Глава 132

«Знаю, мой дядя сказал мне это после своей смерти, но вы же не даосские священники!» — сказал мужчина средних лет, почесывая голову.

«Что вам сказал господин Дин?» — поспешно спросил Сун Хао.

«Когда умер мой второй дядя, он сказал, что однажды к нам домой может прийти даосский священник из храма Шанцин, и попросил меня передать ему сообщение», — рассказал мужчина средних лет.

«Хотя я и не даосский священник, настоятель храма Шанцин — мой даосский учитель. Мой учитель послал меня сюда, чтобы найти учителя Дина. Интересно, какое послание оставил учитель Дин?» — с восторгом спросил Сун Хао.

«Верно». Мужчина средних лет кивнул и сказал: «Когда мой второй дядя умирал, он сказал, что если к нему придут даосские священники из храма Шанцин, он должен сказать им, что то, что им нужно, хранится в монастыре Таэр, и что им следует отправиться в монастырь и найти ламу по имени Усан, который им заплатит».

«Это замечательно!» — обрадовались Сун Хао и Тан Ю. Они слышали о монастыре Таэр, известном тибетском буддийском монастыре, когда проезжали через Синин, и даже видели его на карте.

«Дядя, вы знаете, чем занимался господин Дин перед смертью?» — спросил Сун Хао, в голове которого уже роилось множество вопросов.

Мужчина средних лет покачал головой и сказал: «Я не знаю. Мой двоюродный дядя никогда в жизни не занимался никакой нормальной работой и никогда не был женат. Он живет один с тех пор, как стал взрослым. Поскольку здесь старый дом, он приезжает только раз в несколько лет. Остается на некоторое время, а потом снова уезжает. Видя, что он в таком плохом состоянии, никто из семьи ничего у него не спрашивает; они просто оставляют его одного».

Услышав это, Сун Хао и Тан Юй были поражены. Было поистине невероятно, что народный целитель, столь уважаемый и заслуживающий доверия своего учителя Сяо Борана, не только вел жизнь скитаний и лишений, но даже его собственные соплеменники не знали, чем он занимается.

Сун Хао и Тан Юй питали безграничное уважение к Дин Фэнцзе. Он был человеком слова; хотя он и умер, он не предал доверия своего учителя Сяо Борана, доверив книгу «Ци Фан Янь Чао» монастырю Таэр. Этот сборник народных средств, вероятно, стал кульминацией жизненного пути Дин Фэнцзе как странствующего врача. Степень, в которой его учитель Сяо Боран ценил этого человека и эту книгу, была очевидна.

«Дядя, спасибо, что передали сообщение господина Дина!» Тронутый, Сун Хао достал все имевшиеся у него наличные, около четырех тысяч юаней, и передал их мужчине средних лет, сказав: «Дядя, это то, что мой господин велел мне передать семье господина Дина в благодарность за то, что господин Дин сдержал свое обещание».

"Это... это ужасно!" Увидев это, мужчина средних лет был удивлен и заколебался.

«Просто примите это как данность. Кроме того, я хочу сказать вам, что господин Дин был великим врачом традиционной китайской медицины при жизни!» — сказал Сун Хао.

«Второй дядя умеет лечить людей?» — мужчина средних лет выглядел озадаченным.

Сун Хао положил деньги в карман мужчины средних лет и сказал: «Дядя, не могли бы вы отвезти нас на могилу господина Дина, чтобы мы могли отдать ему дань уважения?»

Мужчина средних лет не отказался и с восторгом воскликнул: «Отлично! Я никогда не ожидал, что у моего дяди-двоюродного брата до смерти появятся такие друзья, как вы».

Во главе с племянником Дин Фэнцзе группа прибыла на семейное кладбище Дин, расположенное на заднем холме. Под курганом лежал останки совершенно неизвестного странствующего врача.

Сун Хао и Тан Юй трижды поклонились перед могилой Дин Фэнцзе.

«Господин Дин!» — пробормотал про себя Сун Хао. — «Спасибо, что сдержали обещание, данное моему учителю. Позже я отправлюсь в монастырь Таэр, чтобы забрать книгу «Чудодейственные рецепты и проверенные формулы», которая воплощает в себе дело всей вашей жизни. Хотя я пока не знаю, какую роль и влияние этот сборник народных рецептов сыграет для зала Тяньи в будущем, ваша надежность поистине достойна восхищения! Здесь я хотел бы заранее выразить вам свою благодарность!»

Спустившись с горы и попрощавшись с племянником Дин Фэнцзе, Сун Хао, Тан Ю и Лю Баоген вернулись в деревню Яньши.

«В деревне Мулянь действительно был такой человек! Он был очень надёжным; даже спустя столько лет он не забывал бережно хранить доверенные ему вещи до самой смерти», — с восхищением сказал Лю Баогень.

«Да! Хотя мы и не видели этого человека, мы нашли то, что искали. Этот результат поистине неожиданный!» — воскликнул Сун Хао.

«Монастырь Таэр находится в уезде Хуанчжун, неподалеку. Вы сегодня туда поедете?» — спросил Лю Баоген.

«Да!» — ответил Сун Хао.

«Почему бы вам не остаться и не насладиться озером Цинхай несколько дней? Я составлю вам компанию», — предложил Лю Баоген.

«Спасибо, Баоген. В первую очередь нам нужно уладить этот вопрос, и мы приедем снова, когда будет возможность», — сказал Сун Хао.

«Да!» — с сожалением сказал Тан Юй. — «Озеро Цинхай такое красивое, но у нас не было времени его осмотреть. Но мы обязательно приедем сюда в будущем».

Прибыв в деревню Яньши, Сун Хао и Тан Юй попрощались с семьей Лю, а затем отправились прощаться с Гао Минда. Лю Баоген и Гао Минда стояли у въезда в деревню, провожая их, после чего Тан Юй уехал. Небрежно оглянувшись, Тан Юй увидел, как Лю Баоген разговаривает с Гао Минда, и Гао Минда поднял ногу, как будто собираясь пнуть его, но Лю Баоген убежал, смеясь.

«Этот Гао Минда — настоящий старый пройдоха!» — Сун Хао покачал головой и рассмеялся.

Тан Юй улыбнулся и сказал: «Долголетие этого человека обусловлено его знанием методов сохранения здоровья, а также его открытым умом».

Сун Хао согласно кивнул.

Монастырь Кумбум, расположенный в уезде Хуанчжун, к юго-западу от города Синин, является одним из шести главных монастырей школы Гелуг тибетского буддизма в Китае. Это комплекс, сочетающий ханьский и тибетский архитектурные стили, расположенный высоко на склоне горы, что создает величественное и впечатляющее зрелище. Монастырь полон древних деревьев и многочисленных ступ, и известен своими «тремя чудесами»: скульптурами из масла, фресками и аппликационной вышивкой. Большие и малые храмы, покрытые золотой плиткой, и главный зал для чтения священных текстов являются знаковыми зданиями монастыря. Тысячи лам посвящают себя духовной практике, их песнопения разносятся эхом в течение всего дня.

Величественная архитектура, торжественные статуи Будды и фрески в экзотическом стиле произвели впечатление на Сун Хао и Тан Ю, которые впервые посещали храм Ламы.

Двое мужчин кратко осмотрели это место, затем расспросили ламу об Усанге Ламе и попросили аудиенции. После этого их проводили в комнату, где они стали ждать.

Спустя более часа вошёл лама средних лет с квадратным лицом, большими ушами и крепким телосложением.

«Вы меня ищете», — спокойно сказал лама.

«Вы — мастер Усан!» — Сун Хао быстро встал.

У Сан кивнул, сел сбоку, взглянул на Сун Хао и Тан Ю, а затем замолчал.

«Вот как это выглядит, господин Усан, — сказал Сун Хао. — Вы же знаете господина Дин Фэнцзе из деревни Мулянь у озера Цинхай, верно?»

«Ну и что!» — бесстрастно воскликнул У Сан.

«Нас сегодня попросил навестить нас старый друг господина Дина, но господин Дин уже скончался. Он оставил устное послание своей семье, попросив нас прийти к мастеру Усангу в монастырь Кумбум, чтобы забрать то, что он вам доверил», — сказал Сун Хао.

В глазах У Сана мелькнул едва заметный блеск, и он спокойно произнес: «Неужели? Я ничего об этом не знаю!»

Услышав это, Сун Хао и Тан Юй были ошеломлены и весьма удивлены.

«Пожалуйста, хорошенько всё обдумайте, господин Усан. Господин Дин действительно доверил вам кое-что», — сказал Сун Хао.

Лама Усан еще раз оглядел Сун Хао, затем слегка покачал головой и сказал: «Он, должно быть, ошибается. Никто никогда ничего мне не оставлял».

«Учитель, это неправильно. Монахи должны быть честными и не лгать. Если бы не последние слова господина Дина, как бы мы нашли это место? Если вы не хотите признать это, мы найдем настоятеля храма, чтобы он восстановил справедливость», — холодно сказал Тан Юй.

Услышав это, Лама Усанг спокойно ответил: «Делайте, что хотите». С этими словами он встал и ушёл.

"Ты..." — Тан Юй пришел в ярость, увидев это.

Сун Хао быстро вмешался и сказал: «Не спешите с этим делом. Давайте подумаем о другом способе».

Затем они покинули монастырь Кумбум и нашли гостевой дом, чтобы остановиться. Тан Юй так рассердилась, что не стала ужинать и сидела в своей комнате, дуясь.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194