Сун Синчжи жил во времена правления императора Хуэйцзуна - Глава 17

Глава 17

Cai Bo'an était sous le choc, et son expression changea radicalement.

Cai Zhonghe pensa : Alors, c'était ça ton véritable but. Mais à quoi bon le savoir maintenant ?

Lei Yongxiang demanda, perplexe : « Quelle est la vérité derrière le meurtre de mon frère aîné ? »

Qing Jianyue fit un clin d'œil à Cai Zhonghe, qui comprit immédiatement. Il le foudroya du regard, comme pour dire

: «

Tu vas voir.

» D'un ton grave, il ajouta

: «

Frère, à ce stade, tu ne peux plus le cacher.

»

« Toi ? » Cai Bo'an était furieux.

L'intendant et son fils les regardèrent avec suspicion.

« Frère Bo'an, que s'est-il passé exactement ? » demanda Lei Yongxiang avec colère. « À quel genre d'énigmes jouez-vous ? »

Grand-mère Cai dit en panique : « Frère Yongxiang, ne vous fâchez pas. Mon mari avait ses raisons de le cacher. »

Elle aurait tout aussi bien pu ne rien expliquer ; toute explication qu'elle aurait pu donner n'aurait fait qu'accroître les soupçons de Lei Yongxiang.

Cai Bo'an, à bout de ressources, soupira profondément. « À l'époque, j'ai juré à Maître Kang de ne jamais révéler cette affaire. Après tout, ce n'est pas une chose dont on peut être fier. Très bien ! Aujourd'hui, je vais vous le dire. »

Lei Yongxiang resta silencieux, le visage sombre.

« C'est une longue histoire, qui remonte probablement à vingt-trois ans. »

« Il est vraiment long. » Kiyomi Tsuki souleva le petit renard blanc par la queue, le jeta au sol et le laissa jouer tout seul.

« Il y a vingt ans, j'avais treize ans et Yongqing douze. Cet été-là, le maître, ah, le père du seigneur de la forteresse, l'ancien seigneur de la forteresse, tomba amoureux de l'épouse du grand seigneur de la forteresse de Tianlong. Afin de conquérir le cœur de l'épouse du grand seigneur de la forteresse, il défia ce dernier. Cette année-là, Yongqing et moi avons suivi notre père pour accompagner le maître et avons eu la chance de contempler la beauté incomparable du grand seigneur de la forteresse. »

Kiyoshi demanda avec surprise : « Cette histoire pourrait-elle être liée à Madame Long de la forteresse de Tianlong ? »

« Cela a effectivement un lien avec Madame Long », a admis Cai Bo’an.

« C’est incroyable ! » s’exclama Kiyomi Tsuki.

Après avoir soupiré, Cai Bo'an se tut, et ses souvenirs revinrent en arrière comme s'ils avaient déployé des ailes.

« Je me souviens de ce jour, alors que le maître et le maître de Long Dabao étaient engagés dans un combat acharné, Madame Long arriva. C'était la plus belle femme que j'aie jamais vue. Sa beauté ne résidait pas dans son apparence, mais dans son aura, celle d'une déesse, capable de soumettre tous ceux qui la contemplaient. »

La description de Cai Bo'an a empli les personnes présentes d'un profond désir.

« L'arrivée de Madame Long a fait disparaître en un instant une bataille à mort. Rétrospectivement, cette scène apparaît comme un coup de tonnerre

: soudaine et brutale, elle a marqué chacun d'entre nous, et surtout Yongqing. On peut dire que Madame Long fut le premier amour de Yongqing, et il l'admira profondément pendant plus de dix ans, jusqu'à sa rencontre avec Xue Li. »

Cai Bo'an prit sa tasse de thé et but quelques gorgées pour s'humidifier la gorge.

Kiyomi Tsuki, impatient, demanda : « Et ensuite ? »

« Et ensuite ? » Cai Bo'an sourit amèrement. « Et puis, tout a commencé il y a trois ans. Sur ordre de sa femme, Yongqing fut envoyé au Shandong. À son arrivée à Caozhou, il rencontra par hasard la famille Long, venue rendre visite à leur fille et leur gendre au manoir Fengyue et en profiter pour admirer les pivoines qui faisaient la renommée de Caozhou. Ils logeaient chez un ami de Yongqing, et ce dernier eut l'honneur de rencontrer Madame Long. Je n'aurais jamais imaginé qu'en la revoyant dix-sept ans plus tard, Madame Long non seulement n'avait pas pris une ride, mais qu'elle était encore plus noble, rayonnante et charmante qu'avant son mariage. »

L'expression froide et sévère de Lei Yongxiang changea, et son regard devint incertain et méfiant.

Yongqing n'aurait pas dû, il n'aurait pas dû, raviver ses vieux sentiments après avoir revu Madame Long. Mais elle ne sait même pas qui il est. L'orgueilleux et arrogant Yongqing a décidé de lui avouer son admiration, même s'il savait qu'elle le repousserait.

Kiyomi Tsuki ne put s'empêcher d'écarquiller les yeux. Comment pouvait-on trouver une personne aussi ennuyée ?

« Quand une personne nourrit de mauvaises pensées, c'est comme si elle était possédée par un démon. Ce soir-là même, tandis que Lord Long recevait des invités dans le hall, il s'est glissé en secret dans la chambre de Madame Long. » À ce moment-là, Cai Bo'an, accablé de honte, jura : « Quel salaud ! »

« Serait-ce possible, serait-ce possible, mon grand frère, il, il... ...

Cai Bo'an sourit avec ironie : « Comme je l'ai mentionné précédemment, la famille chez qui Lord Long et son épouse séjournaient était une amie proche de Yongqing. Son ami s'appelait An, et il s'appelait An Ziyu. An Ziyu était un homme d'affaires passionné d'arts martiaux et très sociable ; il était réputé pour sa chevalerie et sa loyauté. Il faisait affaire avec Kang Boying, et leur relation était très étroite. Aussi, dès l'arrivée de Lord Long et de son épouse à Caozhou, An Ziyu les invita chaleureusement à séjourner chez lui. An Ziyu avait une sœur cadette, An Meiyu. Cette dernière était amoureuse de Kang Boying depuis trois ans ; elle lui avait avoué ses sentiments et l'avait courtisé à plusieurs reprises, mais Kang Boying l'avait toujours fermement repoussée. »

Ce jour-là, An Meiyu pâlit à la vue de Madame Long. Sa mère étant si belle, on ne pouvait qu'imaginer la beauté de sa fille. Déçue et pleine de ressentiment, elle sentit une colère monter en elle. Comme Yongqing s'était mal comporté en voyant Madame Long, déplu au seigneur de la Forteresse Longue, An Meiyu, craignant pour sa sécurité, l'avait incité à partir. An Meiyu surprit leur conversation. Plus tard, elle s'approcha de Yongqing et complota avec lui, lui offrant son aide.

Le plus rageant, c'était que Yongqing, complètement envoûté, ait accepté son idée. Ils convinrent que ce soir-là, An Meiyu commencerait par congédier les domestiques qui encerclaient la pièce, puis Yongqing irait exprimer ses sentiments à Madame Long. Cependant, dès qu'il entra dans la pièce…

Cai Bo'an était submergée par la honte, et tous les présents respiraient bruyamment.

En entrant dans la pièce, il fut horrifié de découvrir que Madame Long était étendue sur le lit, débraillée et à moitié nue, comme si elle avait été droguée avec des aphrodisiaques. Yongqing était abasourdi. À ce moment précis, Lord Long revint dans la pièce avec Kang Boying et ils se heurtèrent. Yongqing, muet de stupeur, sauta par la fenêtre et s'enfuit.

Tous les présents restèrent longtemps stupéfaits et sans voix.

Cai Bo'an dit à voix basse : « Cette année-là, c'était le soixantième anniversaire de Madame Tong. Ma femme et moi avons accompagné ma mère au manoir Baishi pour la féliciter. Comme ma mère adorait Xue Li et la considérait comme sa propre fille, elle l'avait emmenée avec elle. Yongqing savait qu'il ne pourrait échapper à la traque de Kang Boying et voulait donc voir sa femme une dernière fois. Cette nuit-là, il s'est enfui au manoir Baishi, nous a tout avoué, a exprimé de profonds remords et a imploré le pardon de Xue Li. À ce moment-là, Xue Li était remplie de colère et de haine et a déclaré durement qu'elle ne lui pardonnerait jamais, même si elle mourait. Moins d'une heure après son retour, Kang Boying a mené ses hommes encercler le manoir Baishi. Leur force était aussi écrasante que le tonnerre, impossible à résister. Le jeune frère Lei est sorti et s'est rendu, a expliqué la situation à Kang Boying, puis s'est suicidé en se tranchant la gorge avec son épée. Xue Li est sortie et a vu la scène. Le cœur brisé, elle regrettait profondément pourquoi elle… » Elle ne lui avait pas pardonné à l'époque. Dès lors, elle est devenue mentalement instable.

Le hall était plongé dans un silence de mort.

Les yeux de Cai Bo'an étaient emplis de tristesse. « Bien que le crime de Yongqing ne justifiât pas la peine de mort, s'il n'avait pas nourri de mauvaises pensées, comment aurait-il pu en arriver là ? À cause de cette affaire, il serait déshonorant pour les deux familles qu'elle soit révélée. C'est pourquoi elles ont convenu de ne plus jamais en parler. La situation était alors trop complexe pour être expliquée clairement. De plus, Liu Jianhua ostracisait Yongxiang. Craignant que son tempérament fougueux ne lui cause un malheur, j'ai demandé à ma femme de l'envoyer au ranch Tianyi pour le gérer. Premièrement, cela forgerait son caractère et lui serait utile plus tard ; deuxièmement, il y avait aussi une raison personnelle ; et troisièmement, par respect pour le Seigneur, nous devons préserver nos forces, quoi qu'il arrive. »

Lei Yongxiang était en larmes, sanglotant de façon incontrôlable : « Frère, comme tu as été stupide ! Comme tu as été stupide ! »

Tous le regardaient, le cœur empli de compassion. Au bout d'un moment, lorsque les émotions de Lei Yongxiang se furent un peu apaisées, Qing Jianyue l'appela : « Lei Yongxiang ! »

Lei Yongxiang leva les yeux, stupéfait. Le visage de Qing Jianyue était grave et serein

; c’était la première fois qu’il la voyait ainsi. Il se leva instinctivement, et au même instant, Cai Bo’an, Cai Zhonghe, l’intendant Zhou et son fils se levèrent également.

« Tu as tout entendu. Ton frère aîné, aussi héroïque soit-il, n'est qu'une personne ordinaire, comme toi. Peu importe la gloire ou le succès de son passé, quelles que soient ses erreurs ou ses erreurs, cela lui appartient et ne te concerne pas. »

Lei Yongxiang était stupéfait.

« Lei Yongxiang, personne ne peut effacer ton existence, mais si tu t’obstines à t’enfermer dans tes propres chaînes puis à te rejeter, si tu t’obstines à vivre dans l’ombre de ton frère aîné, rongé par un complexe d’infériorité et l’apitoiement sur toi-même, alors personne ne pourra te sauver. »

Lei Yongxiang, ému, demanda : « Kiyomi Tsuki ? »

«

Chacun, dans ce monde, est un être unique et irremplaçable. Tu es toi, et personne, pas même ton frère aîné, ne peut te remplacer. Il n'y a qu'un seul Lei Yongxiang, et c'est toi. Dans ce monde, que ce soit dans le passé ou dans le futur, il n'y aura jamais d'autre Lei Yongxiang. Le Grand Exécuteur t'a recommandé non pas parce que tu es le frère cadet de Lei Yongqing, mais parce que tu es Lei Yongxiang

; le Seigneur de la Forteresse t'a invité non pas pour remplacer Lei Yongqing, mais parce qu'à ses yeux, Lei Yongxiang, tu es un héros courageux et sage, un homme digne de confiance, et que tu deviendras sans aucun doute son plus fier subordonné et ami. C'est pourquoi nous sommes réunis ici aujourd'hui.

»

Les yeux de Kiyomi Tsuki brillaient d'un éclat éblouissant. Le visage de Lei Yongxiang devint écarlate, comme brûlé par les flammes, son cœur battant la chamade sous l'effet d'une émotion et d'un choc profonds.

Le hall était si silencieux que seule la voix de Kiyomi Tsuki résonnait dans leurs cœurs comme le son d'une cloche d'or. Le petit renard blanc, nonchalamment penché en avant sur ses pattes arrière, se grattait.

Chapitre neuf : Percer le brouillard

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения