Цветы персика - Глава 13
«Тсс…» — Си Цзюньсин прикрыла рот рукой, — «Это просто для вида». Он указал на дверь. Внимательно выслушав, он повернулся, чтобы поправить одеяла, — «Позже я посплю на полу».
Си Цзюньсин сдержал своё слово. Немного полежав на кровати, он лёг спать на пол. Он расстелил на полу тонкое одеяло и накрыл Линь Суян более толстым, ничего для себя не добавляя.
Линь Суян ворочалась с боку на бок, не в силах уснуть. Она подумала, что Си Цзюньсин, должно быть, очень устал за последние два дня. Неужели так сложно просить его спать на полу? Хотя была ранняя весна, ночи все еще были прохладными. Даже мастеру боевых искусств, вероятно, было бы невыносимо.
Чем больше она думала об этом, тем меньше могла спать. Наконец, Линь Суян просто села и сказала лежащему Си Цзюньсину: «Почему бы тебе не подняться и не поспать здесь? Пол холодный».
Услышав это, Си Цзюньсин усмехнулся про себя, тут же встал и забрался в постель. Он откинул одеяло, и тут же подул холодный ветер, от которого Линь Суян вздрогнула. Вспомнив о её травме, Си Цзюньсин быстро прижался к ней и крепко обнял.
Линь Суян вздрогнула и с холодным лицом спросила: «Что вы делаете?..»
«Тебе не будет холодно, если я тебя обниму», — прошептал Си Цзюньсин ей на ухо, крепче обнимая ее, словно пытаясь передать ей все свое тепло.
Линь Суян поняла его благие намерения и замолчала. Однако сохранять спокойствие в таком состоянии было трудно, но, к счастью, она устала и вскоре заснула.
Си Цзюньсин молча смотрел на спящее лицо у себя на руках. Спустя долгое время он поцеловал теплые, раскрасневшиеся щеки Линь Суян и медленно произнес: «Со мной тебе не будет холодно».
На следующий день Линь Суян выяснил местоположение и узнал, что оно находится на территории уезда Чэнгао. Тридцать ли к западу по дороге вели к городу уезда Чэнгао. Линь Суян вспомнил, что главой уезда Чэнгао был Лю Мин, который сдавал императорские экзамены в том же году, что и он, и также был удостоен покойным императором звания Тань Хуа (ученый, занявший третье место). Он задумался, стоит ли ему навестить его, ведь они все-таки коллеги. Попрощавшись с двумя старейшинами, он и Си Цзюньсин вместе направились на запад.
Идя по дороге, Линь Суян неустанно думала о том, как заставить Си Цзюньсина перестать следовать за ней. После долгих раздумий она наконец набралась смелости и сказала Си Цзюньсину, стоявшему перед ней: «Неужели у тебя нет других дел?»
Си Цзюньсин остановился: «Ты меня выгоняешь?» Его обиженный взгляд заставил веки Линь Суян дернуться.
«Нет, это...»
«Не нужно ничего говорить, вы же едете в Ян-Сити?»
«Откуда ты знаешь?» — недоуменно спросила Линь Суян.
«Учитывая, сколько мастеров боевых искусств привлекает этот турнир, кто бы мог подумать, что двор не примет контрмер? Мы предполагали, что император Хун пошлет кого-нибудь для расследования, но никак не ожидали, что это окажется такой невежественный человек, как вы. Однако именно в этом и заключается его хитрость; кто бы мог подумать, что двор пошлет ученого в качестве шпиона?» — усмехнулся Си Цзюньсин.
«Кроме того, те, кто преследовал тебя в тот день, точно не прекратят поиски, и тебе может быть опасно путешествовать в одиночку. К тому же, ты вообще знаешь дорогу из Чэнгао в Яньчэн?»
«Это…» Линь Суян потерял дар речи.
«Я уже говорила, я обязательно найду противоядие от вашей травмы. Я могу стать вашим самым надежным телохранителем». Си Цзюньсин пристально посмотрела на нее.
Линь Суян давно забыл, что всё ещё ранен. Если бы он действительно отправился в путь один, не говоря уже о том, встретит ли он отряд охраны, даже если встретится, у него, вероятно, не хватило бы времени выполнить миссию.
«Спасибо». Линь Суян была благодарна Си Цзюньсину за то, что он всегда так заботливо о ней думал. Она отвернула голову, избегая его взгляда. Си Цзюньсин же горько усмехнулся про себя. *Линь Суян, когда же ты поймешь, что я хочу не просто этих двух слов?*
Пройдя некоторое расстояние, Си Цзюньсин вспомнил, что ему нужно замаскировать Линь Суян. Линь Суян спросила: «Как мне её замаскировать?» Она всегда испытывала отвращение к идее переодевания.
«Есть два метода. Первый — использовать маску из человеческой кожи для передвижения в мире боевых искусств. Это самый безопасный метод. Если вы не мастер маскировки, то, как бы сильны вы ни были в боевых искусствах, вас не смогут распознать. Конечно, очень немногие используют этот метод, потому что его слишком сложно изготовить…»
«Я не хочу». Прежде чем Си Цзюньсин успел закончить фразу, Линь Суян отказала, и от одной мысли о том, что чье-то лицо прижмется к ее лицу, по ее спине пробежал холодок. «Разве нет двух способов? Что еще?»
«Второй вариант — медикаментозное лечение, но его действие недолговечно, и те, кто обладает более развитыми навыками, легко его обнаружат. Кроме того, это наносит значительный вред коже». Си Цзюньсин не одобрял её использование медикаментов.
Линь Суян ответила: «Всё в порядке, просто используй лекарство. Как только доберёмся до города, купим одежду, чтобы замаскироваться». Си Цзюньсин не смог её переубедить, поэтому ему ничего не оставалось, как использовать лекарство, чтобы она выглядела как обычная женщина. Затем он сам надел маску из человеческой кожи молодого человека и потянул её, чтобы она посмотрела на него слева направо. Только когда он увидел, что никаких изъянов нет, он почувствовал облегчение.
Том второй, глава тридцать четвертая: Путешествие в Чэнгао (Часть 1)
Последние несколько дней Цинь Юй испытывал беспокойство, словно что-то случилось. Императорский зять отсутствовал в Юньду уже больше полумесяца, и ни одного письма не пришло. Неужели с ним действительно что-то случилось? Он пытался связаться с Линь Цзыянем, но не смог его найти. Он хотел поговорить со своим тестем, но каждый раз, возвращаясь в резиденцию Линь, говорил, что находится в доме министра Ли. Он какое-то время бродил по улицам, а затем возвращался домой в пустой дом, что только усиливало его тревогу. Наконец, Цинь Юй больше не мог этого терпеть и отправился во дворец, решив найти Цинь Хао и докопаться до истины.
«Ваше Величество…» Войдя в Императорский кабинет, Цинь Юй увидела там Линь Цзияня. Увидев его, она почувствовала, как у нее упало сердце. Неужели это зять императора? Поэтому она быстро спросила: «Есть ли какие-нибудь новости о зяте императора?»
Линь Цзыянь и Цинь Хао оба были мрачны, словно только что поссорились. Цинь Юй шагнул вперед и с тревогой посмотрел на Цинь Хао, спросив: «Брат, скажи мне, есть какие-нибудь новости о императорском зяте?»
Цинь Хао смягчил выражение лица и сказал: «Нет, Юэр, у принца-консорта сейчас важная миссия, он, вероятно, очень занят».
Цинь Юй не поверил: «Но я не получил ни одного письма из дома. Как бы далеко ни уезжал принц-консорт и как бы он ни был занят, он всегда пишет мне. Ты мне лжешь?»
«Юэр, перестань дурачиться. Миссия принца-консорта отличается от прежней. На этот раз мы должны быть осторожны. Если его заподозрят, его жизнь окажется в опасности. Ты хочешь, чтобы его личность была раскрыта из-за письма, которое он тебе написал?» — отчитал Цинь Хао.
«Неужели это действительно из-за моей занятости?» — у Цинь Юй всё ещё оставались сомнения.
«Да, всё верно. Не волнуйтесь, он напишет вам позже. Хорошо, Юэр, мне нужно обсудить важные вопросы с командиром Линем, вам следует вернуться». Цинь Хао махнул рукой.
«Брат, не забудь немедленно сообщить мне, если появятся какие-либо новости о зяте императора».
«Да, я соглашусь». Получив подтверждение от Цинь Хао, Цинь Юй ушла. Проходя мимо Линь Цзыяня, она взглянула на него и увидела, что он сжал кулаки, словно хотел кого-нибудь ударить. Она невольно задумалась, что же произошло между ним и ее братом.
После ухода Цинь Юя Линь Цзыянь немедленно опустился на колени: «Ваше Величество, пожалуйста, позвольте мне пойти и поискать моего брата».
«Ты один? Что ты можешь сделать? Разве ты не слышал, что Великий Наставник упал со скалы? Искать? Как ты собираешься искать?» Цинь Хао был крайне взволнован. Всё перед ним казалось неприятным зрелищем.
«Ваше Величество, я верю, что мой брат непременно избежит опасности. Если он упадет со скалы, я спущусь на дно, чтобы найти его. Я не вернусь, пока не найду его», — серьезно произнес Линь Цзыянь, подняв голову.
«Я также считаю, что Великого Наставника не так-то легко ранить. Вам не нужно его искать. Я пошлю кого-нибудь другого. Я даю вам задание: отправьтесь и выясните, кто именно послал людей выследить Великого Наставника и его людей в тот день. Как только вы это выясните, немедленно сообщите мне».
«Но Ваше Величество…» Линь Цзыянь хотела сказать что-то ещё, но Цинь Хао перебил её, сказав: «Не нужно больше ничего говорить. Всё решено. Я немедленно сообщу вам, если появятся какие-либо новости. Также, пожалуйста, пока не рассказывайте об этом Юэр и министру Линю».
Понимая, что для переговоров нет места, Линь Цзыянь не оставалось ничего другого, как сказать: «Да, Ваше Величество. Я прощаюсь».
Когда появились облаченные в черные одежды и украшенные золотым гербом дракона члены Драконьей гвардии, Цинь Хао низким голосом спросил: «Как дела? Вы получили какие-нибудь новости о Линь Суяне?»
Вождь Драконьей Стражи поклонился и ответил: «Ваше Величество, я повел своих людей обыскать подножие скалы, но в радиусе ста миль не было обнаружено никаких следов Великого Наставника Линя. Позже я услышал, что кто-то видел бессмертного у подножия горы Чаншань, недалеко от уезда Чэнгао, как раз в том месте, где вода с подножия скалы течет вниз по течению. Интересно, может ли это быть…»
«Неужели это Линь Суян?» Глаза Цинь Хао загорелись. Красота Линь Суяна была несравненной; если бы невежественные люди увидели его, они могли бы принять его за божество. Поэтому он тут же сказал: «Возьмите людей и немедленно проведите расследование. Если это действительно он, хорошо защитите его. Кроме того, вы выяснили, кто эти две группы людей в черном?»
Согласно досье охранников, в ту ночь было три группы людей в чёрном. Среди них, конечно же, были его собственные Драконьи Стражи, а две другие группы были враждебны. Он просто не знал, кто послал тех, кто помог Линь Суяну, или кто приказал убийце убить его.
«Ваше Величество, после расследования выяснилось, что все, кто пытался покушать на Великого Наставника, были отъявленными головорезами, для которых деньги важнее жизни. Я также обнаружил, что у них, похоже, были связи с чиновниками при дворе…» Остальные слова были прошептаны на ухо Цинь Хао.
Услышав слова Лун Вэя, Цинь Хао нахмурился: «Продолжайте тщательное расследование. Мне нужны конкретные доказательства и информация обо всех причастных к этому делу».
«Вы сказали, что Линь Суян упала со скалы?» — спросил Ван Чэн, сидя на стуле и разговаривая с кем-то в углу, одновременно теребя нефритовый бокал для вина.
«Да, я своими глазами видел, как он упал. Под обрывом бурлит река; он не должен был выжить», — ответил голос из тени.
"Должно ли? Мне не нужно "должно", мне нужно "определенно"."
С треском Ван Чэн швырнул нефритовую чашу на землю. «Мобилизуйте половину личной охраны для обыска. Приведите его ко мне живым или мертвым. Будьте осторожны на этот раз, чтобы нас снова не уничтожили. Боюсь, молодой император уже на страже…» — обеспокоенно сказал Ван Чэн, глядя в небо за окном.
Уезд Чэнгао — это город, который не слишком велик и не слишком мал. По сравнению с процветанием Юньду, это, в лучшем случае, отдаленный город. На протяжении сотен лет в Чэнгао ничего существенного не происходило. Это не транспортный узел и не место, богатое ресурсами. Он всегда играл незначительную роль. Его процветание полностью зависит от обеспечения продовольствием и жильем путешественников между столицей и юго-западом.
Войдя в городские ворота, Линь Суян почувствовала атмосферу, совершенно отличную от Юньду: освежающую и элегантную, наполненную спокойствием. Именно такого места Линь Суян и жаждала. В этот момент она завидовала Лю Мину, которому не нужно было ввязываться в придворные интриги и беспокоиться о постоянных распрях. В солнечные дни он мог прогуливаться по маленькому городку, беседовать с жителями или заваривать чай в своем дворике и любоваться цветами. Даже без больших достижений, пока в городе царит мир и порядок, должность главы уезда не представляла бы проблемы.
Линь Суян, погруженный в мечты о комфортной жизни, которую он будет вести в качестве магистрата уезда Чэнгао, вдруг вспомнил кое-что серьезное, увидев Си Цзюньсина, направляющегося в роскошно украшенный ресторан: у него нет денег! Он доверил все свои вещи и дорожные расходы И, и после всего, что произошло, у него не было ни времени, ни возможности обдумать этот вопрос. Теперь, когда он вышел из тюрьмы, это стало серьезной проблемой. Путь отсюда до Яньчэна все еще очень долгий; без денег он не сможет сдвинуться ни на дюйм.
Подумав об этом, Линь Суян быстро шагнула вперед, схватила Си Цзюньсина и спросила: «У тебя... есть деньги?»
Си Цзюньсин на мгновение опешился, а затем внезапно хлопнул себя по лбу: «Посмотри на меня, я забыл, даже если ты об этом не говорила. Пойдем со мной». С этими словами он потянул ее на другую улицу.
Подойдя к входу в пункт обмена валюты под названием «Цзюи», Си Цзюньсин сказал Линь Суяну: «Подожди здесь». Затем он вошел внутрь один. Линь Суян стоял снаружи и увидел, как Си Цзюньсин что-то сказал людям внутри, затем достал что-то из кармана и помахал перед ними. Люди посмотрели на него с уважением, и через мгновение Си Цзюньсин радостно вышел, неся небольшую сумку.
«Смотри, вот оно». Он помахал сумкой перед Линь Суян и протянул ей. Линь Суян взяла сумку, открыла её и увидела несколько стопок серебряных купюр и несколько золотых листов, набитых внутрь.
Линь Суян плохо разбиралась в деньгах, потому что редко ходила по магазинам. Даже когда она изредка сопровождала Цинь Юя, она брала с собой только мелочь. Поэтому она точно не знала, сколько денег лежит в этом неприметном тканевом мешочке. Хотя она и не понимала, у нее было предчувствие, что эта сумма, вероятно, немаленькая.
«Откуда у тебя столько денег?» — спросила она.
«Мой друг владеет пунктом обмена валюты; он очень богат. Он не будет против одолжить мне немного денег», — небрежно сказал Си Цзюньсин. «Просто возьми с собой; я не силён в управлении такими вещами».
Линь Суян бросила ему это, сказав: «Возьми сам». Затем она ушла.
Си Цзюньсин крикнул сзади: «Давай сначала купим одежду».
Войдя в магазин одежды, Линь Суян почувствовала себя несколько неловко. Она уже ходила туда за покупками с Цинь Юем, и каждый раз пыталась подождать у входа, но восхищенные взгляды прохожих были слишком пристальными, поэтому она всегда убегала в магазин. Поэтому магазин одежды был для нее словно убежищем, что и объясняло ее чувство дискомфорта.
На этот раз Линь Суян по-прежнему стояла в дальнем конце магазина, опустив голову, забыв, что она замаскировалась и теперь была просто обычной женщиной.
Си Цзюньсин осмотрел всю одежду в магазине от начала до конца, затем выбрал несколько простых и элегантных женских нарядов и попросил продавца упаковать их. Сам он выбрал одну-две светло-голубые мужские мантии. Перед оплатой он тщательно отобрал несколько кусков тонкой белой марли и с удовлетворением расплатился.
Линь Суян, глядя на набитую до отказа сумку, которую нес, с любопытством спросил: «Зачем ты столько всего купил?»
«Тебе очень идет». Эти слова были произнесены так, словно это было совершенно естественно.
На этот раз он наконец-то мог спокойно войти в ресторан. Линь Суян заметил, что ресторан называется «Цзяяо Лоу» (佳肴楼), и звучит это довольно заманчиво. «Вкусная еда, вкусная еда», — подумал он, — «пьяница ничего не смыслит в вине, могу я спросить, есть ли у вас что-нибудь вкусненькое?» Действительно, хорошее название.
Как только вы вошли, к вам подбежал официант и поприветствовал: «Сэр, пожалуйста, войдите».
«Можно мне здесь остаться?» — спросил Си Цзюньсин по дороге.
«Конечно», — ответил официант с улыбкой, затем повернулся к хозяину гостиницы, стоявшему за стойкой, и сказал: «Хозяин гостиницы, у нас заселяются гости».
«Сколько комнат вам нужно, сэр?» — спросил трактирщик.
«Две комнаты».
«Одна комната», — одновременно произнесли оба голоса.
Линь Суян бросила на Си Цзюньсина холодный предупреждающий взгляд. Си Цзюньсин смущенно дотронулся до носа и сказал: «Тогда... придется ехать в две комнаты».
Хозяин гостиницы опустил взгляд и пролистал пожелтевшую тетрадь на столе. Наконец, подняв глаза, он извиняющимся тоном сказал: «Прошу прощения, господа, сегодня в нашей гостинице так много народу, что у нас остался всего один номер». Линь Суян нахмурился.
«Понятно…» — Си Цзюньсин украдкой взглянул на неё. — «А может, пойдём в другое место?» — сказал он, притворяясь неохотным.
«Хорошо, тогда одна комната», — сказала Линь Суян, сочтя это хлопотным делом.
«Хорошо, подождите минутку, сэр. Сяо Санцзы, быстро проводите этих двух гостей в номер девять», — сказал хозяин гостиницы официанту.
"Вскоре."
Том второй, глава тридцать пятая: Путешествие в Чэнгао (Часть вторая)
Следуя за официантом через главный зал, они оказались во внутреннем дворике в задней части здания. Дворик состоял из двух этажей, на каждом из которых находилось около шести комнат. Поднявшись по лестнице, официант проводил их прямо в конец коридора. Линь Суян внимательно проверила номера комнат; на этом этаже все комнаты были с нечетными номерами, поэтому этаж ниже должен быть с четными номерами.
Оказавшись внутри комнаты, я почувствовала себя комфортно, а открыв окно, увидела весь внутренний двор.
Си Цзюньсин сказал официанту, который уже собирался уходить: «Сходи и принеси несколько ведер горячей воды. А еще закажи несколько фирменных блюд твоего ресторана. Мы скоро спустимся».
Он дал официанту несколько таэлей серебряных монет, и официант радостно ответил: «Спасибо, сэр».
Закрыв дверь, Си Цзюньсин сказал Линь Суян: «Спустись вниз поужинать после того, как примешь ванну. Я подожду тебя внизу». Линь Суян была тронута тем, что он позвал официанта принести ей воды, но просто ответила: «Спасибо».
После того как принесли горячую воду, Си Цзюньсин спустился вниз. Линь Суян приняла освежающий душ; липкий макияж на лице был невероятно неприятным, и она больше никогда не хотела им пользоваться, если только это не было абсолютно необходимо.
Она достала из своей сумки одежду, которую купил Си Цзюньсин, и надела её; она идеально ей подошла. Неужели она не понимала, что Си Цзюньсин носил её на руках не просто так? Он, должно быть, знал её параметры досконально. Сначала она подумывала продолжать носить мужскую одежду, поскольку это был её «естественный» пол, но потом решила, что убийцы не знают её истинной личности, и возвращение к женской одежде может быть безопаснее и проще для сбора информации. Поэтому она согласилась позволить Си Цзюньсину выбрать женскую одежду.
До сих пор она не знает, кто хочет её смерти. Вспоминая свои действия при дворе, она понимает, что нажила не так уж много врагов, лишь изредка сталкиваясь с правым канцлером. Может быть, это он? Линь Суян покачал головой. Не может быть между ними такой глубокой ненависти. К тому же, какой смысл ему убивать её?
Линь Суян не хотел слишком много думать; он просто хотел как можно скорее встретиться с охранниками, завершить миссию и вернуться в Юньду. Его не волновали ранения; в конце концов, его жизнь ничего не стоила. Сколько времени прошло с тех пор, как он в последний раз писал Цинь Юю?
Она собрала две длинные пряди волос с висков, завязала их ленточкой из ткани, а остальные оставила распущенными. Ее челка, ниспадающая спереди, легко развевалась, словно лесное собрание, соблазнительно растрепанная. На первый взгляд, она была угольно-черной, как тончайший шелк, ослепительно переливаясь в переливающемся свете комнаты.
Линь Суян, закрыв лицо вуалью, посмотрела на себя в воде и подумала, что чем-то похожа на Сюань Гэ из дворца Вэйи, только одета она была гораздо скромнее.
Спустившись вниз, Си Цзюньсин сидел за столиком у окна и ждал. Увидев Линь Суян, он крикнул официанту: «Официант, еда готова!»
«Ну как? У меня неплохой вкус, правда? Этот цвет тебе очень идет». Он оглядел ее с ног до головы.
Линь Суян взглянула на него: «У молодого господина Си проницательный взгляд. Я искренне восхищаюсь им…» Она резко замолчала. Увидев его двусмысленную улыбку, она тут же сказала: «Эта скромная женщина искренне вами восхищается. Но интересно, скольких молодых дам вы покорили этим?»
— Можно ли это расценить как вашу ревность? — спросил Си Цзюньсин, наклонившись к ней ближе и игриво улыбнувшись.
«Молодой господин, делайте что хотите. Я не имею права вмешиваться», — спокойно ответил Линь Суян.