемся здесь на месяц и понаблюдаем, прежде чем принимать какие-либо решения. Если Мастер послал меня сюда, чтобы найти этого человека, значит, у этого человека должны быть необычайные способности».

Тан Юй покачала головой и улыбнулась: «Ты такая упрямая! Ну и ладно!»

Они приехали в квартиру и осмотрели её. Комнаты были чистыми, хорошо оборудованными и недорогими, но договор аренды предусматривал минимальный срок в три месяца. Без колебаний Сун Хао забронировал две комнаты.

Войдя в комнату, Тан Юй поставила на пол то, что несла, и сказала: «Тебе нужно немного отдохнуть. Я пойду кое-что куплю. Если мы действительно собираемся здесь остаться надолго, нам нужно будет купить кое-какие предметы домашнего обихода». С этими словами она повернулась и ушла.

Два часа спустя Тан Ю вернулась, неся несколько сумок и пакетов. Она положила их на кровать и сказала: «Я купила тебе одежду и предметы первой необходимости. А ещё я купила тебе мобильный телефон и SIM-карту в телекоммуникационной компании. Почему ты не купила телефон? Так удобно оставаться на связи! А вчера вечером, когда я прощалась с твоим одноклассником, он попросил твой номер телефона, чтобы мы могли связаться позже, но ты сказала, что у тебя его нет. Его взгляд был странным, как будто он что-то заподозрил, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как дать ему свой номер».

Пока Тан Ю говорила, она передала ему мобильный телефон.

Сун Хао взял его и рассмеялся: «Раньше он был бесполезен, поэтому я его не покупал. Потом, когда ты похитил ту бронзовую фигурку для иглоукалывания, меня преследовали по всему миру, я ни с кем не мог связаться, и никто со мной не связывался, поэтому я так и не купил его для использования».

«Не надо снова вспоминать прошлое!» — игриво отчитал Тан Юй.

«Хорошо! Давайте больше об этом не будем говорить». Сон Хао рассмеялся: «Большое спасибо! Вы были и моим телохранителем, и дворецким, я вам очень благодарен!»

«Я лишь надеюсь, что вы не забудете мою доброту в будущем!» — улыбнулся Тан Юй.

Затем Сун Хао воспользовался недавно купленным телефоном, чтобы позвонить в дом своего дяди в Пэнлае, сказав дяде, что это его номер и что он может связаться с ним, если потребуется. Так совпало, что Сун Цзихэ тоже был там, и им удалось дозвониться.

«Дедушка, я приехал. Теперь всё в порядке», — сказал Сун Хао.

«Вчера утром, сразу после твоего ухода, к тебе домой пришла девушка по имени Тан Ю, которая тебя искала. Она сказала, что она твоя подруга. Она показалась мне знакомой, поэтому я сказал ей, куда ты ушёл. Интересно, она тебя нашла?» — сказал Сун Цзихэ.

«Она нашла меня, и она здесь, рядом со мной. Кстати, дедушка, мне нужно тебе кое-что напомнить. Храни свою банковскую карту в безопасности. Мне нужно будет вернуть её Ци Янняню из секты Небесной Лекарственности позже. У секты Небесной Лекарственности недобрые намерения; лучше не иметь с ними ничего общего. Ци Яннянь может снова прийти искать тебя дома, поэтому лучше игнорировать его. Его появление связано именно с этим», — сказал Сун Хао.

«Сун Хао!» — воскликнул Сун Цзыхэ с удивлением. — «Как тебе такое могло прийти в голову? Не пойми его неправильно, он хотел как лучше».

«Дедушка, пожалуйста, поверь мне. Я получил достоверную информацию о том, что у секты Небесной Медицины действительно есть скрытые мотивы по отношению ко мне. Так называемый акт Ци Яньняня, выражающий благодарность, на самом деле является заговором», — сказал Сун Хао.

«Сун Хао, послушай меня. Есть вещи, которые ты еще не понимаешь, поэтому не делай поспешных выводов. Сейчас твой приоритет — изучать медицину и ни о чем другом не думать», — посоветовал Сун Цзихэ.

«Знаю, дедушка, но всё равно нужно быть осторожнее», — сказал Сун Хао. После ещё нескольких минут разговора он повесил трубку.

«Сун Хао, ты... ты знаешь Ци Яньняня из секты Небесной Лекарственности?» — удивленно спросил Тан Юй, подслушавший разговор.

«Да, я уже видел этого человека раньше», — сказал Сун Хао. Затем он рассказал о своей встрече с Ци Яньнянем.

«Я просто не понимаю, почему отношение дедушки к секте Небесной Медицины такое странное. Кажется, он хочет, чтобы я принимал в них всё как есть. Я действительно не знаю почему», — безразлично сказал Сун Хао.

«Судя по вашим словам, здесь происходит что-то ещё. Но одно несомненно: секта Небесной Медицины полна решимости заполучить эту бронзовую статую иглоукалывателя. Воспоминания о старой истории с вашим дедом, вероятно, лишь предлог, чтобы сблизиться с вами», — сказал Тан Ю.

«Я тоже так думаю, но меня беспокоит отношение дедушки», — сказал Сун Хао.

«Судя по вашим словам, Ци Яннянь действительно хочет заполучить эту бронзовую фигурку для иглоукалывания, но, похоже, он не питает к вам никаких злых намерений. Интересно, что он задумал. Вам следует пока подождать и посмотреть, а не предпринимать необдуманных действий. В конце концов, дедушка тоже замешан в этом деле, поэтому нам следует быть особенно осторожными!» — сказал Тан Юй.

«Что ж, на этом пока всё». Сун Хао беспомощно кивнул.

В полдень они вдвоем пошли обедать, а когда пришло время идти на работу после обеда, снова отправились в больницу.

Поднявшись на второй этаж амбулаторного корпуса, Сун Хао заметил вдалеке открытую дверь клиники традиционной китайской медицины; должно быть, это Линь Фэнъи. Он был рад его видеть.

«Он приходит на работу только тогда, когда ему должны платить. Этот парень — просто нечто!» — пробормотала Тан Ю себе под нос.

«Пожалуйста, не говори глупостей». Сун Хао быстро толкнул Тан Ю в талию.

"Хе-хе!" — Тан Юй невольно рассмеялась, словно ее пощекотали.

«Не будьте серьёзны, госпожа!» — тихо взмолилась Сун Хао.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194